Translation of "trend growth rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Growth - translation : Rate - translation : Trend - translation : Trend growth rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Eight population growth rate trend combinations between | المجموعات الثماني اتجاهات معدﻻت النمو السكاني بين ١٩٧٠ ١٩٨٠ |
The trend is expected to continue, with a 7 per cent rate of growth projected for 1993. | ومن المتوقع لهذا اﻻتجاه أن يسير دون توقف، حيث تشير اﻻسقاطات إلى أن معدل النمو سيبلغ ٧ في المائة في عام ١٩٩٣. |
The emerging consensus among economists is that growth next year will be close to the trend rate of 2.5 . | والإجماع الناشئ بين خبراء الاقتصاد الآن يؤكد أن النمو في العام القادم سوف يكون قريبا من 2,5 . |
Rate means annual growth rate. | وتشير كلمة quot المعدل quot الى معدل النمو السنوي. |
Her own country, Bangladesh, had once had a very high population growth rate but had been successful in reversing the trend. | 18 وأضافت أن بلدها بنغلاديش كان يعاني في فترة من الفترات بمعدل عال لنمو السكان، ولكنه نجح في تغيير هذا الاتجاه. |
Growth rate (percentage) | معدل النمو )نسبة مئوية( |
But everything is relative Germany s trend growth rate is just 1.1 , and the country has been the slowest growing EU country since 1995. | لكن كل شيء نسبي ذلك أن معدل النمو المعتاد في ألمانيا لا يزيد عن 1.1 ، كما سجلت ألمانيا أبطأ معدلات النمو بين دول الاتحاد الأوروبي منذ عام 1955. |
Maximum rate of growth | النسبة من النمو |
Minimum rate of growth | النسبة من النمو |
1991 1992 Growth rate ( ) | معدل النمو )النسبة المئوية( |
Annual growth rate variation | نسبة النمو السنوي |
GDP growth rate (percentage) | معدل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي )نسبة مئوية( ٣,٧ ٦,٣ ٤,٥ |
Published rate of growth | معدل النمو المنشور |
Adjusted rate of growth | معدل النمو المعدل |
Urban growth rate (percentage) | معدل النمو الحضري )نسبة مئوية( |
GDP Annual Growth Rate | معـدل النمـو السنوي للناتج المحلي اﻹجمالي |
Budgetary growth (at current rate) | نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة( |
The upward trend in economic growth figures is encouraging. | إن اﻻتجاه الصعودي في أرقام النمو اﻻقتصادي يبعث على التشجيع. |
1.2.1 Size, Growth Rate and Composition | 1 2 1 الحجم ومعدل النمو والتركيبة |
of the rate of real growth | وتحليل معدل النمو الحقيقي |
Population growth rate (percentage per annum) | معـدل نمو السكان نسبة مئوية سنويــــة |
Annual growth rate of per capita | معــدل النمو السنـوي لنصيب الفرد )نسبة مئوية( |
Annual Population Growth Rate 1990 2000 | معـدل النمـو السنـوي للسكان ٠٩٩١ ٠٠٠٢ |
Primary Energy Demand Annual Growth Rate | الطلب على الطاقة اﻷولية معــــدل النمـــو السنــوي |
Like many other European countries, Belarus has a negative population growth rate and a negative natural growth rate. | مثلها كالعديد من البلدان الأوروبية الأخرى، تعاني بلاروسيا من معدل نمو سكاني سلبي ومعدل نمو طبيعي سلبي. |
There are distressing indications that the rate of world economic growth lags behind the rate of world population growth. | وهناك مؤشرات سلبية تنبئ عن تراجع معدل النمو اﻻقتصادي العالمي عن معدل نمو السكان في العالم. |
Table 1.6 Total birth rate and population growth rate in Viet Nam ( ) | 1 6 مجموع معدل الولادات ومعدل النمو السكاني في فييتنام ( ) |
This trend will spell trouble for longer term global economic growth. | والواقع أن هذا الميل من شأنه أن يخلق المتاعب للنمو الاقتصادي العالمي في الأمد البعيد. |
As chart 15 shows, the general trend in growth is downward. | وكما يبين الرسم البياني ١٥، فإن اﻻتجاه العام لنموها هو اتجاه نزولي. |
8. The Arab region has recently recorded a positive growth trend. | ٨ سجلت المنطقة العربية مؤخرا اتجاها نحو النمو اﻹيجابي. |
The population growth rate surged as the mortality rate dropped more rapidly than the birth rate. | انخفض معدل النمو السكاني حيث ارتفع معدل الوفيات بسرعة أكبر من الولادات. |
