Translation of "total funded debt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Debt - translation : Funded - translation : Total - translation : Total funded debt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Total, funded
مجموع المشاريع الممولة
Rents Total, funded ongoing
مجموع اﻷنشطة الجارية الممولة،
Total, funded in prior years
مجموع المشاريع الممولة في
Total concessional debt as a percentage of total external debt
مجمـــــوع التساهليـــة كنسبة مئوية من مجمـوع
Total, funded ongoing activities, cash contributions
مجمــوع اﻷنشطــة الجاريــة الممولــة، التبرعات النقدية
Total external debt a
الديـون الخارجية)أ(
General Fund Funded ongoing activities EMLOT a Total
الصندوق العام الممولة المحتلة المجموع
Total gross external debt g
مجمــوع الديـن الخـارجي اﻹجمالي)ز(
Debt to private creditors as a percentage of total external debt
الخارجيــــة المستحقـة لدائنين خاصين
Multilateral debt accounted for 97 per cent of the total debt.
ومثلت الديون المتعددة اﻷطراف ٩٧ في المائة من مجموع الديون.
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
ويجب أن يشمل تخفيف الديون جزءا أكبر من الدين ومجموع الدين في بعض الحاﻻت.
For instance, the SADC countries have a total debt stock of 78.1 billion, with an annual total debt service amounting to 6.8 billion.
مثلا ، فإن إجمالي مديونية البلدان الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي يبلغ 78.1 بليون دولار، وتصل قيمة خدمة الدين إلى 6.8 بليون دولار سنويا .
Their total foreign debt has already exceeded 300 billion.
وتجاوز مجموع ديونها الخارجية بالفعل الى ٣٠٠ بليون دوﻻر.
Multilateral debt, which accounted for almost 25 per cent of total external debt and 40 per cent of total debt service payments of the sub Saharan African countries, should also be rescheduled.
وينبغي أيضا أن تكون الديون المتعددة اﻷطراف التي تمثل ما يقارب ٢٥ في المائة من أصل الديون و ٤٠ في المائة من خدمتها بالنسبة لبلدان افريقيا جنوب الصحراء الكبرى، محل إعادة جدولة.
Their share in total assistance funded by UPU resources is some 55 per cent.
وتبلغ حصتها في مجموع المساعدة الممولة من موارد اتحاد البريد العالمي نحو ٥٥ في المائة.
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency.
السمات الرئيسية
58. Since the last decade, multilateral debt has grown rapidly for Sub Saharan Africa alone, it accounts for 25 per cent of total external debt and 40 per cent of total debt service payments.
٥٨ منذ القرن الماضي، طرأت زيادة سريعة على الديون المتعددة اﻷطراف وتستأثر افريقيا جنوب الصحراء الكبرى وحدها بنسبة ٢٥ في المائة من مجموع الديون الخارجية و ٤٠ في المائة من مجموع مدفوعات خدمة الدين.
The Government has recently funded a further 13 units, bringing the total number to 26.
ولقد مو لت الحكومة مؤخرا 13 وحدة أخرى مما رفع مجموع عددها إلى 26 وحدة.
UNDP also approved a total of 17 feasibility studies funded from the Pre Investment Facility.
كما اعتمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما مجموعه ١٧ من دراسات الجدوى الممولة من مرفق ما قبل اﻻستثمار.
This is equivalent to 199 billion, while debt servicing arrears total some 45.8 billion, which is equivalent to over 20 per cent of the total debt stock.
وهذا يعادل ١٩٩ بليون دوﻻر، بينما تبلغ جملة استحقاقات خدمة الدين المتأخرة حوالي ٤٥,٨ بليون دوﻻر، وهذا يعادل ما يزيد على ٢٠ في المائة من جملة أصول الدين.
The total public debt of the country is about 72 billion.
إجمالي الدين العام للبلاد حوالي 72 مليار دولار.
R amp D in total in the economy, publicly funded, is about 0.6 percent of GDP.
البحث العلمي و التطوير نسبة إلى اقتصاد الدولة الكامل و الذي يتم دعمه من موازنة الدولة يبلغ حوالي 0.6 ( فاصلة ستة من عشرة بالمئة ) من الموازنة السنوية للدولة
China s non financial corporate debt accounts for roughly 62 of total debt 30 40 higher than in other countries.
وتمثل ديون الشركات غير المالية نحو 62 من إجمالي الدين ــ 30 إلى 40 أعلى من حالها في دول أخرى.
Latin America alone accounted for 44 per cent of the total debt.
وتستأثر أمريكا الﻻتينية وحدها ﺑ ٤٤ في المائة من مجموع الديون.
The total debt stock of third world countries had continued to rise.
وأضاف أن مجموع أصل ديون بلدان العالم الثالث ﻻ يزال في حالة ازدياد.
In spite of the increase in total debt, debt burden indicators, which largely reflect debt servicing capacity, have improved at the aggregate level (see figure 1).
٧ وعلى الرغم من الزيادة في مجموع الديون، فقد تحسنت على المستوى الكلي مؤشرات عبء الدين التي تعكس إلى حد كبير القدرة على خدمة الدين )انظر الشكل ١(.
R D in total in the economy, publicly funded, is about So that's what we're arguing about.
