Translation of "tried and failed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Iran tried that, and failed. | لقد حاولت ايران عمل ذلك وفشلت . |
We have tried and failed. | لقد حاولنا وفشلت. |
You tried your hardest and failed miserably. | لقد بذلت أقصى جهدك وفشلت فشلا ذريعا . |
I tried, but I failed. | حاولت ولكني فشلت. |
All our best architects have tried and failed. | كل أفضل المهندسين خاولوا وفشلوا |
in the last 3½ years who tried this, and they all failed. | حاولوا فعل ذلك في السنوات التسع الأخيرة لكنهم فشلوا. |
They tried. They cast me in a prison, and when they failed... | حاولوا , وضعونى فى السجن ... وعندما فشلوا |
We tried many different chemicals and agents, and we failed over and over again. | لقد جربنا العديد من الأدوات والمركبات الكيميائية وفشلنا وتكرر فشلنا عدد من المرات. |
And with my Albanian friends, we tried to stop it, but we failed. | وبمعية صديقي الألباني، حاولنا إيقاف الأمر ، لكننا فشلنا. |
The United States tried to train the Malian army, but failed miserably. | ولقد حاولت الولايات المتحدة تدريب الجيش المالي، ولكنها لاقت فشلا ذريعا. |
Yeah, we tried to get organized, but we failed every single time. | أجل،حاولنا أن نكو ن م نظ مين لكننا فشلنا في كل مرة حاولنا فيها |
He got up, tried again, failed, fell down, cried a few times, and eventually he walked. | فقد نهض و حاول مرة أخرى و فشل وسقط مجددا لقد بكى عدة مرات و لكن في نهاية المطاف سار ! |
That is, promote democracy in difficult places where everything else has already been tried and failed. | هذا هو، ترويج الديموقراطية في أماكن صعبة حيث أي شئ آخر تم تجريبه وفشل. |
I had tried and failed at back in my 20s was going from Cuba to Florida. | الذي جربته وفشلب في العشرينات من عمري كان الذهاب من كوبا الى فلوريدا |
And Japan in fact the Mongol empires had tried a naval expedition on Japan and it failed miserably. | اختراقها من الجيوش المغولية , و اليابان في الحقيقة حاولت الامبراطورية المغولية غزوها بحريا و فشلت بجدارة |
To be sure, many Latin American leaders have tried to assuage and control Chávez, and they have all failed. | مما لا شك فيه أن العديد من زعماء أميركا اللاتينية حاولوا تهدئة شافيز والسيطرة عليه، ولقد فشلوا جميعا في تلك المهمة. |
He tried to resume his work, failed, got up, went downstairs from his study to the | حاول استئناف عمله ، وفشلت ، نهض ، وذهب في الطابق السفلي من دراسته إلى |
First, private sector solutions have been tried but have failed in a breathtakingly short space of time. | لقد جربنا حلول القطاع العام، ولكن هذه الحلول منيت بالفشل في غضون برهة وجيزة من الزمن. |
India is a vibrant democracy, and, as the economic system failed the poor and the weak, the political system tried to compensate. | صحيح أن الهند دولة ديمقراطية نابضة بالحياة، ومع خذلان النظام الاقتصادي للفقراء والضعفاء، حاول النظام السياسي التعويض عن ذلك. |
Much research has tried to establish a connection between bankers compensation schemes and risk taking, but has failed to find one. | ولقد حاولت ع دة أبحاث إنشاء الارتباط بين خطط تعويض المصرفيين وخوض المجازفة، ولكنها فشلت في التوصل إلى أي شكل من أشكال الارتباط. |
Japan tried and failed banks were too willing to hold the reserves that the central bank released as it bought back bonds. | فقد حاولت اليابان ذلك وفشلت وكانت البنوك على أتم استعداد للاحتفاظ بالاحتياطيات التي يصدرها البنك المركزي بإعادة شرائها للسندات. |
Likewise, every American president since Richard Nixon in the early 1970 s has tried, and failed, to reduce dependence on foreign oil. | وعلى نحو مماثل، حاول كل رئيس أميركي منذ ريتشارد نيكسون في أوائل السبعينيات الحد من الاعتماد على النفط الأجنبي، ولكنه فشل. |