The growth rate has dropped to 1.2 per cent, while the population growth rate has remained at 3 per cent. | وانخفض معدل النمو إلى 1.2 في المائة، بينما بقي النمو السكاني على نسبة 3 في المائة. |
However, the growth trend was interrupted during the last two years as TEBE registered negative growth (chart 5). | إﻻ أن اتجاه النمو شهد اضطرابا خﻻل السنتين الماضيتين، حيث سجلت النفقات اﻻجمالية الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية معدل نمو سالب )الرسم ٥(. |
key assumptions (1990 and 2000 values) e.g., world oil price, GDP level and growth rate, population level and growth rate, annual rate of autonomous energy efficiency improvement etc. | اﻻفتراضات الرئيسية )بق ي م عامي ٠٩٩١ و٠٠٠٢( مثﻻ السعر العالمي للنفط، ومستوى الناتج المحلي اﻹجمالي ومعدل نموه، ومستوى عدد السكان ومعدل نموه، والمعدل السنوي لتحسين كفاءة الطاقة ذاتيا ، وما إلى ذلك. |
The growth rate of plants is extremely variable. | يتفاوت معدل نمو النباتات للغاية. |
analysis of the rate of real growth . 104 | مــوجز الميــزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ وتحليل معدل النمو الحقيقي |
We needed to reduce the population growth rate. | لذا توجب علينا تقليل نسبة النمو السكاني |
Find the rate of growth after 3 hours. | البحث عن معدل النمو بعد 3 ساعات. |
You know, everything says, here's the growth rate of China, here's the growth rate of the U.S., here it goes straight line. | تعلمون، كل الأمور توحي بذلك، هاهنا معدل النمو الصيني، وهنا معدل النمو الأمريكي، هنا تجدون خط مستقيم. |
Finally, the rate of increase of contributions from this source shows a definite upward trend, which means that, in general, there is a tendency for each year apos s growth rate to be bigger than the last (see chart 16). | وأخيرا، فإن معدل زيادة المساهمات اﻵتية من هذا المصدر يبين اتجاها متصاعدا مؤكدا، وهو ما يعني بوجه عام أن هناك ميﻻ ﻷن يكون معدل النمو في كل سنة أكبر منه في السنة السابقة. |
Given the high rate of growth in China s money supply, there could be considerable pressures for the yuan to actually depreciate, because a rate of monetary growth that exceeds the growth rate of economic activity tends to cause a currency s exchange rate to fall. | وإذا وضعنا في اعتبارنا المعدل المرتفع للنمو في المعروض من عملة الصين، فقد ينتج عن هذا ضغوط هائلة من أجل التخفيض الفعلي لليوان، وهذا لأن معدل النمو النقدي الذي يتجاوز معدل نمو الأنشطة الاقتصادية يميل في النهاية إلى التسبب في انخفاض سعر صرف العملة. |
But, with global growth below trend in 2013, emulating them will be difficult. | ولكن مع هبوط النمو العالمي عن الاتجاه في عام 2013، فإن محاكاة هذه الدول سوف تكون مهمة صعبة. |
The negative trend observed in population growth from 1993 through 2001 was reversed. | فقد انقلب الاتجاه السلبي الذي لوحظ في مجال النمو السكاني من عام 1993 إلى عام 2001. |
No surprise there we face another year in which global growth will average about 3 , but with a multi speed recovery a sub par, below trend annual rate of 1 in the advanced economies, and close to trend rates of 5 in emerging markets. | وليس هذا بالأمر المستغرب فنحن نواجه عاما آخر حيث سيبلغ النمو العالمي في المتوسط 3 ، ولكن في ظل تعاف متعدد السرعات ــ معدل سنوي أدنى من المستوى السائد عند نسبة 1 في الاقتصادات المتقدمة، ومعدلات أقرب إلى الاتجاه السائد بنسبة تصل إلى 5 في الأسواق الناشئة. |
Portfolio growth was strong in post conflict transition countries, while among clients, international financial institutions represented the strongest growth trend. | كما كان نمو حافظة المشاريع مرتفعا في البلدان الخارجة من الصراع، فيما س جلت أعلى اتجاهات النمو لدى الزبائن في فئة المؤسسات المالية الدولية. |
Related searches : Growth Trend - Trend Growth - Growth Rate - Rate Growth - Secular Growth Trend - Above-trend Growth - Cost Trend Rate - Organic Growth Rate - Crack Growth Rate - Constant Growth Rate - Assumed Growth Rate - Mean Growth Rate - Value Growth Rate - Natural Growth Rate