Translation of "turned down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Down - translation : Turned - translation : Turned down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Turned you down?
رفضتك
Turned me down.
رفضتني
She turned me down.
لقد رفضتني
You turned this down?
رفضت كل هذا
He turned down my application.
لقد رفض طلبي.
She turned down his proposal.
رفضت عرضه.
She turned down my request.
رفضت طلبي.
She turned down my request.
لم تقبل طلبي.
She turned down my proposal.
رفضت عرضي.
She turned down his invitation.
رفضت دعوته.
Betty turned down Muriel's offer.
رفضت بتي عرض موريل.
Well, I turned him down.
حسنا ، أنا رفضت عرضه.
And you turned it down.
ولكنك للأسف.. اغلقتيه
Jodl has turned us down.
لقد خذلني يودل
He even turned him down.
حتى هذا استبعده
The American World Turned Upside Down
عالم أميركا ينقلب رأسا على عقب
Swartz turned down the plea deal.
رفض سوارتز صفقة الإقرار
And I immediately turned it down.
وعلى الفور رفضت العرض.
There are... words turned upside down.
لا يصلح بتاتا لتنظيم السلطات.
Yeah. And you turned her down?
نعم وأنت هدأت من روعها
Everything here has been turned upside down.
فكل شيء هنا قد انقلب رأسا على عقب.
I turned and looked down the street.
نهضت لأنظر الى الشارع
See how my thumb is turned down?
أترى كيف أضع أصابعى إلى الأسفل
She refused me. She turned me down.
رفضتني, لقد رفضتني
Grandpa, you have turned my invitation down!
أيها الجد ، لقد رفضت دعوتي
Fadil's life turned upside down one fall day.
لقد انقلبت حياة فاضل رأسا على عقب ذات يوم في فصل الخريف.
And when the Graves are turned upside down
وإذا القبور ب عثرت قلب ترابها وبعث موتاها وجواب إذا وما عطف عليها .
And when the Graves are turned upside down
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Five ingredients. Put it down turned his head.
خمسة عناصر. ضعها تحول رأسه.
Yeah, he got turned down. Tried to enlist.
نعم, رفضوه عندما حاول الأنخراط في الجيش
You couldn't match what I've already turned down.
لن تستطيع توفير ما سبق وأن رفضته
and turned the land upside down , and rained down stones of baked clay .
فجعلنا عاليها أي قراهم سافلها بأن رفعها جبريل إلى السماء وأسقطها مقلوبة إلى الأرض وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل طين طبخ بالنار .
and turned the land upside down , and rained down stones of baked clay .
فقلبنا ق راهم فجعلنا عاليها سافلها ، وأمطرنا عليهم حجارة من طين متصلب متين .
The Court turned down the motion in March 2005.10
وقد رد ت المحكمة الطلب في آذار مارس 2005(10).
At that he turned and hurried down to her.
في ذلك التفت وسارع الى بلدها.
The army turned me down. I have albuminuria. Albuminuria!
الجيش رفضني فأنـا أعـاني من البول الزلالي
You turned aside to gaze down the broadwalk again.
واشحت نظرك على الممشى مرة اخرى
And We turned it upside down , and rained down upon them stones of baked clay .
فجعلنا عاليها أي قراهم سافلها بأن رفعها جبريل إلى السماء وأسقطها مقلوبة إلى الأرض وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل طين طبخ بالنار .
And We turned it upside down , and rained down upon them stones of baked clay .
فقلبنا ق راهم فجعلنا عاليها سافلها ، وأمطرنا عليهم حجارة من طين متصلب متين .
Ian Ritchie The day I turned down Tim Berners Lee
إيان ريتشي اليوم الذي صد دت فيه تيم بيرنرز لي
The army turned him down because of his criminal record.
ولكن الجيش رفضه بسبب سجله الإجرامي.
They've been turned upside down for at least 200 years.
بعد ذلك، أكتشف بتعجب الأفكار الهائلة
He turned away and climbed down to the palace courtyard.
أنه تحول وقفز إلى الأسفل إلى باحة القصر.
Hammerstein was turned down years ago. Of course it was.
لقد تم تدمير هامرستين منذ سنوات بالتأكيد
But I turned him down. I'm not interested in money.
لكنني رفضت طلبه المال لا يهمني

 

Related searches : Turned Him Down - Was Turned Down - Turned Upside Down - Turned Me Down - Turned It Down - Has Turned Down - Turned Away - Turned Parts - Has Turned - Stay Turned - Turned Sour - Turned Towards - Turned Aside