Translation of "arbitrage opportunities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I call this environmental arbitrage.
أسمي هذا موازنة بيئية
I did comic book arbitrage.
ومن ثم قمت ببيع القصص القصيرة
Indeed, the plethora of separate banking regulators had created opportunities for banks to arbitrage the system in search of a more indulgent approach to capital.
الواقع أن هذا العدد الكبير من الجهات المنفصلة المنظمة للعمل المصرفي أدى إلى خلق الفرص للبنوك لممارسة أنشطة المراجحة في البحث عن نهج أكثر تسامحا في التعامل مع رأس المال.
Financial innovation will proceed along with regulatory arbitrage.
وسوف يستمر الإبداع المالي جنبا إلى جنب مع الموازنة التنظيمية.
Today, too, there are some great opportunities for this kind of policy arbitrage, if more countries would only take the time to learn from other countries successes.
واليوم أيضا، هناك بعض الفرص العظيمة لانتشار هذا النوع من المراجحة السياسية ، إذا أعطت الدول لنفسها الوقت الكافي للتعلم من نجاحات الدول الأخرى.
Otherwise, global financial markets will be destroyed by regulatory arbitrage.
وإلا فإن العشوائية التنظيمية سوف تؤدي إلى تدمير الأسواق المالية العالمية.
Subsequently, the arbitrage award established Brčko District of Bosnia and Herzegovina.
وفي وقت لاحق، تم إنشاء منطقة بريتشكو التابعة للبوسنة والهرسك بموجب قرار التحكيم.
Eyes are opened the illusion of arbitrage between efficiency and solidarity fades.
لقد باتت الأعين مفتوحة وأصبحت المراجحة بين الكفاءة والتضامن في أفول.
This indicates that the renminbi s appreciation was driven mainly by short term arbitrage by outside funds.
وهذا يشير إلى أن ارتفاع قيمة الرنمينبي كان مدفوعا في الأساس بعمليات مراجحة قصيرة الأجل باستخدام أموال خارجية.
But substantial gaps remain and must be addressed through international cooperation in order to avoid regulatory arbitrage.
ولكن الفجوات الكبيرة تظل قائمة ولابد من علاجها من خلال التعاون الدولي من أجل تجنب المراجحة التنظيمية.
Courtesy of that discounting mechanism, the risk adjusted yield arbitrage has now started to move against emerging market securities.
وبفضل آلية الخصم هذه، بدأت مراجحة العائد المعدلة حسب المخاطر الآن تتحرك ضد أوراق الأسواق الناشئة المالية.
They pounced on the opportunity to make profits and arbitrage on the difference by ordering 760 and 330 printers respectively.
لقد اغتنما الفرصة لتحقيق الأرباح والمراجحة على فرق السعر بطلب 760 و330 طابعة على التوالي.
Through pension funds, investment funds, and arbitrage (or hedge) funds, shareholders became well organized and seized power in developed countries firms.
ومن خلال صناديق المعاشات التقاعدية، وصناديق الاستثمار، وصناديق الوقاء، أصبح حملة الأسهم منظمون تنظيما جيدا فاستولوا على السلطة في شركات الدول المتقدمة.
The LTRO enabled Spanish and Italian banks to engage in very profitable and low risk arbitrage in their own countries bonds.
فقد تمكنت البنوك الأسبانية والإيطالية بفضل عملية إعادة الشراء الطويلة الأجل من المشاركة في عمليات مراجحة مربحة للغاية ومنخفضة المخاطر في سندات بلدانها.
As is frequently pointed out, unless banking regulations are identical across frontiers, there will be plenty of scope for regulatory arbitrage.
وما لم تكن التنظيمات المصرفية متطابقة عبر الحدود فسوف يكون المجال فسيحا أمام المراجحة التنظيمية .
For emerging markets, the best way forward is to correct the incentives for interest rate arbitrage at the source of capital flows.
أما بالنسبة للأسواق الناشئة فإن السبيل الأفضل للمضي قدما يتلخص في تصحيح الحوافز لموازنة أسعار الفائدة عند منبع تدفقات رأس المال.
Opportunities
باء الفرص
The fact is that we need fewer efficient markets theorists and more people who work on microstructure, limits to arbitrage, and cognitive biases.
