Translation of "total borrowings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(k) Borrowings | (ك) الاقتراضات |
F. Facilitating commercial borrowings, especially for | واو |
(iv) Inter fund payables and borrowings | apos ٤ apos المبالغ المستحقة الدفع واﻻقتراضات فيما بين الصناديق |
Such funds would again be rapidly exhausted through borrowings. | فتلك الصناديق، ستستنزف بسرعة عن طريق اﻻقتراضات. |
These borrowings caused a surge in non performing bank loans in the early and mid 1990 s, when total non performing loans hit 40 of GDP. | ولقد تسببت هذه القروض في ارتفاع حجم القروض المصرفية غير المسددة في أوائل ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، حين بلغ إجمالي القروض غير المسددة 40 من الناتج المحلي الإجمالي. |
If it is intended to finance the proposed plan of work for exploration by borrowings, attach a statement of the amount of such borrowings, the repayment period and the interest rate. | 23 إذا كان المقصود هــو تمويــل خطة عمل الاستكشاف المقترحة عن طريق القروض، يرفق بيان بمقدار هذه القروض وفترة السداد وسعر الفائدة. |
Its practical borrowings are invariably stillborn, mostly because of the country's ingrained culture of contempt. | أما محاولات روسيا للاقتباس في المجالات العملية فإنها تولد ميتة لا محالة، والسبب الأعظم وراء هذا هو ثقافة الازدراء المتأصلة في الدولة. |
There are also a smaller number of borrowings from Chagatai, Portuguese, and more recently English. | وهناك أيضا عدد صغير من الاقتراض من اللغة البرتغالية ,التركية، ومؤخرا الإنجليزية. |
Examples include Fixed Assets, Long term borrowings, Accounts payable, Accounts receivables, Cash and Bank Balances. | ولأن هذا لم يتم، لم يجر الاتصال بأي مصرف لتحديد الحسابات التي ينبغي تجميدها. |
Thus, borrowings and repayments are frequent (though not necessarily regular) and the amount of the credit is constantly fluctuating. | وهكذا تتكرر عمليات الاقتراض والسداد (وإن لم تكن غير منتظمة بالضرورة)، وتتغير مبالغ الائتمان باستمرار. |
NISL takes a large component from the British family of sign language (which also includes Auslan) with many borrowings from ASL. | NISL يأخذ جزء كبير من العائلة البريطانية لغة الإشارة (والذي يتضمن أيضا Auslan) مع العديد من الاقتراض من ASL. |
71. During the 1990s, Africa will need to lay greater emphasis on commercial borrowings than on continued forms of external financing. | ٧١ وخﻻل التسعينات، سيتعين على افريقيا أن تركز على القروض التجارية أكثر من تركيزها على استمرار أشكال التمويل الخارجي. |
Until now, the government has been able to finance its vast debts locally, despite paying paltry interest rates even on longer term borrowings. | حتى الآن كانت الحكومة قادرة على تمويل ديونها الهائلة محليا ، وذلك على الرغم من سداد أسعار فائدة ضئيلة حتى على القروض الأطول أجلا . |
The Constitution would create a new national government that could coin stable money, borrow, and repay debts, including the states defaulted Revolutionary War borrowings. | فقد أنشأ الدستور حكومة وطنية جديدة قادرة على صك عملة مستقرة، والاقتراض، وسداد الديون، بما في ذلك ديون الحرب الثورية لدى الولايات التي تخلفت عن سدادها. |
If not addressed, low levels of domestic savings, will mean that African countries will have to resort to higher external borrowings to finance their development. | وإذا لم يتم التصدي لهذه الحالة من المستويات المتدنية من المدخرات المحلية فمعنى ذلك أن البلدان اﻻفريقية سيتعين عليها أن تلجأ إلى مزيد من عمليات اﻻقتراض الخارجي لتمويل التنمية. |
50. Separate disclosure should be made of any secured or unsecured borrowings, and a summary of the interest rates and repayment terms should be provided. | ٥٠ وينبغي الكشف بصورة مستقلة عن أية اقتراضات مضمونة أو غير مضمونة مصحوبا ببيان موجز عن أسعار الفائدة وشروط التسديد. |
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994 | التكلفـــة الشهريــة لﻻستئجار إجمالي تكلفة |
Increased transparency and open dialogue between Government departments, the legislature and the public would also be necessary before the Government commits itself to new large borrowings. | وزيادة الشفافية والحوار المفتوح بين الإدارات الحكومية والهيئة التشريعية والجمهور سيكونان ضروريين أيضا قبل أن تلزم الحكومة نفسها بقروض كبيرة جديدة. |
Open, participatory and transparent processes should be established within the country to assess the needs and implications of new borrowings in the context of national priorities. | وينبغي إرساء عمليات واسعة النطاق تقوم على المشاركة والشفافية في البلد لتقييم احتياجات وآثار الاقتراض من جديد في سياق الأولويات الوطنية. |
Total Total percent | مجموع المساعدة |
Total Total Savings | الوفورات )التجاوزات( |
Total imports Total exports | مجموع الــواردات مجموع الصادرات |
Indeed, they may be easily absorbed as long as annual GDP growth remains at 8 9 and, most importantly, as long as local government borrowings are now contained. | بل إن امتصاصها قد يكون سهلا طالما ظل نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي عند مستوى 8 9 ، وفي المقام الأول من الأهمية، ظل الاقتراض الحكومي المحلي تحت السيطرة. |
TOTAL OIL LUBRICANT GRAND TOTAL | مجموع تكاليف الزيوت مواد التشحيم |
It's a total, total mess. | إنها فوضى كاملة، كاملة. |
The Facility is intended as a temporary framework, which would cease financing new operations after 15 years, with a further period of 15 years required to repay all borrowings. | والقصد من إنشاء المرفق هو أن يكون إطارا مؤقتا يوقف العمليات الجديدة للتمويل بعد مرور 15 عاما، تليها فترة تمتد 15 عاما أخرى تلزم لسداد جميع المبالغ المقترضة من هذا المرفق. |
Number of Total Number of Total person Number of Total person | عدد القوات مجموع القوات عدد اﻷيام |
Country Total Total Location Type of | بلد اﻷصل المجموع الموقع نوع المساعدة |
Deployment Number of Number Total Number Total | تاريخ الوزع عـدد المراقبين |
Phasing in of civilian staff Total Total | وزع الموظفين المدنيين على مراحل |
USG ASG D 2 D 1 P 5 P 4 P 3 total GS GS FS total total staff TOTAL | االميدانية الفرعـي مجمـوع الموظفين |
Eight months later you may remember this, this was a total, total, total chaos. | و بعد ثمانية أشهر ربما تتذكرون كانت فوضى! |
Total | المجموع |
Total | الإجمالي |
total | المجموع |
Total | الإجمالي |
Total | التاريخ |
Total | هل أنت متأكد من أنك تريد إنهاء اجل كل الرسائل القديمة |
Total | المجموعnumber of unread entities in the collection |
Total | المجموع |
TOTAL | مجموع الموظفين المحليين |
Total, | مجموع الموظفين الدوليين |
Total | مجموع اﻷيام |
Total | المجموع ٨١ |
Total | مجموع عـدد |
Related searches : Bank Borrowings - New Borrowings - Other Borrowings - Financial Borrowings - Current Borrowings - Outstanding Borrowings - Borrowings Outstanding - Long-term Borrowings - Non-current Borrowings - Interest On Borrowings - Proceeds Of Borrowings - Proceeds From Borrowings - Loans And Borrowings - Repayment Of Borrowings