Translation of "total due" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Total 69.8 40.9 Due to other United Nations funds | المبالغ المستحقة لصناديق اﻷمم المتحدة اﻷخرى |
Pension for partial or total incapacity due to occupational risk. | المعاش التقاعدي عن العجز الجزئي أو الكلي بسبب مخاطر العمل. |
Total outstanding assessments of 22,113,900 are due from Member States. | ويبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة والمستحقة على الدول اﻷعضاء ٩٠٠ ١١٣ ٢٢ دوﻻر. |
As shown, total outstanding assessments of 87,894,122 are due from Member States. | وكما يتضح من الجدول، فإن مجموع اﻻشتراكات غير المدفوعة المستحقة على الدول اﻷعضاء تبلغ ٢٢١ ٤٩٨ ٧٨ دوﻻرا. |
As shown, total outstanding assessments of 32,945,923 are due from Member States. | وكما هو مبين، هناك ما مجموعه ٩٢٣ ٩٤٥ ٣٢ دوﻻرا من اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء. |
As indicated, total outstanding assessments of 20,366,361 are due from Member States. | وكما يبين الجدول، يبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة المستحقة من الدول اﻷعضاء ٣٦١ ٣٦٦ ٢٠ دوﻻرا. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,092 are due from Member States. | وكما يبين الجدول، يبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة المستحقة من الدول اﻷعضاء ٠٩٢ ٣٦١ ٢٠ دوﻻرا. |
As shown, total outstanding assessments of 118,450,975 are due from Member States. | وكما يتضح من الجدول، يبلغ مجموع اﻻشتراكات غير المدفوعة المستحقة على الدول اﻷعضاء ٩٧٥ ٤٥٠ ١١٨ دوﻻرا. |
As shown, total outstanding assessments of 820,014 are due from Member States. | وكما يظهر من الجدول، فإن مجموع اﻻشتــراكات غيــر المــدفوعة والمستحقــة على الدول اﻷعضاء يبلغ ٠١٤ ٨٢٠ دوﻻرا. |
As shown, total outstanding assessments of 409,706 are due from Member States. | وكما يظهر في الجدول، فإن اﻻشتراكات المقررة المستحقة من الدول اﻷعضاء تبلغ ٧٠٦ ٤٠٩ دوﻻرات. |
As shown, total outstanding assessments of 20,361,164 are due from Member States | وكما يتضح من الجدول، يبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة المستحقة من الدول اﻷعضاء ٤٦١ ١٦٣ ٠٢ دوﻻرا |
As shown, total outstanding assessments of 109,216,788 are due from Member States. | وكما يتضح من العرض، يبلغ مجموع اﻻشتراكات غير المدفوعة ٧٨٨ ٢١٦ ١٠٩ دوﻻرا وهي مستحقة على الدول اﻷعضاء. |
As shown below, total outstanding assessments of 4,644,706 are due from Member States. | وكما يظهر أدناه، أصبح مجموع اﻷنصبة المستحقة البالغ ٧٠٦ ٦٤٤ ٤ دوﻻرات واجب الدفع من الدول اﻷعضاء. |
As shown, total outstanding assessments of 718,400 are due from Member States. English Page | وكما يظهر من الجدول، فإن مجموع اﻻشتراكات غير المدفوعة والمستحقة على الدول اﻷعضاء يبلغ ٤٠٠ ٧١٨ دوﻻر. |
As shown in the table, total outstanding assessments of 12,817,525 are due from Member States. | وكما هو مبين في الجدول، يبلغ مجموع اﻻشتراكات المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ويتوجب عليها دفعها ٥٢٥ ٨١٧ ١٢ دوﻻرا. |
Total outstanding assessments of 230,689,200 are due from Member States for UNAMIC ( 4,524,600) and UNTAC ( 226,164,600). | وهناك ما مجموعه ٢٠٠ ٦٨٩ ٢٣٠ دوﻻر من اﻻشتراكــات واجبــة الســداد المستحقة من الــدول اﻷعضــاء لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا )٦٠٠ ٥٢٤ ٤ دوﻻر(، ولسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )٦٠٠ ١٦٤ ٢٢٦ دوﻻر(. |
Total outstanding assessments of 230,689,300 are due from Member States for UNAMIC ( 4,525,000) and UNTAC ( 226,164,300). | وهناك ما مجموعه ٠٠٣ ٩٨٦ ٠٣٢ دوﻻر من اﻻشتراكات واجبة السداد المستحقة من الدول اﻷعضاء منه مبلغ ٠٠٠ ٥٢٥ ٤ دوﻻر لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا ومبلغ ٠٠٣ ٤٦١ ٦٢٢ دوﻻر لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. |
As indicated in the table below, total outstanding assessments of 23,793,100 are due from Member States. | وكما هو مبيﱠن في الجدول الوارد أدناه، يبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة المستحقة على الدول اﻷعضاء ١٠٠ ٧٩٣ ٢٣ دوﻻر. |
