Translation of "under the understanding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Under - translation : Under the understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These contributions have added to its understanding of some aspects of the questions arising under the Covenant.
وقد ساعدت هذه المساهمات اللجنة على تحسين فهم بعض جوانب المسائل المتصلة بأحكام العهد.
I call upon that representative, on the understanding that his statement relates to the process under way.
أعطي الكلمة لذلك الممثل على أســـاس أن بيانـــه يتعلـق بالعملية الجارية.
(h) Advancing negotiations under the review of the dispute settlement understanding, in accordance with paragraph 1 (f) of the decision
(ح) تحقيق تقدم في المفاوضات الجارية في إطار استعراض التفاهم المتعلق بتسوية المنازعات، وفقا للفقرة 1 (و) من القرار
It was his understanding that the considerable number of girls under 18 years of age who were marrying out of economic necessity did so not under domestic law but under Sharia law.
58 وأضاف أنه فهم أن العدد الهائل من الفتيات اللواتي يتزوجن عن عمر أقل من 18 سنة بسبب الحاجة الاقتصادية يفعلن ذلك في ظل الشريعة وليس في إطار القانون المحلي.
The reimbursement of the cost of administrative support services provided by UNDP in the field under the terms of a 2002 memorandum of understanding is included under contractual services.
وتتضمن الخدمات التعاقدية استرداد تكلفة خدمات الدعم الإداري الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الميدان بموجب الأحكام الواردة في مذكرة تفاهم سنة 2002.
This report was especially useful to the missions and provided a full understanding of events during the period under review.
لقد كان هذا التقريــر مفيدا بصفــة خاصة للبعثات وكان يوفر تفهما كامﻻ لﻷحداث خﻻل الفترة المستعرضة.
In any circumstance, the targeting of civilians would be prosecuted either under the draft convention or under international humanitarian law, and such an understanding could be made explicit if necessary.
وفي كل الظروف، سي قاضى من يستهدف المدنيين إما بموجب مشروع الاتفاقية أو بموجب القانون الإنساني الدولي، ومثل هذا الفهم يمكن جعله صريحا إذا لزم الأمر.
55. In table 15.10, under Indicators of achievement , delete in paragraph (c) (conclusion of agreements and memoranda of understanding) .
55 في الجدول 15 10، تحت مؤشرات الإنجاز، ت حذف من الفقرة (ج) عبارة (عقد اتفاقات ومذكرات تفاهم) .
This new type of convention GEF relationship is intended to be formalized under a memorandum of understanding in 2005.
4 3 2 إنشاء مرفق البيئة العالمية
Now, the last piece in understanding customer segments is understanding their pains.
آخر جزء في معرفة شريحة العملاء هو معرفة مشاكلهم.
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that under normal conditions memorandums of understanding should be signed prior to the deployment of troops.
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
His delegation therefore wished to place on record its understanding that a declaration of the following kind could be made under the draft paragraph
ولذلك يرغب وفده في أن يسجل مفهومه أنه يمكن إصدار إعلان من النوع التالي بموجب مشروع الفقرة
Therefore, it is useful to seek a clearer understanding of the conditions under which policy makers will adopt and sustain economic policy reform.
لذلك من المفيد التماس فهم أوضح للظروف التي يحاول فيها صانعو السياسة اعتماد اصﻻحات للسياسة اﻻقتصادية واﻻستمرار فيها.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Ibrahim Gambari, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، قام الرئيس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
Under the terms of the Memorandum of Understanding agreed between all parties, the Administration, headed by an Administrator, exercises wider powers than the Sarajevo reconstruction project.
وبموجب شروط مذكرة التفاهم التي اتفق بشأنها كافة اﻷطراف، يرأس اﻻدارة مدير، يمارس سلطات أوسع نطاقا من سلطات مشروع تعمير سراييفو.
A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution.
فهم عميق لعلم الأحياء يتطلب فهما عميقا لعملية التطور.
Sure. Understanding.
اوه , مؤكد هو فاهم
The guidance to the operating entity provided under the Climate Convention (including the Memorandum of Understanding between the COP and the GEF) also applies to the Protocol.
