Translation of "triggered my interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interest - translation : Triggered - translation : Triggered my interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, insolvencies and foreclosures triggered by excessive interest burdens are not reversed by later rate cuts. | وفي نفس الوقت فإن حالات إشهار الإفلاس وحبس الرهن العقاري الناتجة عن أعباء الفائدة الزائدة لن يتسنى تداركها بتخفيض أسعار الفائدة في وقت لاحق. |
So I had to avoid everything that triggered my symptoms. | لذا كان علي أن أتجنب أي شيء قد يثير تلك الأعراض |
I said, No, and it triggered a set of thoughts about my wife. | و أجبت لا, و قد أوقد عدة أفكار حول زوجتي. |
My breasts interest you? | صدري مثير لهذه الدرجة |
Global Shortcut Triggered | خادم الاختصارات العالميةComment |
My interest as a researcher | إهتمامي كباحث هو |
It's in my best interest. | _BAR_ إن هذا يهمني ! |
error triggered by consumer | خطأ مسبب من المستخدمQXml |
In other words, should Greenspan have kept interest rates higher and triggered a recession in order to avert the growth of a housing bubble? | أو بعبارة أخرى، هل كان لزاما على جرينسبان أن يسمح لأسعار الفائدة بالارتفاع على النحو الذي قد يقود الاقتصاد إلى الركود من أجل تجنب نمو فقاعة الإسكان |
These two earthquakes triggered Tsunami. | وأدى هذان الزلزالان إلى حدوث المد البحري. |
The following notes triggered alarms | الـ متابعة |
Irkick has triggered an application | أطلق Irkick تطبيقName |
He triggered the modernist revolution. | الذي أشعل شرارة الثورة الحداثية |
Interest rates, or interest on your mortgage, or how much interest do I owe on my credit card. | معدلات الفائده او الفائده على الرهن العقاري الخاص بك وكم علي من الفائده التي أدين بها على بطاقتي الائتمانيه . |
They're flexible and easy to use, and they capture the interest of my students and my interest as well. | في وقت لم يحصل الجيل السابق على مثل هذه الفرصة للتعلم. أنها مرنة وسهلة الاستخدام، وتستولي على اهتمامات الطلاب واهتمامي انا أيضا. |
Low interest rates eventually jump started the expansion through a house price bubble that supported a debt financed consumer spending binge and triggered a construction boom. | كانت أسعار الفائدة المنخفضة سببا مباشرا في تمدد فقاعة أسعار المساكن التي عززت بدورها من الإنفاق الاستهلاكي الممول بالاقتراض وأحدثت حالة من الازدهار في البناء. |
That's what drives my interest in projects | هذا ما يحرك شغفي في مشاريع |
Thanks for the interest in my career. | شكرا على أية حال لإهتمامكم بمهنتي . |
Kissinger s mission triggered a diplomatic revolution. | والواقع أن مهمة كيسنجر أحدثت ثورة دبلوماسية. |
The current text triggered strong opposition. | أثار النص الحالي معارضة قوية. |
PowerDevil has triggered an internal error | عفريت الطاقة أطلق خطأ داخليName |
I'd have triggered him, I think. | كنت سأطلق النار عليه ، على ما أعتقد |
My questions and uncertainties might not interest you. | قد لا تعنيك أسئلتي وتجاذباتي. |
It was legal and in my client's interest. | لقد كان أمرا قانونيا.. ولصالح موكلى |
My lord, I thought this might interest you. | مولاى, أعتقدأن هذه سوف تثير اهتمامك. |
While the decline in aggregate demand led to reduced imports, the combination of higher interest rates, lower public expenditure, tax increases, and wage deflation boosted unemployment and triggered recession. | وفي حين أدى الانحدار في الطلب الكلي إلى تراجع الواردات، فإن اقتران أسعار الفائدة المرتفعة بانخفاض الإنفاق العام والزيادات الضريبية وانكماش الأجور، كان سببا في تعزيز البطالة وإشعال شرارة الركود. |
My interest was in whether the environment had changed. | وكان اهتمامي في ما إذا كانت قد تغيرت البيئة. |
At 50 an hour, all my cases interest me. | بـ 50 دولار للساعة أهتم بكل مرضاي حينها |
Miss Morrow, why do my personal affairs interest you? | آنسه مورو , لماذا انتي مهتمه ومبهوره بعلاقاتي العاطفيه |
My interest is impersonal. Should you have any intention | و اولاده |
Cancel alarm if more than'period 'late when triggered | إلغاء تنبيه IF المزيد نقطة |
It has triggered the receptor on this phagocyte. | لقد قام بإثارة المستقبل الموجود على البالعة |
The spread of bankruptcies triggered a severe credit crunch, which triggered a deep recession and with it a brutal rise in unemployment. | وكان انتشار حالات الإفلاس سببا في اندلاع أزمة ائتمان حادة، والتي أدت بدورها إلى ركود عميق وارتفاع حاد لمستويات البطالة. |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | اهتمامي الخاص بهذا الموضوع، وشغفي به، بدأ في الواقع صدفة. |
My interest in this subject stems partly from personal experience. | ينبع اهتمامي بهذا الموضوع جزئيا من خبرة شخصية. |
My Government is currently studying this report with great interest. | وتدرس حكومتي هذا التقرير في الوقت الراهن باهتمام كبير. |
So I believe that my main interest is to memory. | لذلك اعتقد ان اهتمامي الرئيسي ينصب على الذاكرة. |
Why such a sudden interest in a slave, my lord? | ولماذا تهتم بعبدا ياسيدي |
The Great Depression triggered a great surge in crime. | تسب ب الكساد الكبير في زيادة حاد ة في معد ل الجريمة. |
But famines are triggered by more than the weather. | ولكن المجاعات تحدث لأسباب أخرى كثيرة غير الأسباب المرتبطة بالطقس. |
The events triggered protests continued for another four months. | تسببت الأحداث في استمرار الاحتجاجات أربعة أشهر أخرى. |
And this triggered us to do a remarkable experiment. | و هذا أثارنا لعمل تجربة إستثنائية. |
In the '90s, my interest and passion for transitional art forms | في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة |
My interest in acting, especially bad acting, goes a long way. | اهتمامي في التمثيل ، ولا سيما السيئ ، قطع شوطا طويلا. |
For escaping the mood of studying someting not in my interest, | فأنا كان عشان أطلع من المود بتاع إني أقرا في حاجة ما بحبها . |
Related searches : My Interest - My Interest Increased - Awakened My Interest - Arouses My Interest - My Major Interest - Deepen My Interest - Discovered My Interest - My Greatest Interest - Arose My Interest - My Main Interest - Held My Interest - Attracts My Interest - Evoke My Interest