Translation of "truth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Truth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The truth is the truth. | فالحقيقة تبقى حقيقة |
Yes, the truth. The entire truth. | نعم ، الحقيقة ، الحقيقة الكاملة |
The overall truth and the specific truth, the radiant but quiet truth. | الحقيقة العامة والحقيقة الخاصة. الحقيقة الصريحة والمطمئنة في الوقت ذاته. |
The truth, the whole truth and nothing but the truth. Is that better? | الحقيقه,الحقيقه الكامله,ولاشيء غير الحقيقه.هل هذا أفضل |
The truth, the whole truth and nothing but the truth, as the oath goes. | الحق كل الحق وﻻ شيء غير الحق، كما يرد في عبارات مراسم حلف اليمين. |
Truth! | الحقيقة |
Truth! | الحقيقة ! الحقيقة |
The Truth about the Truth (New Consciousness Reader) . | لجنة تقصي الحقائق حول لجنة تقصي الحقائق (نيو وعي القارئ). |
This is the straight truth, the righteous truth. | هذه هي الحقيقة المباشرة، الحقيقة الصالحة. |
Truth is never binary. Truth is a value. | بينما الحقيقة لا يمكن أن تكون ثنائية. الحقيقة هي قيمة. |
the whole truth and nothing but the truth. | الحقيقه الكامله ولاشيء غيرالحقيقه لا |
No, George! Tell her the truth. The truth? | كلا (جورج) ، أخبرها بالحقيقة الحقيقة |
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? | هل يقسم أن يقول الحقيقة، كل الحقيقة، ولا شيء غير الحقيقة |
The evidence you give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth? | الدليل الذى ستقدمه سيكون الحقيقة الحقيقة كاملة ولا شئ غير الحقيقة |
Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, | هل تقسمى بقول الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة |
Sanctify them in your truth. Your word is truth. | قدسهم في حقك. كلامك هو حق. |
Sanctify them through thy truth thy word is truth. | قدسهم في حقك. كلامك هو حق. |
It's only the truth and nothing but the truth. | هي فقط الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة. |
Truth has become lies and lies have become truth. | الحق صار باطل و الباطل صار حق |
And Keats said, Beauty is truth, and truth beauty. | وكيتس قال الجمال هو الحقيقة، والحقيقة جمال. |
The truth and nothing but the truth, Mr. Cortona. | الحقيقة وليس غيرها سيد كورتونا |
Listen, tell me the truth, the truth, you hear? | أخبرني بالحقيقة، مفهوم |
And that is how I find particles of truth, not the absolute truth, or the whole truth. | وهكذا يمكنني معرفة جزيئات الحقيقة، ليس الحقيقة المطلقة، أو الحقيقة الكاملة. |
It shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth so help me God. | سأشهد بالحقيقة ، الحقيقة كلها ... و لا شيء غير الحقيقة لذا أعنـي يا رب |
What truth? | ماذا تقصد بالحقيقة |
What truth? | اية حقيقه |
The truth! | الحقيقة |
Truth, huh? | سأعل مك الحقيقة |
The truth. | الحقيقة، لقد اعترف بأخطائه |
The truth. | اعترضت عليها العائلة، لكنك وقفت في وجههم |
What truth? | أية حقيقة |
As truth? | مثل الحقيقة |
The truth... | ..الحقيقة. |
What truth? | أي حقيقة |
( Allah ) said The Truth is , and the Truth I say , | قال فالحق والحق أقول بنصبهما ورفع الأول ونصب الثاني ، فنصبه بالفعل بعده ونصب الأول ، قيل بالفعل المذكور ، وقيل على المصدر أي أحق الحق ، وقيل على نزع حرف القسم ورفعه على أنه مبتدأ محذوف الخبر أي فالحق مني ، وقيل فالحق قسمي ، وجواب القسم . |
He said , The truth is , and I say the truth . | قال فالحق والحق أقول بنصبهما ورفع الأول ونصب الثاني ، فنصبه بالفعل بعده ونصب الأول ، قيل بالفعل المذكور ، وقيل على المصدر أي أحق الحق ، وقيل على نزع حرف القسم ورفعه على أنه مبتدأ محذوف الخبر أي فالحق مني ، وقيل فالحق قسمي ، وجواب القسم . |
Confound not truth with falsehood , nor knowingly conceal the truth . | ولا تلبسوا تخلطوا الحق الذي أنزلت عليكم بالباطل الذي تفترونه و لا تكتموا الحق نعت محمد وأنتم تعلمون أنه حق . |
He said The Truth is , and the Truth I speak , | قال فالحق والحق أقول بنصبهما ورفع الأول ونصب الثاني ، فنصبه بالفعل بعده ونصب الأول ، قيل بالفعل المذكور ، وقيل على المصدر أي أحق الحق ، وقيل على نزع حرف القسم ورفعه على أنه مبتدأ محذوف الخبر أي فالحق مني ، وقيل فالحق قسمي ، وجواب القسم . |
( Allah ) said The Truth is , and the Truth I say , | قال الله فالحق مني ، ولا أقول إلا الحق ، لأملان جهنم منك ومن ذريتك وممن تبعك من بني آدم أجمعين . |
He said , The truth is , and I say the truth . | قال الله فالحق مني ، ولا أقول إلا الحق ، لأملان جهنم منك ومن ذريتك وممن تبعك من بني آدم أجمعين . |
Confound not truth with falsehood , nor knowingly conceal the truth . | ولا تخل طوا الحق الذي بي نته لكم بالباطل الذي افتريتموه ، واحذروا كتمان الحق الصريح من صفة نبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم التي في كتبكم ، وأنتم تجدونها مكتوبة عندكم ، فيما تعلمون من الكتب التي بأيديكم . |
He said The Truth is , and the Truth I speak , | قال الله فالحق مني ، ولا أقول إلا الحق ، لأملان جهنم منك ومن ذريتك وممن تبعك من بني آدم أجمعين . |
I tell the truth, because the truth makes one free. | وأنا أقول الحقيقة ﻷن الحقيقة تجعل اﻹنسان حرا. |
Swear to tell the truth and nothing but the truth! | اقسم ان اقول الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة اقسم |
The only one who knows the truth, the whole truth. | الوحيدالذييعرفالحقيقة، الحقيقة بالكامل |
Related searches : Truth Serum - Truth Drug - Truth Value - Universal Truth - Truth Table - Ugly Truth - Truth Claim - Plain Truth - Ultimate Truth - Hard Truth - Absolute Truth - Home Truth - Sad Truth