وتنطبق التوجيهات الخاصة بتشغيل الكيان والتي تقدم بموجب اتفاقية المناخ (ويشمل ذلك مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية) أيضا على البروتوكول.
At the time of the audit, the United Nations Office for Project Services (UNOPS) was managing six field offices for OHCHR under a memorandum of understanding.
39 كان مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع يدير، في وقت المراجعة، ستة مكاتب ميدانية تابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بموجب مذكرة تفاهم.
Understanding the Arab Military Mind
كيف نفهم العقلية العسكرية العربية
Is that the correct understanding?
هل هذا الفهم صحيح
The understanding is very low.
وفهمها ضعيف للغاية
The tender understanding and love...
العطاء و التفاهم و الحب الذى أعطيتيه له
Well, that was the understanding.
.حسنا هذا هو أتفاقنا
His delegation had joined the consensus on the understanding that the issue would be dealt with by the Working Group to be established under the draft resolution.
وأضاف أن وفده انضم إلى توافق اﻵراء على أساس أن يكون مفهوما أن الفريق العامل المنشأ بموجب مشروع القرار سيتناول هذه المسألة.
9. Under the overarching perspective of quot Global change and global responsibilities quot , the University in 1992 made its own modest contribution to understanding the enormous changes that are now under way and the responsibilities that they pose.
٩ وفي إطار منظور quot التغير العالمي والمسؤوليات العالمية quot الواسع، قدمت الجامعة في عام ١٩٩٢ مساهمة متواضعة لفهم التغيرات الهائلة الجارية حاليا والمسؤوليات التي تفرضها.
This new type of relationship between a convention and GEF is intended to be formalized under a memorandum of understanding in 2005.
() ومن المزمع إضفاء صفة رسمية على هذا النوع الجديد من العلاقة بين اتفاقية ومرفق البيئة العالمية، وذلك بموجب مذكرة تفاهم ستوق ع عام 2005.
A draft memorandum of understanding regulating the cooperation and coordination with the Military Intelligence Branch of the Armed Forces of Bosnia and Herzegovina is also under way.
ويجري أيضا وضع مشروع لمذكرة تفاهم تنظم التعاون والتنسيق مع فرع الاستخبارات العسكرية في القوات المسلحة للبوسنة والهرسك.
However, we find a definition that ignores the legitimate struggle of peoples who are under colonialism or foreign occupation to be limited in its understanding.
بيد أننا نرى التعريف الذي يتجاهل الكفاح المشروع للشعوب الواقعة تحت الاستعمار أو الاحتلال الأجنبي قاصرا في فهمه.
The visits he carried out to Member States were useful and facilitated a better understanding of their obligations under resolution 1267 (1999) and subsequent resolutions.
لقد كانت الزيارات التي قام بها إلى الدول الأعضاء مفيدة ويس رت حدوث تفهم أفضل لالتزاماتها بموجب القرار 1267 (1999) وما تبعه من قرارات.
Thanks for understanding.
شكرا على الت ف ه م
Understanding Japan s Disasters
في فهم كوارث اليابان
Memorandum of understanding
ميم مذكرة التفاهم
Memorandums of understanding
بعثة الأمم المتحدة في هايتي
It's understanding data.
إنها فهم البيانات
It's also understanding.
إنه أيضا تفه م .
Understanding is happiness!
يجب أن تكون الحكومة سعيدة
It's beyond understanding.
شئ لا يصدق
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى كيران بريندرجاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى السيد كيران برينديرغاست وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وج ه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيم غمباري وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وج ه الرئيس، بموافقة المجلس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد كيرن بريندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى كيران برينديرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وج ه الرئيس، بموافقة المجلس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under Secretary General for Political Affairs.
ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وج ه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.

 

Related searches : Under This Understanding - Understanding The Past - Understanding The Condition - Understanding The Importance - Understanding The Context - Understanding The Industry - Has The Understanding - Understanding The System - Understanding The Difference - Simplify The Understanding - Understanding The Market - Understanding The Body - Understanding The Business - Understanding The Needs