quot All the human rights organizations which tried to investigate the Hebron massacre as well as other violations of human rights failed when they tried to obtain a permit from the authorities. | quot أخفقت جميع منظمات حقوق اﻻنسان التي حاولت إجراء تحقيقات في مذبحة الخليل فضﻻ عن اﻻنتهاكات اﻷخرى لحقوق اﻻنسان عندما حاولت الحصول على تصريح من السلطات. |
Taniyama tried and tried and tried and he could never prove that it was true. | تانيما حاول كثيرا اثبات فرضيته .. وداوم المحاولة ولم يستطع أن يثبت أنها صحيحة ليحولها الى نظرية |
I failed, I failed, I failed. | .لقد فشلت، لقد فشلت، لقد فشلت |
My brother sent me a text message, an SMS it was a quote from the Simpsons. It said, You tried your hardest and failed miserably. | أرسل لي أخي رسالة نصية، وكان مضمونها وكانت مقولة لسيمبسون. قال فيها، لقد بذلت أقصى جهدك وفشلت فشلا ذريعا . |
In 1843, Bird tried to identify the pink compound he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine . | في عام 1843 ، حاول بوكير لتحديد مجمع الوردي ، وأنها فشلت، ولكن كان واقتناعا منها أنها كانت كيميائية جديدة وأعطاها اسم بوربوريا . |
'I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've tried hedges,' the | لقد حاولت جذور الأشجار ، وحاولت البنوك ، ولقد حاولت تحوط ل |
In the 1980s, major advanced countries tried the money supply. After the monetarist approach failed, some switched to targeting the inflation rate. | ولكن ما هو هذا المتغير الاقتصادي الخاص في ثمانينيات القرن العشرين، جربت البلدان المتقدمة الكبرى المعروض من النقود. وبعد فشل النهج النقدي تحول البعض إلى استهداف معدل التضخم. ولكنهم ظلوا يخطئون أهدافهم على نحو متكرر. |
Prescriptions like these as with those for a jolt of inflation have gained ground because the obvious solutions to economic stagnation have been tried and failed. | الواقع أن مثل هذه الوصفات ـ كما هي الحال فيما يتصل بوصفة رفع مستويات التضخم ـ اكتسبت قدرا كبيرا من الإقناع لأن كل الحلول الواضحة للركود الاقتصادي ج ر ب ت وفشلت. |
And I tried to learn, I tried to study. | و قد حاولت أن أتعلم و أدرس. |
A defender of suppression of Nazi ideas might argue that have already been tried, and have failed in the most horrendous manner imaginable to produce a better society. | وقد يقترح من يدافع عن قمع الأفكار النازية أنها قد أخضعت للتجربة بالفعل وأخفقت ـ بأبشع صورة يمكن تخيلها ـ في إنشاء مجتمع أفضل. |
It may be recalled that the General Assembly tried but failed, both in 1991 and 1992, to decide on a capacity to pay rate for the Baltic States. | وتجدر اﻹشارة الى أن الجمعية العامة حاولت في عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢ أن تقرر معدل لدول البلطيق على أساس قدرتها على الدفع ولكنها لم تتمكن من ذلك. |
And I've tried. | و قد حاولت ذلك |
That quot basis quot has been tried and not only failed but also proved to be disastrous for Cyprus and dangerous for the peace of the region as a whole. | لقد تم اختبار ذلك quot اﻷساس quot ولم تكن النتيجة فاشلة فحسب بل شكلت كارثة بالنسبة لقبرص وعرضت للخطر سلم المنطقة ككل. |
I tried and I tried hard, and where did it get me? | حاولت بصعوبه وعلى ماذا حصلت |
I've already failed him as I've failed Sir Gawain and myself. | بالفعل قد خذلته ... كما خذلت السير جاوين ونفسى |
Our attempts failed. Your attempts failed. | محاولاتنا فشلت محاولاتك فشلت |
Now, they've tried this a couple years ago and it failed, because the checker gets tired of hearing the same message every 20 minutes, and reaches out, turns off the sound. | وقد سبق لهم أن حاولوا ذلك منذ عامين وفشلوا لأن المراقب يسأم من سماع نفس الرسالة تتكرر كل 20 دقيقة و يخاطب فهم يسكتون الصوت |
And I failed miserably. | و لقد فشلت فشلا ذريعا. |
Charged, tried and sentenced | اتهموا وحوكموا وح كم عليهم |
failed. | فشل. |
Failed | ملف |
Failed | ملف |
Failed | فشلت. |
Related searches : Tried But Failed - And Failed - Tried And Acquitted - Tried And Trusted - Tried And Proven - Tried And Tested - Tried And True - Tried-and-tested Technology - Tried Hard - Ever Tried - Tried For