Translation of "treat with confidence" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Confidence - translation : Treat - translation : Treat with confidence - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Treat her with respect.
تعامل معها باحترام.
They treat me with respect.
أنهم يعاملوننا بأحترام ....
We treat only with Christians.
نتعامل فقط مع المسيحيين
So, with patience, we will treat him with medicine.
لذا ، سنكون صبورين .. و سنعالجه بالأدوية
Therefore , treat not the orphan with oppression ,
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore , treat not the orphan with harshness ,
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore , treat not the orphan with oppression ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Therefore , treat not the orphan with harshness ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Therefore do not treat the orphan with harshness ,
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore do not treat the orphan with harshness ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Don't you witchdoctors treat people with tinker toys?
ألستم يا اطباء النفس, تعالجون الناس ببعض الحيل
Laws that treat people living with HlV or those at greatest risk with respect start with the way that we treat them ourselves as equals.
القوانين تتعامل مع الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية او اولئك المعرضون لمخاطر كبيرة باحترام بدءا من الطريقة التي نعامل بها انفسنا على قدم المساواة
With that confidence just now.
تلك الثقة التى لديك الان
With confidence like a princess.
تصرفي..كأميرة
Wears his dentures with confidence.
يرتدي طقم أسنانه بثقة.
Civil rights Treat every person as you'd treat yourself
حقوق مدنية عامل كل شخص كما تحب أن تعامل نفسك
This I will not treat. This I cannot treat.
يقولون انها تحوي هذا المرض لن أعالجه .. و هذا المرض لا يمكن علاجه
Treat it as a good friend would treat you.
عامله كما يعاملك صديق عزيز،
We treat everyone as would like to treat us.
نـ عـامـل الجميـع، كـمـا نـ عـامـل أنفسنـا.
In addition, investigators by and large treat victims with empathy.
ويتولى المحققون، علاوة على هذا، تناول الضحايا في إطار من التفهم بشكل عام.
Now today we treat high blood pressure mostly with pills.
اليوم يعالج مرض ارتفاع ضغط الدم غالبا عن طريق الحبوب.
We treat many more children then we actually work with.
نحن نعالج أطفالا أكثر بكثير من حاجتنا للبحث.
She's lost her confidence with you.
لقد فقدت ثقتها معك
Adam Treat
آدم المتعة
A treat.
بالمتعة
I'll treat.
سوف أشتري، ماذا تريدي
They treat us worse than they treat you drug lords.
يعاملونا أسوأ من معاملتهم تج ار المخدرات.
And just so you're familiar with this, you can treat units exactly the same way that you would treat numbers or variables.
وهذا مألوف بالنسبة لك، يمكنك ان تتعامل مع الوحدات بنفس الطريقة بالضبط التي تتعامل بها مع الاعداد او المتغيرات
Functional training may also be used to treat patients with TBIs.
كما يمكن استخدام التدريب الوظيفي لعلاج المرضى ذوي إصابات الدماغ الرضحية (TBIs).
I'm sure I'll come up with something. Don't treat this lightly.
حسنا، أعدك بإحتفاظ بها في مكان أمين إنها مسألة هامة
These laws treat people touched by HlV with compassion and acceptance.
هذه القوانين تتعامل مع الاشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية بالشفقة والقبول
So that's a problem with how we treat present and future.
إذا فالمشكلة هي كيف نتعامل مع الحاضر والمستقبل.
And with Christmas coming, I have a special treat for you.
وبحلول الكريسماس, عندى هديه خاصه لكم
Trick or Treat?
خدعة أم حلوى
Thatís the treat.
هذه هي المتعة
Treat her well.
عاملها جيد ا
That's my treat
تلك على حسابي لا، بكم
Treat her right.
عاملها بشكل صحيح
Trick or treat?
خدعة و معاملة
Trick or treat.
خدعة ام حلوى
Please treat me...
رجاء دعني فقط
I hope you treat your grandmother the way you treat those dogs.
أتمنى بأنك تعالج جدتك فى الطريق تعالج تلك الكلاب
Therefore, treat your fellow man as you would have him treat you.
ف ك ل م ا ت ر يد ون أ ن ي ف ع ل الن اس ب ك م اف ع ل وا ه ك ذ ا أ ن ت م أ ي ضا ب ه م
Nay ! But you treat not the orphans with kindness and generosity ( i.e. you neither treat them well , nor give them their exact right of inheritance ) !
كلا ردع ، أي ليس الإكرام بالغنى والإهانة بالفقر وإنما هو بالطاعة والمعصية ، وكفار مكة لا ينتبهون لذلك بل لا يكرمون اليتيم لا يحسنون إليه مع غناهم أو لا يعطونه حقه من الميراث .
Nay ! But you treat not the orphans with kindness and generosity ( i.e. you neither treat them well , nor give them their exact right of inheritance ) !
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .

 

Related searches : Treat In Confidence - Treat With - With Confidence - Treat With Courtesy - Treat With Suspicion - Treat You With - Treat With Respect - Treat With Care - Treat With Caution - Treat Yourself With - Treat With Dignity - Treat Equally With - Treat With Confidentiality - Treat It With