Translation of "uncovering opportunities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Uncovering - translation : Uncovering opportunities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're uncovering the
انهم سيكشفون الجثث
By uncovering human rights abuses in Egypt through though this blog,
بكشفها انتهاكات حقوق الإنسان عبر هذه المدونة،
That's the awful way he works Uncovering a basis for blackmail.
هذه هى الطريقة البشعة فى عمله يكتشف ما يجعله يبتزك
They are particularly interested in uncovering or preventing unethical and illegal actions.
ويهتمون بشكل خاص بكشف أو منع الأعمال غير الأخلاقية وغير القانونية.
It's uncovering or surrendering to the reality that has always been there.
هو كشف أو الاستسلام أن الواقع الذي دائما كان هناك.
Example 1 Uncovering the scope of Iraq's work on the chemical warfare agent VX
مثال 1 كشف نطاق عمل العراق بشأن العامل الحربي الكيميائي V X.
The Commission attaches equal importance to uncovering the truth in both kinds of cases.
وترى اللجنة أن كشف الحقيقة في فئتي اﻷعمال يتسم بأهمية متساوية.
We are uncovering better ways of developing software by doing it and helping others do it.
نحن اكتشفنا طرقا جديدة لبناء البرامج تعتمد على بناءها بأنفسنا ومساعدة الآخرين على بنائها
The job of uncovering the global food waste scandal started for me when I was 15 years old.
بدأت في العمل على كشف فضيحة مخلفات الطعام العالمية عندما كنت في سن الخامسة عشرة.
Opportunities
باء الفرص
But fighting terrorists requires an entirely different kind of spying from uncovering traditional spies, or neutralizing unpopular oligarchs such as Mikhail Khodorkovsky.
لكن مكافحة الإرهاب تتطلب نوعا من التجسس يختلف تمام الاختلاف عن الكشف عن الجواسيس التقليديين أو تحييد مناصري حكومة الق لة الذين لا يحظون بشعبية بين الناس مثل ميخائيل خودوركوفسكي .
Procurement opportunities
سابعا فرص الشراء
Equal opportunities
تساوي الفرص
Production Opportunities
الفرص الإنتاجية
Equal opportunities
4 تكافؤ الفرص
Equal opportunities
تكافؤ الفرص
To be sure, Khrushchev s uncovering of Stalin s crimes and cult of personality in 1956 made a huge impression both in the Soviet Union and abroad.
مما لا شك فيه أن مبادرة خروشوف في عام 1956 إلى كشف النقاب عن الجرائم التي ارتكبها ستالين وعن الهوس بقوة شخصيته قد خلفت أثرا ضخما في الاتحاد السوفييتي وخارجه.
This shows why the consequences of online activities need to be thought through carefully in advance by those involved in uncovering and broadcasting rights abuses.
ومن هنا ضرورة استباق عواقب النشاطات الالكترونية المنوي القيام بها من قبل الناشطين الذين يكشفون للعالم تجاوزات حقوق الإنسان.
challenges and opportunities
بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص
Opportunities in ICTs
هاء 1 الفرص المتاحة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
Opportunities in biotechnology
هاء 2 الفرص المتاحة في مجال التكنولوجيا الأحيائية()
Opportunities and challenges
الفرص والتحديات
Opportunities perceived included
وشملت الفرص المتصورة ما يلي
challenges and opportunities
تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص
Current Financing Opportunities
3 3 فرص التمويل الحالية
Human Opportunities Development
فرص التنمية البشرية
Grasslands created opportunities.
خلقت المراعى الفرص.
Co branding opportunities.
فرص لمشاركة العلامات التجارية
Constraints and opportunities affecting progress. The programme benefited from increased funding opportunities.
41 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم استفاد البرنامج من زيادة فرص التمويل.
Even Chinese media have come under fire from officials for uncovering the kinds of workplace hazards that muckraking journalists revealed a century ago in the US.
وحتى أجهزة الإعلام الصينية لم تسلم من غضب الموظفين الرسميين بسبب كشفها عن مخاطر أماكن العمل كالتي كشف عنها الصحفيون منذ قرن مضى في الولايات المتحدة.
If we respect both female sexuality and the female mind, surely we should not fear discussing the connections between the two that scientific research is uncovering.
وإذا كنا نحترم الطبيعة الجنسية للمرأة وعقلها، فمن المؤكد أننا لا ينبغي لنا أن نخشى مناقشة الارتباطات بين طبيعتها الجنسية وعقلها، وهي الارتباطات التي بدأ البحث العلمي في الكشف عنها تباعا.
And yes, it's incredible that they are beautifying it, and making it safe, they are literally uncovering history as they reveal gravestones of Santa Cruz's founders.
أجل، أمر لايصدق أنهم يجملونه ويجعلونه آمنا هم يكشفون عن التاريخ حرفيا كما يكشفون قبور مؤسسي سانتا كروز
A poor country like Yemen needs opportunities, economic opportunities for its young people.
بلد فقير كاليمن يحتاج للفرص الفرص الاقتصادية لشبابه
The Lebanese people and their Government were united in condemning this crime and showed determination and persistence in uncovering all its aspects and in punishing its perpetrators.
وقد أجمع اللبنانيون حكومة وشعبا على إدانة هذه الجريمة، وأظهروا إصرارا على كشف جوانبها كافة ومعاقبة مرتكبيها.
So are the opportunities.
ويصدق نفس القول على الفرص.
Tourism impacts and opportunities
أولا التأثيرات الناجمة عن السياحة والفرص التي تتيحها
New opportunities and challenges
دال فرص وتحديات جديدة
Opportunities and promising strategies
خامسا الفرص والاستراتيجيات الواعدة
Reform provides many opportunities.
ويتيح الإصلاح كثيرا من الفرص.
Opportunities are unequally distributed.
الفرص موزعة بشكل غير عادل.
The Equal Opportunities Ombudsman and the Equal Opportunities Council oversaw compliance with the Act.
ويراقب كل من أمين المظالم المعني بتكافؤ الفرص والمجلس المعني بتكافؤ الفرص اﻻمتثال لقانون المساواة المذكور.
The VX verification experience makes it clear that only a sophisticated verification system comprising various verification tools and techniques is capable of uncovering evidence of past undeclared activities.
أن نظام التحقق المعقد فقط الذي يشمل أدوات وتقنيات متعددة للتحقق يستطيع كشف الدليل على الأنشطة التي لم يعلن عنها في السابق.
We still have no answer to these questions, but research continues... ...constantly uncovering further mechanical and mathematical subtleties... ...adjusting our perception of the ancient world and its technology.
ما زالت الإجابات غامضة ولكن البحث ما زال مستمر ا ليكشف حقائق ميكانيكية ورياضية تصوب الطريقة التي ننظر بها إلى الحضارات السابقة
Patriotism could generate business opportunities.
فكان بوسع الحس الوطني أن يعمل على توليد الفرص التجارية.
The lost opportunities are enormous.
والواقع أن الفرص الضائعة أصبحت هائلة.

 

Related searches : Uncovering The Truth - Seizing Opportunities - Emerging Opportunities - Photo Opportunities - Customer Opportunities - Advancement Opportunities - Lost Opportunities - Promotional Opportunities - Arbitrage Opportunities - Missed Opportunities - Professional Opportunities - Research Opportunities - Future Opportunities