Translation of "transfer money" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I will transfer the money. | سأحو ل مبلغ المال. |
I will transfer the money. | سأقوم بتحويل المبلغ. |
I will transfer the money. | سأ حو ل المبلغ. |
Transfer of money through the hawala system | تحويل النقود عن طريق الحوالة |
Question on regulating the activities of alternative money transfer systems. | سؤال الرقابة على أنشطة النظم البديلة لتحويل الأموال. |
Forms for reporting the receipt, transfer and exchange of money | 2 النماذج المستخدمة للإبلاغ عن تلقي تحويل وصرف الأموال. |
Okay. Yes, boss. I'll transfer the money in the morning. | .حسنا ، سنغلق الآن، سي دي |
The international community should develop mechanisms to register money transfer services in order to prevent the misuse of informal money transfer systems such as hawala system. | الاضطهاد السياسي كالاضطهاد الذي يمارس على الشعب الفلسطيني. |
For non banks specific registration as a money transfer company is required. | ولا بد للمؤسسات غير المصرفية من الحصول على تسجيل خاص بوصفها مؤسسات لتحويل الأموال. |
You are qualified for a money transfer... Message received, Park Hae Young | سيدي الزبون يمكنك الاقتراض دون ضمانات |
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks. | كما أن الجهات المتخصصة في تحويل الأموال تفرض عادة، في ما تجريه من عمليات تحويل، رسوما أعلى مما تفرضه المصارف التجارية وتعطي أسعار صرف أقل مما تعطيه هذه المصارف. |
In the Netherlands the Money Transaction Offices Act requires money transfer companies to be registered with the Dutch Central Bank. | يقتضي قانون مكاتب المعاملات المالية في هولندا تسجيل مؤسسات تحويل الأموال لدى المصرف المركزي الهولندي. |
At present, 21 money transfer offices are registered and 27 branches of these offices. | وفي الوقت الحاضر، هناك 21 مكتبا مسجلا لتحويل الأموال و 27 فرعا لهذه المكاتب. |
Issue 2. Countering money laundering and controlling non institutional financial and value transfer arrangements | المسألة 2 مكافحة غسل الأموال ومراقبة الترتيبات غير المؤسسية لتحويل الأموال والأشياء القي مة |
The activities of Money Remittance or Transfer services will be monitored and regulated by proposed amendments to the Anti Money Laundering Act. | وسوف ت رصد و تنظم أنشطة خدمات إرسال الأموال أو تحويلها بموجب التعديلات المقترح إدخالها على قانون مكافحة غسل الأموال. |
1. Reiterates its condemnation of corruption, bribery, money laundering and the illegal transfer of funds | 1 تكرر إدانتها للفساد والرشوة وغسل الأموال وتحويل الأموال بشكل غير مشروع |
These countries reported that it is illegal to operate money transfer systems without official authorization. | وأعلنت هذه البلدان أن من المنافي للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي. |
Informal money transfer systems can also be vulnerable to use by terrorists and terrorist organisations. | ومن الممكن أيضا أن تكون الأنظمة غير الرسمية لنقل الأموال عرضة للاستعمال من قبل الإرهابيين والمنظمات الإرهابية. |
1.2 Hawala, as a procedure for the transfer of money, is not practised in Algeria. | 1 2 لا ي ستخدم نظام الحوالة في الجزائر بوصفه نظاما لتحويل النقود. |
In all three countries registered and supervised credit institutions are allowed to perform money transfer services. | يجوز الاضطلاع بخدمات تحويل الأموال للمؤسسات الائتمانية المسج لة والخاضعة للمراقبة في البلدان الثلاثة كلها. |
The national ordinance on the supervision of money transfer companies became effective on 12 August 2003. | بدأ نفاذ القانون الوطني لمراقبة مؤسسات تحويل الأموال في 12 آب أغسطس 2003. |
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba. | ويحظر هذا القانون تشغيل أي مؤسسة لتحويل الأموال دون تسجيلها لدى مصرف أروبا المركزي. |
In future the Internet will be used more extensively to transfer money from jurisdiction to jurisdiction. | وستستخدم الإنترنت في المستقبل على نطاق أوسع لتحويل الأموال من ولاية قضائية إلى أخرى. |
Alternative remittance systems that transfer money or other assets using conduits other than formal financial institutions can similarly be an obstacle to combating money laundering. | 23 كما أن استخدام نظم بديلة للتحويلات التي تحول الأموال أو سائر الأصول باستخدام قنوات غير المؤسسات المالية النظامية يمكن أيضا أن تكون عقبة أمام مكافحة غسل الأموال. |
The transfer of public money to private corporations is far more attractive than old fashioned market capitalism. | والواقع أن نقل الأموال العامة إلى شركات خاصة أكثر جاذبية من رأسمالية السوق العتيقة الطراز. |
Furthermore, Banco Caribe N.V. has initiated the Western Union money transfer service on the island of Bonaire. | وباشر مصرف Banco Caribe N.V خدمة وسترن يونين لتحويل الأموال في جزيرة بونير. |
Answer Illegal and covert money transfer methods, such as hawala, are banned and are considered unlawful in Belarus. | جواب تعتبر الآليات غير القانونية والسرية لتحويل الأموال، كعمليات الحوالة ، محظورة ومخالفة للقانون في جمهورية بيلاروس. |
Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | 1 تدين الفساد بكافة أشكاله، بما فيها الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | 1 تدين الفساد بجميع أشكاله، بما فيها الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
1. Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | 1 تدين الفساد بجميع أشكاله، بما فيها الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
1. Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | 1 تدين الفساد بكافة أشكاله، بما في ذلك الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
3. Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | 3 تدين الفساد بجميع أشكاله، بما في ذلك الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
To that end, we must reduce transfer costs so that so much money is not lost in the process. | ولهذه الغاية، لا بد من خفض رسوم تحويل تلك الأموال لكي لا تفقد قيمتها خلال عملية التحويل. |
1. Condemns corruption in all its forms, including bribery, money laundering and the transfer of assets of illicit origin | ''1 تدين الفساد بكافة أشكاله، بما فيها الرشوة وغسل الأموال وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع |
At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services. | لا توجد في الوقت الحاضر أحكام محددة للإذن بأنشطة خدمات إرسال الأموال أو تحويلها أو تنظيم تلك الأنشطة. |
The rise of the electronic banking sector can benefit organized crime as it allows for fast and anonymous transfer of huge amounts of money and thus facilitates money laundering. | ويمكن أن تعود نهضة قطاع المعاملات المصرفية الإلكترونية بالفائدة على الجريمة المنظ مة، لأنها تتيح نقل مبالغ هائلة من الأموال بسرعة ومع غفلانية الهوية، وبذلك تيس ر غسل الأموال. |
The law should provide that a person in possession of money holds the money free of a security right in the money if that person gives value for the money or has no knowledge that the transfer of the money to that person violates the terms of the security agreement. | 82 ينبغي أن ينص القانون على أن الشخص الحائز على نقود يحوزها خالصة من أي حق ضماني فيها إذا كان ذلك الشخص قد أضفى قيمة على تلك النقود أو لم يكن لديه أي علم بأن تحويلها إليه ينتهك شروط الاتفاق الضماني. |
In West Africa, a simple money transfer operator now handles 70 of official payments and also imposes exclusivity on banks. | إن السماح للمزيد من المؤسسات المالية غير الرسمية بتحويل الدفعات المالية الخارجية من شأنه أن ييسر من تدفق المال إلى المناطق النائية. |
A national ordinance prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of the Netherlands Antilles. | يحظر قانون وطني تشغيل أي مؤسسة لتحويل الأموال دون تسجيلها لدى المصرف المركزي لجزر الأنتيل الهولندية. |
Furthermore, for reasons of security, money transfer agencies such as Western Union, Swift and MoneyGram are located within financial institutions. | ولنفس الأسباب الأمنية يوجد مقر مؤسسات تحويل النقود، وهي ويسترن يونيون (Western Union)، وسويفت (Swift)، وموني غرام (Money Gram) في داخل المؤسسات المالية. |
For example, many pension systems transfer money from the poor to the middle class, simply because richer people usually live longer. | على سبيل المثال، تعمل العديد من أنظمة التقاعد على تحويل الثروة من الفقراء إلى الطبقة المتوسطة، وهذا ببساطة لأن الأثرياء من الناس يعيشون لمدة أطول عادة. |
OK, well, D is going to take all this money out of his account and we have to transfer it to A. | سيقوم الشخص D بأخذ ل امواله من حسابه سنقوم بتحويله الى صاحب الحساب A |
As cash based economies allow criminals to transfer money or transform the form of assets without leaving financial transaction records, there are serious difficulties for investigators in tracing and securing evidence about money flow. | 22 ونظرا لأن الاقتصادات النقدية الأساس تتيح للمجرمين تحويل أموالهم أو تحويل شكل الأصول دون ترك سجلات للمعاملات المالية، هناك صعوبات شديدة أمام المحققين الذين يريدون تتبع التدفقات المالية والحصول على الأدلة بشأنها. |
The bill also increases the amount of money the Governor can transfer between Government agencies from 10 per cent to 15 per cent. | كما أن مشروع القانون هذا يزيد من قدرة الحاكم على تحويل الأموال بين الوكالات الحكومية من 10 في المائة إلى 15 في المائة. |
In addition, there is also a company by the name of Union Caribe Curacao N.V. operating in Curacao which provides money transfer services. | وعلاوة على ذلك، تعمل في كوراساو مؤسسة لتوفير خدمات تحويل الأموال اسمها Union Caribe Curacao N.V. |
Related searches : Money Transfer - Money Transfer Business - Domestic Money Transfer - Money Transfer Costs - Money Transfer Operator - Money Transfer Company - Money Transfer Fee - Make Money Transfer - Money Transfer Companies - Transfer Of Money - Money Transfer Service - International Money Transfer - Money Transfer System - Money Transfer Agent