البحث العلمي و التطوير نسبة إلى اقتصاد الدولة الكامل و الذي يتم دعمه من موازنة الدولة هذا بالضبط ما أحاول توضيحه هنا
Taxation remains the dominant source of government revenue in most developed countries. But the role of debt finance has been growing and, with it, the need to refinance old debt when total expenditure, including debt service, exceeds total revenue.
وتظل الضرائب تشكل المصدر الرئيسي للإيرادات الحكومية في أغلب البلدان المتقدمة. ولكن دور تمويل الديون كان في نمو مستمر ــ ومعه تنامت الحاجة إلى تمويل الديون القديمة عندما يتجاوز مجموع الإنفاق، بما في ذلك أقساط الديون، إجمالي العائدات.
32. In Africa, multilateral debt accounted for more than 25 per cent of total external debt and over 40 per cent of total debt service payments. In some low income countries that percentage was up to 50 per cent.
٣٢ وأردف قائﻻ إن الدين المتعدد اﻷطراف يمثل في افريقيا أكثر من ٢٥ في المائة من مجموع الديون الخارجية، وأكثر من ٤٠ في المائة من مجموع خدمة الديون، مما يعادل بالنسبة لبعض البلدان المنخفضة الدخل ٥٠ في المائة.
But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
ولكن تحسين القدرة التنافسية أو خفض إجمالي الدين لن يتسنى بين عشية وضحاها.
According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments.
ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون.
Every year, 30 of the total small projects in the country are funded by loans of this kind.
ففي كل سنة، ي مول بقروض من هذا النوع 30 في المائة من مجموع المشاريع الصغيرة.
9. Australia funded a major SADC regional irrigation study at a total cost of over A 1 million.
٩ كما مولت استراليا دراسة إقليمية رئيسية أجراها اﻻتحاد بكلفة إجمالية مقدارها نحو مليون دوﻻر استرالي.
The total appropriation included an amount of 706,500 to be funded by voluntary contributions from the Government of Cyprus.
كما اشتمل الاعتماد الإجمالي على مبلغ 500 706 دولار تمول عن طريق تبرعات من حكومة قبرص.
A total of 53 projects have been approved and funded under the UNDG Iraq Trust Fund, worth 516 million.
وجرت الموافقة على ما مجموعه 53 مشروعا، بقيمة إجمالية قدرها 516 مليون دولار، وم ولت تلك المشاريع في إطار صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق.
But because of the situation prevailing in Burundi, we call for total debt relief.
ولكن بسبب الحالة السائدة في بوروندي، ندعو إلى إعفاء الديون إعفاء كاملا.
d Total debt according to figures supplied by official sources and international financial institutions.
)د( بما في ذلك مجموع الديون وفقا لﻷرقام المقدمة من المصادر الرسمية والمؤسسات المالية الدولية.
First, total public sector debt (including state and local debt) is already nearing the 119 of GDP peak reached after World War II.
المشكلة الأولى أن إجمالي ديون القطاع العام (بما في ذلك ديون الدولة والديون المحلية) اقترب بالفعل من 119 من الناتج المحلي الإجمالي، وهو الذروة التي بلغها في أعقاب الحرب العالمية الثانية.
The debt owed to such institutions accounted for some 28 per cent of the region apos s debt stock but consumed some 45 per cent of total debt service payments.
وتقدر الديون المستحقة لمثل هذه المؤسسات بحوالي ٢٨ في المائة من مجموع ديون المنطقة ولكنها تستهلك حوالي ٤٥ في المائة من إجمالي مدفوعات خدمة الديون.
In many of the LDCs, debt exceeds GDP the total outstanding external debt stock is equivalent to nearly two thirds of their combined GDP.
إذ يتجاوز الدين في العديد من أقل البلدان نموا الناتج المحلي اﻻجمالي بها ويعادل إجمالي أصل الدين الخارجي غير المسدد ما يقارب ثلثي ناتجها المحلي اﻻجمالي مجتمعة.
We are not focusing only on the poorest countries or those countries with large outstanding commercial debt as a percentage of their total debt.
إننا ﻻ نركز فقط على أشد البلدان فقرا أو البلدان المتأخرة في سداد ديونها التجارية الكبيرة كنسبة من إجمالي ديونها.
Bolivia s 1988 buyback of close to half of its defaulted sovereign debt, an operation funded by international donors, is a classic example.
ففي عام 1988 أعادت بوليفيا شراء ما يقرب من نصف ديونها السيادية التي عجزت عن سدادها، وهي العملية التي مولتها جهات مانحة دولية، والتي تشكل مثالا كلاسيكيا.
But all parts of a country s total debt and how it is financed are interconnected.
ولكن هناك ترابط وثيق بين كافة أجزاء الدين الإجمالي وكيفية تمويله.
Indeed, these debt service costs alone account for 22 of the Egyptian government s total expenditures.
بل إن تكاليف أقساط الديون هذه وحدها تشكل 22 من إجمالي إنفاق الحكومة المصرية.
In Yemen, total external debt has been rising as a result of substantial budget deficits.
وفي اليمن، يتزايد إجمالي الدين الخارجي نتيجة لضخامة عجز الميزانيات.

 

Related searches : Funded Debt - Total Debt - Total Financial Debt - Total Government Debt - Total External Debt - Total Debt Outstanding - Total Net Debt - Total Debt Ratio - Total Debt Service - Total Gross Debt - Total Public Debt - Total Outstanding Debt - Federally Funded