Due to the severe 2009 2010 winter, Mongolia lost 9.7 million animals, or 22 of total livestock. | ويرجع ذلك إلى شديدة 2009 2010 فصل الشتاء، فقد منغوليا 9.7 مليون الحيوانات ، أو 22 من إجمالي الثروة الحيوانية. |
Total outstanding assessments of 23,287,238 are due from Member States for ONUCA ( 12,177,477) and for ONUSAL ( 11,109,761). | )بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة( فريــق مراقــبي اﻷمم المتحدة في أمريـكا الوسطى بعثــة مراقـبي اﻷمــم المتحدة فـي السلفادور المجموع |
The total amount of port charges due to the Agency at 30 June 2005 was approximately 21.1 million. | ويبلغ مجموع رسوم الموانئ المستحقة للوكالة حتى 30 حزيران يونيه 2005 قرابة 21.1 مليون دولار. |
As shown, total outstanding assessments of 65,354,522 are due from Member States for UNOMUR ( 2,272,680) and UNAMIR ( 63,081,842). | وكما هو مبين، يبلغ مجموع غير المسدد من اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ٥٢٢ ٣٥٤ ٦٥ دوﻻرا لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا رواندا )٦٨٠ ٢٧٢ ٢ دوﻻرا( وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا )٨٤٢ ٠٨١ ٦٣ دوﻻر(. |
As shown, total outstanding assessments of 151,390,085 are due from Member States for UNAMIC ( 4,583,012) and UNTAC ( 146,807,073). | وكما هو مبين، هناك ما مجموعه ٠٨٥ ٣٩٠ ١٥١ دوﻻرا من اﻻشتراكات المقررة المستحقة واجب السداد من الدول اﻷعضاء، لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا )٠١٢ ٥٨٣ ٤ دوﻻرا( ولسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا )١٤٦ ٨٠٧ ٠٧٣ دوﻻرا(. |
As shown, total outstanding assessments of 307,445,648 are due from Member States for UNOSOM ( 51,711,057) and UNOSOM II ( 255,734,591). | ويتبين من الجدول أن مجمــوع اﻻشتراكـــات غير المسددة يبلغ ٦٤٨ ٤٤٥ ٣٠٧ دوﻻرا تدين بها الدول اﻷعضاء إلى عملية اﻷمم المتحدة في الصومال )٠٥٧ ٧١١ ٥١ دوﻻرا( وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال )٥٩١ ٧٣٤ ٢٥٥ دوﻻرا(. |
As shown, total outstanding assessments of 98,432,868 are due from Member States for UNOSOM ( 15,535,889) and UNOSOM II ( 82,896,979). | ويتبين من الجدول أن اﻷنصبة غير المدفوعة يبلغ مجموعها ٨٦٨ ٤٣٢ ٩٨ دوﻻرا، وهي مستحقة الدفع من الدول اﻷعضاء لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال )٨٨٩ ٥٣٥ ١٥ دوﻻرا( لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال )٩٧٩ ٨٩٦ ٨٢ دوﻻرا(. |
As shown, total outstanding assessments of 217,395,481 are due from Member States for UNOSOM ( 15,121,599) and UNOSOM II ( 202,273,882). | ويتبين من الجدول أن اﻷنصبة غير المدفوعة، يبلغ مجموعها ١٨٤ ٥٩٣ ٧١٢ دوﻻرا، وهي مستحقة الدفع على الدول اﻷعضاء من أجل عملية اﻷمم المتحدة في الصومال )٩٩٥ ١٢١ ٥١ دوﻻرا( وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال )٢٨٨ ٣٧٢ ٢٠٢ دوﻻرا(. |
50. Total expenditure in 1993 was, in general, lower than expected due to the delayed commencement of programme activities. | ٠٥ وكان اﻻنفاق اﻻجمالي في عام ٣٩٩١ دون المستوى المتوقع بصفة عامة، نتبجة للتأخير في مباشرة تنفيذ اﻷنشطة البرنامجية. |
As shown, total outstanding assessments of 29,378,680 are due from Member States for UNAVEM ( 490,440) and for UNAVEM II ( 28,888,240). | وكما هو مبين تبلــغ اﻷنصبــة المقررة التي لم تسدد والمستحقة على الدول اﻷعضاء ما مجموعه ٦٨٠ ٣٧٨ ٢٩ دوﻻرا، منها )٤٤٠ ٤٩٠ دوﻻرا( للبعثة اﻷولى و )٢٤٠ ٨٨٨ ٢٨ دوﻻرا( للبعثة الثانية. |
As shown, total outstanding assessments of 610,652,972 are due from Member States for UNOSOM ( 15,440,901) and for UNOSOM II ( 595,212,071). | ويتبيــن من الجــدول أن اﻷنصبــة غير المدفوعة يبلغ مجموعها ٩٧٢ ٦٥٢ ٦١٠ دوﻻرا وهي مستحقة الدفع على الدول اﻷعضاء لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال )٩٠١ ٤٤٠ ١٥ دوﻻر( وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال )٠٧١ ٢١٢ ٥٩٥ دوﻻرا(. |