والواقع أننا نحتاج إلى عدد أقل من منظري كفاءة الأسواق وعدد أكبر من الأشخاص الذين يعملون على دراسة الهياكل المتناهية الص غ ر، كما نحتاج إلى وضع حدود للمراجحة، والتحيز الإدراكي.
To prevent such regulatory arbitrage, domestic regulators may be forced to take measures against financial transactions originating from jurisdictions with more lax regulations.
ولمنع هذه المراجحة التنظيمية، فقد تضطر الأجهزة التنظيمية المحلية إلى اتخاذ تدابير ضد المعاملات المالية الناشئة في مناطق تتبنى تنظيمات أكثر تساهلا.
Procurement opportunities
سابعا فرص الشراء
Equal opportunities
تساوي الفرص
Production Opportunities
الفرص الإنتاجية
Equal opportunities
4 تكافؤ الفرص
Equal opportunities
تكافؤ الفرص
Already, even without a major speculative attack, the exchange rate and interest rate arbitrage facilitated by renminbi internationalization have imposed significant losses on China.
والواقع أنه حتى من دون هجمة مضاربة كبرى، فإن أنشطة المراجحة على أسعار الصرف وأسعار الفائدة التي تيسرت بفعل تدويل الرنمينبي كانت سببا في تكبيد الصين خسائر كبيرة.
Financial regulation and supervision will surely be strengthened, but they will remain national in character, with little safeguard against cross border spillover and regulatory arbitrage.
لا شك أن التنظيمات المالية وآليات الإشراف سوف تكون أكثر إحكاما وأشد قوة، ولكنها سوف تظل ذات طابع وطني، مع القليل من الحماية ضد التسرب عبر الحدود أو ممارسات البيع والشراء في أكثر من سوق.
challenges and opportunities
بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص
Opportunities in ICTs
هاء 1 الفرص المتاحة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
Opportunities in biotechnology
هاء 2 الفرص المتاحة في مجال التكنولوجيا الأحيائية()
Opportunities and challenges
الفرص والتحديات
Opportunities perceived included
وشملت الفرص المتصورة ما يلي
challenges and opportunities
تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص
Current Financing Opportunities
3 3 فرص التمويل الحالية
Human Opportunities Development
فرص التنمية البشرية
Grasslands created opportunities.
خلقت المراعى الفرص.
Co branding opportunities.
فرص لمشاركة العلامات التجارية
Constraints and opportunities affecting progress. The programme benefited from increased funding opportunities.
41 المعوقات والفرص المؤثرة في تحقيق التقدم استفاد البرنامج من زيادة فرص التمويل.
This provides an incentive for retailers to conceal sales and engage in tax arbitrage by sharing some of the illicit tax savings with the final consumer.
يوفر هذا حافز ا لتجار التجزئة لإخفاء المبيعات والانخراط في المراجحة الضريبية من خلال تقاسم بعض من وفورات ضريبية غير المشروعة مع المستهلك النهائي.
Biofuels production gives farmers an opportunity to arbitrage by selling their crop either as a traditional product or as a biofuel, whichever provides the better return.
إن إنتاج الوقود الأحيائي يمنح المزارعين فرصة للمراجحة، وذلك ببيع محاصيلهم إما كمنتجات تقليدية أو كوقود أحيائي، وفقا لأيهما أكثر مردودية.
A poor country like Yemen needs opportunities, economic opportunities for its young people.
بلد فقير كاليمن يحتاج للفرص الفرص الاقتصادية لشبابه
So are the opportunities.
ويصدق نفس القول على الفرص.
Tourism impacts and opportunities
أولا التأثيرات الناجمة عن السياحة والفرص التي تتيحها
New opportunities and challenges
دال فرص وتحديات جديدة
Opportunities and promising strategies
خامسا الفرص والاستراتيجيات الواعدة
Reform provides many opportunities.
ويتيح الإصلاح كثيرا من الفرص.

 

Related searches : Merger Arbitrage - Risk Arbitrage - Takeover Arbitrage - Currency Arbitrage - Arbitrage Profit - Capital Arbitrage - Arbitrage Clause - Global Arbitrage - Credit Arbitrage - Arbitrage Business - Volatility Arbitrage - International Arbitrage - Interest Arbitrage