Translation of "evoke my interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Evoke - translation : Evoke my interest - translation : Interest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Or C sharp sometimes, tones evoke color.
أو نغمة C الحادة. في بعض الأحيان النغمات تثير الألوان.
But mostly they evoke a feeling of caring.
و في الغالب يثير نوع من الإحساس بالحنية و الرعاية
We hope those proposals will evoke a positive response.
ونأمل أن تلقى تلك اﻻقتراحات استجابة إيجابية.
My breasts interest you?
صدري مثير لهذه الدرجة
The mere presence of other people can evoke stereotype threat.
إن مجرد وجود أشخاص آخرين يمكن أن تثير التهديد الصورة النمطية.
They evoke nostalgia in me, the verdant paradise of childhood.
انها تثير الحنين في داخلي تلك الجنة الخضراء التي كانت مرتعا لنا أيام الطفولة
My interest as a researcher
إهتمامي كباحث هو
It's in my best interest.
_BAR_ إن هذا يهمني !
We continue to hope that these proposals will evoke a positive response.
وﻻ نزال نأمل في أن تستثير هذه المقترحات ردا إيجابيا.
Interest rates, or interest on your mortgage, or how much interest do I owe on my credit card.
معدلات الفائده او الفائده على الرهن العقاري الخاص بك وكم علي من الفائده التي أدين بها على بطاقتي الائتمانيه .
They're flexible and easy to use, and they capture the interest of my students and my interest as well.
في وقت لم يحصل الجيل السابق على مثل هذه الفرصة للتعلم. أنها مرنة وسهلة الاستخدام، وتستولي على اهتمامات الطلاب واهتمامي انا أيضا.
But drastic attempts at fiscal consolidation immediately evoke memories of the Great Depression.
بيد أن المحاولات الجذرية لضبط الأوضاع المالية على الفور تستحضر ذكريات أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين.
That's what drives my interest in projects
هذا ما يحرك شغفي في مشاريع
Thanks for the interest in my career.
شكرا على أية حال لإهتمامكم بمهنتي .
The mere mention of Hiroshima and Nagasaki is sufficient to evoke horror for us.
فمجرد الإشارة إلى هيروشيما وناغازاكي يكفي لإيقاع الرعب في قلوبنا.
My questions and uncertainties might not interest you.
قد لا تعنيك أسئلتي وتجاذباتي.
It was legal and in my client's interest.
لقد كان أمرا قانونيا.. ولصالح موكلى
My lord, I thought this might interest you.
مولاى, أعتقدأن هذه سوف تثير اهتمامك.
While there are promising developments in the world, the global economy continues to evoke distress.
وفي حين توجد تطورت واعدة في العالم، فإن اﻻقتصاد العالمي ﻻ يزال يثير اﻷسى في النفوس.
But, in each person, that sort of music, any music, will evoke a different response.
ولكن، لكل شخص، استجابة مختلفة لهذا النوع من الموسيقى، لأي نوع من الموسيقى.
My interest was in whether the environment had changed.
وكان اهتمامي في ما إذا كانت قد تغيرت البيئة.
At 50 an hour, all my cases interest me.
بـ 50 دولار للساعة أهتم بكل مرضاي حينها
Miss Morrow, why do my personal affairs interest you?
آنسه مورو , لماذا انتي مهتمه ومبهوره بعلاقاتي العاطفيه
My interest is impersonal. Should you have any intention
و اولاده
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally.
اهتمامي الخاص بهذا الموضوع، وشغفي به، بدأ في الواقع صدفة.
My interest in this subject stems partly from personal experience.
ينبع اهتمامي بهذا الموضوع جزئيا من خبرة شخصية.
My Government is currently studying this report with great interest.
وتدرس حكومتي هذا التقرير في الوقت الراهن باهتمام كبير.
So I believe that my main interest is to memory.
لذلك اعتقد ان اهتمامي الرئيسي ينصب على الذاكرة.
Why such a sudden interest in a slave, my lord?
ولماذا تهتم بعبدا ياسيدي
In the '90s, my interest and passion for transitional art forms
في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة
My interest in acting, especially bad acting, goes a long way.
اهتمامي في التمثيل ، ولا سيما السيئ ، قطع شوطا طويلا.
For escaping the mood of studying someting not in my interest,
فأنا كان عشان أطلع من المود بتاع إني أقرا في حاجة ما بحبها .
My annual rate looks a lot more like 125 interest, right?
يبدو ان النسبة السنوية للفائدة 125 ، اليس كذلك
I can see the ocean differently, then I can evoke that same kind of change in others, especially kids.
حال استطعت ان أرى المحيط بصورة مختلفة يمكنني ان احفز هذا الامر في الاخرين أيضا وخاصة الاطفال
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
اهتمامي م نص ب على المستقبل لأني سأقضي باقي حياتي هناك.
I watched my dad turn down cases because they didn't interest him.
شاهدت والدي يرفض قضايا لأنها لا تثير اهتمامها.
In fact, this was what really inspired my interest in this phase.
في الحقيقة.هذا هو الذي الهمني للاهتمام بهذا المجال
Teresa's new interest... gave me the peace I needed for my work.
تصرفات تيريزا اوحت لي البعض من الاعمال
Yet, my interest in photography started as I got my first digital camera at the age of 15.
اهتمامي بالتصوير بدأ منذ حصولي على كاميرا رقمية في سن الـ 15
I have this special interest in things like this which blow my mind.
لدي هذا الإهتمام الخاص بمثل هذه الأشياء والتي تكاد تفقدني صوابي
And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital.
وقد بدأ اهتمامي بالسلوك غير العقلاني منذ عدة أعوام حين كنت في المستشفى.
I got involved in the Pirate Bay because of my interest in IT.
(إنخرطت في موقع (قراصنة الخليج بسبب إهتمامي في مجال تكنولوجيا المعلومات
My main interest is how to elaborate this science to address other maladies.
اهتمامي الرئيسي هو كيفية تطوير هذا العلم لمعالجة أمراض أخرى.
I confess, this particular case was one that piqued my interest in this.
هي التي حفزت اهتمامي بهذا الموضوع
My mother will have no interest in knowing that you came here today.
لن تهتم أمى لتعرف أنك جئت إلى هنا اليوم

 

Related searches : Evoke Interest - Evoke Great Interest - My Interest - Evoke Feelings - Evoke Sympathy - Evoke By - Evoke Associations - Evoke In - Evoke Desire - Evoke Discussion - Evoke Questions - Evoke Memories - Evoke Fear