Translation of "under heavy attack" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

On that occasion, it had come under heavy attack from guerrillas and had had to withdraw with heavy casualties without achieving its military objective.
وفي تلك المناسبة، تعرضت لهجوم مكثف من رجال حرب العصابات، واضطرت لﻹنسحاب بعد أن تكبدت خسائر جسيمة ودون أن تحقق هدفها العسكري.
But nuclear attack carries its own heavy burden.
ولكن الهجوم النووي يشكل عبئا ثقيلا في حد ذاته.
Gaza Under Attack.
غزة تحت الهجوم.
Homs under attack
حمص تحت الهجوم
We're under attack, guys!
نحن نتعر ض لهجوم يا رفاق!
Captain, we're under attack! Naturally.
طبيعيا , بما أنك إقتحمت خصوصيتهم
Call for reinforcements! We're under attack!
إطلبو الدعم نحن تحت الهجوم
If world order is indeed under attack, that means ordinary people and their families are also under attack.
ولئن كان النظام العالمي يتعرض للهجوم، فهذا يعني أن الأناس العاديين وأسرهم معر ضون للهجوم أيضا.
Under love's heavy burden do I sink.
تحت العبء الثقيل الحب يمكنني بالوعة.
Travnik has been subjected to heavy shelling and other forms of attack during recent months.
٣١ وقد تعرضت ترافنيك لقصف شديد وأشكال أخرى من الهجوم خﻻل اﻷشهر اﻷخيرة.
All this was very much under attack.
كل هذا كان تحت الهجوم.
They need help because they're under attack.
و هم يحتاجون للمساعدة لأنهم يتعرضون لهجوم أكثر من أي وقت مضى قامت بإستضافة ويكيليكس PRQ 2010 2008
That's when America's compound came under attack.
وفي طريقه الى هناك هوجم الموكب الامريكي.
All this was very much under attack.
كل ذلك تعر ض للهجوم.
constantly under attack, or attacking? Many times.
اوالى العرق لساعات او لهجوم متواصل
If we can get under that heavy self,
لو أمكننا أن نخرج من تحت ثقل ذواتنا،
These things are under attack around the world.
هذه الاشياء تتعرض لهجوم حول العالم.
The building she was in was under attack.
الذين يتطلب منهم عملهم محاولة التقاط شيء من خلال الصور والكلمات
Make camp? Attack now, under cover of night.
اقيم المعسكر الان
A school was destroyed in Gilan under heavy snow.
لقد انهارت مدرسة في غيلات تحت وطأة الثلوج
The Organization is under attack and from many directions.
فالمنظمة تتعرض للهجوم ومن العديد من الاتجاهات.
What? Is Mecca under attack? I don't know, come on.
ماذا هل مكة في خطر لا اعلم. هيا بنا
We must leave. The main highway is under aerial attack.
لابد أن نتحرك الطريق الرئيسي يتعرض لقصف من الجو
Governments are now vulnerable, and politicians are under attack almost everywhere.
إن الحكومات الآن ضعيفة، والساسة معرضون للهجوم في كل مكان تقريبا .
The heavy fighting and the bombardment of the city by SPLA before the attack resulted in a lot of civilian casualties.
وأسفر القتال العنيف وقصف جيش التحرير للمدينة قبل شن الهجوم عن وقوع عدد كبير من الضحايا بين المدنيين.
They quickly raced across the airfield under heavy artillery fire from the highlands to the north, suffering heavy casualties in the process.
قاموا بسرعة بقصف مدفعي ثقيل على المطار من المرتفعات في شمال الجزيرة، حيث عانى الجيش الياباني من خسائر فادحة في هذه العملية.
Under their protection, not a single ship has come under attack, ensuring the uninterrupted flow of assistance.
وتحت حماية تلك المدمرات لم تتعرض سفينة واحدة للهجوم، الأمر الذي ساعد في استمرار وصول المساعدات بلا انقطاع.
Organizations or individuals under attack for engaging in transparency journalism and 4.
المنظمات أو الأفراد الذين تعرضوا لهجوم بسبب عملهم في صحافة الشفافية و4.
Attack! Attack!
الهجوم ، الهجوم
The dogs were trained to intimidate, threaten and attack the people under arrest.
وهذه الكلاب دربت على إلقاء الرعب في نفوس الأشخاص المقبوض عليهم وتهديدهم ومهاجمتهم.
In developed countries, the idea of the welfare State has come under attack.
ففي البلدان المتقدمة النمو، تعرضت للهجوم فكرة دولة الرفاه العام.
Being inside a submarine under attack is the worst experience you can imagine.
كونك فى غواصه تتعرض للهجوم هى أسوأ تجربه يمكنك تخيلها
Under certain circumstances, an attack directed against persons enjoying international protection may constitute the crime of terrorist attack under Section 95 of the Criminal Code (in particular paragraph 1 a, b, e).
وفي ظروف معي نة، يمكن أن يمثل الهجوم على شخص يتمتع بحماية دولية جريمة إرهابية بموجب المادة 95 من القانون الجنائي (لا سيما الفقرات 1 (أ) و (ب) و (هـ) منها.
A fifth significant feature of the attack was the armament employed, including heavy machine guns and anti tank weapons (specifically rocket propelled grenades (RPGs)).
وثمة سمة خامسة من سمات هذا الهجوم وهي اﻷسلحة المستخدمة، التي تضمنت رشاشات ثقيلة وأسلحة مضادة للدبابات )وخاصة القنابل المحمولة بالصواريخ(.
11 Amnesty International, Women still under attack a systematic failure to protect (London, 2005).
(11) منظمة العفو الدولية، Women still under Attack a systematic failure to protect (لندن، 2005).
After January 1994, civilian targets on both sides came under attack on several occasions.
وبعد كانون الثاني يناير ١٩٩٤ تعرضت أهداف مدنية على الجانبين، للهجمات في عدة مناسبات.
While the operation was successful, MONUC came under heavy direct and indirect fire from FNI.
ورغم نجاح العملية، فإن البعثة تعرضت إلى نيران مكثفة مباشرة وغير مباشرة من جبهة القوميين ودعاة الاندماج.
Almost immediately, Harvard came under attack for being too elitist, too exclusive, and too expensive.
وعلى الفور تقريبا، أصبحت هارفارد هدفا للهجوم لكونها نخبوية، وخاصة، ومكلفة بدرجة أكبر مما ينبغي.
The security forces, whether they beare gendarmes, police or soldiers, may be coming under attack.
وقد تتعرض قوات الأمن سواء كانت من قوات الدرك أو الشرطة أو الجيش للهجوم.
Your rifle is old and rusty, and you are under attack from the Brazilian army.
بندقيتك قديمة و صدئة, و انت تتعرض للهجوم من الجيش البرازيلى
Heavy! It's so heavy! You're so greedy!
ـ ثقيل, أنه ثقيل جدا ـ أنتي طماعة جدا
What heavy? I'm not heavy at all.
آي ثقيلة, آنا لست ثقيلة على الاطلاق
Heavy
ثقيل
Heavy
ثقيلة
Heavy!
ثقيلة

 

Related searches : Heavy Attack - Under Constant Attack - Under Attack From - Came Under Attack - Be Under Attack - Is Under Attack - Are Under Attack - Under Attack(p) - Come Under Attack - Under Heavy Strain - Under Heavy Load - Under Heavy Workload - Under Heavy Fire