Translation of "truth claim" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Truth makes an astonishing claim.
يجعل الحقيقة الدهشة المطالبة.
It shall claim him who turned and fled ( from truth ) ,
تدعو من أدبر وتولى عن الإيمان بأن تقول إلي إلي .
It shall claim him who turned and fled ( from truth ) ,
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
Today, it is often comedians who claim to speak truth to power and to the public.
واليوم يزعم الممثلون الهزليون عادة أنهم يقولون الحقيقية في وجه أهل السلطة ــ وللجماهير.
But the truth is that many margarine companies claim to be trans fat free nowadays, and some are.
ولكن في الحقيقة، العديد من شركات إنتاج السمن يدعون أن منتاجاتهم تحوي على الدهون الغير مشبعة،
and it will claim all those who turned their backs on the true faith and turned away from the truth ,
تدعو من أدبر وتولى عن الإيمان بأن تقول إلي إلي .
and it will claim all those who turned their backs on the true faith and turned away from the truth ,
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
Medieval court jesters were often the only ones who could speak truth to despotic kings. Today, it is often comedians who claim to speak truth to power and to the public.
لقد لعب المهرجون دوما دورا في السياسة. فغالبا، كان مهرجو البلاط في العصور الوسطى هم وحدهم القادرين على التفوه بالحقيقة في حضرة الملوك المستبدين. واليوم يزعم الممثلون الهزليون عادة أنهم يقولون الحقيقية في وجه أهل السلطة ــ وللجماهير.
The claim in the report that Conflict has also escalated along the Myanmar Bangladesh border cannot be farther from the truth.
ومما يجافي الحقيقة تماما قول التقرير تصاعدت أيضا وتيرة الصراع على طول الحدود بين ميانمار وبنغلاديش .
Nothing could be further from the truth than the claim that Europe and Europeans, with the possible exception of the Greeks, are in denial.
ولا شيء قد يكون أبعد عن الحقيقة من الزعم بأن أوروبا والأوروبيين، ربما باستثناء اليونانيين، في حالة إنكار.
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim.
وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات.
The sixth claim unit is for claim preparation costs.
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة.
The third claim unit is for claim preparation costs.
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The Claim
الشكوى
The claim
الشكوى
Overlapping claim
باء المطالبة المتداخلة
Claim form
دال استمارة المطالبة
Claim it.
ازيد
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463).
وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463).
Say O you Jews , if you claim that you are the favourites of God apart from all men , then wish for death , if you speak the truth .
قل يا أيها الذين هادوا إن زعمتم أنكم أولياء لله من دون الناس فتمنوا الموت إن كنتم صادقين تعلق بتمنوا الشرطان على أن الأول قيد في الثاني ، أي إن صدقتم في زعمكم أنكم أولياء لله ، والولي يؤثر الآخرة ومبدؤها الموت فتمنوه .
Say O you Jews , if you claim that you are the favourites of God apart from all men , then wish for death , if you speak the truth .
قل أيها الرسول للذين تمسكوا بالملة اليهودية المحر فة إن اد عيتم كذب ا أنكم أحباء الله دون غيركم من الناس ، فتمن وا الموت إن كنتم صادقين في اد عائكم حب الله لكم .
This claim was originally part of category F3 claim No. 5000194.
534 وكانت هذه المطالبة في الأصل جزءا من المطالبة رقم 5000194 من الفئة واو 3 .
THE E2 CLAIM Background to the E2 claim The E2 claim in this instalment was initially filed in category D .
ألف خلفية المطالبة من الفئة هاء 2
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs.
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs.
2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
We should like to state that this claim is lacking in truth and precision, because all citizens of Iraq, children and adults alike, are issued with identification cards.
ﻻ يحملون قط بطاقات هوية quot )الفقرة ٢٩(، نود أن نبين أن هذا اﻻدعاء يفتقر إلى الصحة والدقة ﻷن جميع المواطنين في العراق سواء كانوا أطفاﻻ أو رجاﻻ تصدر لهم بطاقات هوية.
The truth is the truth.
فالحقيقة تبقى حقيقة
Eritrean Claim Line
الخط الذي تطالب به إريتريا
Ancestral land claim
المطالبة بأراضي الأسلاف
That's their claim.
ذلك هو المطلب
Claim any crown.
يطالب بأي تاج
My claim ready?
طلبي جاهز
Sign my claim.
فقط وقع على طلبي
That's a claim!
هذا عقار!
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد.
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
Germans claim the British started it, British claim it was the Germans.
المان مصرين بان البريطانين من بدأها والبريطانين يتهمون المان من بدآها
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim.
وي ستعرض الجزء المحال من المطالبة رقم 5000458 كجزء من الوحدة الثانية (الموارد الأرضية) من وحدات هذه المطالبة().
Momir Stojanovic, former director of the Serbian Military Intelligence Agency, also supported Kurir's claim that Muslim extremists had funded Angelina's project, saying it is very close to the truth.
مومير ستويانوفيتش، المدير السابق لوكالة الاستخبارات العسكرية الصربية، أيد أيضا مزاعم كورير بأن الاسلاميين المتطرفين مو لوا فيلم انجلينا قائلا ما قيل قريب جدا من الحقيقة
Yes, the truth. The entire truth.
نعم ، الحقيقة ، الحقيقة الكاملة
The overall truth and the specific truth, the radiant but quiet truth.
الحقيقة العامة والحقيقة الخاصة. الحقيقة الصريحة والمطمئنة في الوقت ذاته.
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000.
جيم المطالبة رقم 5000301 موارد مصائد الأسماك
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim.
3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
The truth, the whole truth and nothing but the truth. Is that better?
الحقيقه,الحقيقه الكامله,ولاشيء غير الحقيقه.هل هذا أفضل

 

Related searches : Claim To Truth - Truth Serum - Truth Drug - Truth Value - Universal Truth - Truth Table - Ugly Truth - Plain Truth - Ultimate Truth - Hard Truth - Absolute Truth - Home Truth