The resulting increases often come on top of an already significant increase due to a higher share of total membership GNI. | وغالبا ما تأتي الزيادات الناجمة عن ذلك في طليعة زيادة ضخمة أصلا تعزى إلى حصة أكبر من الدخل القومي الإجمالي لمجموع الأعضاء. |
That due to serious accidents is not easy to estimate, but is certainly small compared with the total occupational collective doses. | غير أنها دون شك، صغيرة المقدار مقارنة بإجمالي الجرعات الجماعية المهنية. |
At 30 June 2005, the total amount of VAT still due to the Agency from the Palestinian Authority was approximately 7.4 million. | وفي 30 حزيران يونيه 2005، بلغ إجمالي ضريبة القيمة المضافة المستحق ردها إلى الوكالة من السلطة الفلسطينية 7.4 مليون دولار تقريبا . |
Due to the recent restructuring of retail activities, supermarkets saw their share rise from 20 per cent of total national food retailing in 1990 to 50 60 per cent of total turnover in 2002. | وكان لأمريكا اللاتينية قصب السبق فيما بين البلدان النامية من حيث نمو قطاع متاجر الخدمة الذاتية. |
Due to high development of agriculture in Tatarstan(it contributes 5,1 of total revenue of republic), forests occupy only 16 of its territory. | ونظرا لإرتفاع تطوير الزراعة في تتارستان (أنه يساهم 5.1 من إجمالي الإيرادات من الجمهورية)، والغابات تحتل 16 فقط من أراضيها. |
The effective dose is an indicator of the total detriment due to stochastic effects in the exposed individual and his or her descendants. | والجرعة الفعالة هي مؤشر للضرر اﻹجمالي الناجم عن اﻵثار العشوائية والﻻحق بالفرد المعرض لﻹشعاع وبسﻻلته. |
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994 | التكلفـــة الشهريــة لﻻستئجار إجمالي تكلفة |
Due to the low response rate, it was not possible to conclude on the total global production, export import, use and stocks of DDT. | ونظرا لانخفاض معدل الردود لم يكن من الممكن الخروج بنتيجة بشأن مجموع الإنتاج العالمي والصادرات الواردات، والاستخدام ومخزونات الـ دي.دي.تي. |
Of the total amount due for distribution of 3,624,342 as at 31 December 2004, an amount of 536,534 was applied against the 2005 assessments. | ومن المبلغ الإجمالي، وقدره 342 624 3 يورو، المستحق التوزيع حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004، نقل مبلغ 534 536 يورو إلى حساب الأنصبة المقررة لعام 2005. |
Due to the above mentioned adverse factors, total regional exports fell by 6.1 per cent in value and by 6 per cent in volume. | ونظرا للعوامل المناوئة السابقة المذكورة أعﻻه انخفض إجمالي الصادرات اﻹقليمية بنسبة ٦,١ في المائة من قيمتها وبنسبة ٦ في المائة من حجمها. |
33. In 1993, total expenditure was lower than expected, except under salaries due to an increase in local salary scales, effective 1 July 1993. | ٣٣ كان مجموع اﻹنفاق في عام ٣٩٩١ أدنى مما كان متوقعا، باستثناء بند اﻷجور نتيجة زيادة في جدول اﻷجور المحلية، بدأ نفاذها من ١ تموز يوليه ٣٩٩١. |
Total Total percent | مجموع المساعدة |
Total Total Savings | الوفورات )التجاوزات( |
The total number of meetings planned for the current session was 85, the reduction being due to the cost saving measures that had been decreed. | وبالنسبة للدورة الجارية، فإن هناك ٨٥ جلسة مرتقبة من حيث المجموع، وتفسير هذا التقليل ناجم عن تدابير التوفير المعلنة. |
Total outstanding assessments of 33,483,093 are due from Member States for the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) ( 10,708,136) and for ONUSAL ( 22,774,957). | وهناك ما مجموعه ٠٩٣ ٤٨٣ ٣٣ دوﻻرا من اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء فيما يتصل بفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى )١٣٦ ٧٠٨ ١٠ دوﻻرا( وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور )٩٥٧ ٧٧٤ ٢٢ دوﻻرا(. |
Due | التاريخ |
Related searches : Total Past Due - Invoice Total Due - Total Balance Due - Total Payment Due - Total Tax Due - Total Amount Due - Due Due - Due - With Due - As Due - Due Authorization - Taxes Due - Due Performance