Translation of "to our relief" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Medicins Sans Frontieres, that renewed our commitment to disaster relief, | أطباء بلا حدود أن جددنا التزامنا بالإغاثة في حالات الكوارث، |
It was an unbelievable relief to see our feet on land again. | كنا غير مصدقين لأنفسنا عندما رأينا أقدامنا على اليابسة مرة اخرى. |
Hence, our relief efforts reached our affected neighbours quickly, when they were most needed. | ولذلك، وصلت مساعداتنا الغوثية إلى جيراننا بسرعة وفي الوقت الذي كانت فيه في أمس الحاجة إليها. |
Relief needs to be coordinated but our protection mandate is clear and should be respected. | ويجب تنسيق اﻹغاثة لكن وﻻيتنا في مجال الحماية واضحة وينبغي احترامها. |
Clearly, current debt relief initiatives enable our countries to use precious resources for financing development, but they do not ensure our debt sustainability. | ومن الواضح أن المبادرات الحالية للإعفاء من الديون تمك ن بلداننا من استخدام موارد عزيزة في تمويل التنمية، إلا أنها لا تضمن لنا استدامة تحم ل الديون. |
That victory will bring peace and progress to our country and, with illicit drugs uprooted from our soil, the world will feel great relief. | وهذا الانتصار سيجلب السلام والتقدم لبلدنا، مع اجتثاث المخدرات غير المشروعة من أرضنا، وسيشعر العالم بمزيد من الارتياح. |
Local relief personnel who are specifically targeted for brutal violence require our urgent attention. | وموظفو اﻹغاثة المحليون، وهم مستهدفون بصفة خاصة بأعمال العنف الوحشية، بحاجة إلى اهتمام عاجل من جانبنا. |
IV. RELIEF TO DEVELOPMENT | رابعا من اﻹغاثة الى التنمية |
That means building development components into our relief efforts, so that they may effectively put an end to dependency. | وذلك يعني بناء مكونات إنمائية في جهود الإغاثة، وحتى يمكنها أن تنهي الاتكالية بصورة فعالة. |
Transition from relief to development | الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Transition from relief to development | ثالثا الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Transition from relief to development | كاف الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
C. Relief to development continuum | جيم اﻻستمرارية من اﻹغاثة حتى التنمية |
Relief | النجدة |
We will also fulfil all our promises related to debt relief decided upon at the Group of Eight meeting at Gleneagles. | وسنفي بجميع تعهداتنا المتصلة بتخفيف عبء الديون الذي تم الاتفاق عليه في اجتماع مجموعة الثمانية في غلينيغلز. |
Our eight decades of experience in disaster relief have taught us that effective coordination is the key to success for all. | وتجربتنا على مدى ثمانية عقود في مجال الغوث من الكوارث قد علمتنا أن التنسيق الفعال أمر أساسي لنجاح الجميع. |
We express our appreciation to the international community for its united response in providing humanitarian relief assistance to the victims of natural disasters. | ونعرب عن تقديرنا للمجتمع الدولي لما أبداه من استجابة متضافرة في مجال توفير المساعدة الغوثية الإنسانية لضحايا الكوارث الطبيعية. |
The reality is that we feel we are unjustly treated by some States and some media that tend to undermine our efforts in relief operation and blemish our reputation. | والحق يقال، أننا نشعر بضيم شديد من محاوﻻت بعض الدول ووسائط اﻻعﻻم تبخيس ما نقوم به من جهد جبار في مجال اﻹغاثة وتشويه صورتنا. |
to facilitate relief operations to the populations. | تيسير تقديم المساعدة إلى السكان |
D. Transition from relief to development | دال الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
The transition from relief to development | الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
B. Transition from relief to development | باء اﻻنتقال من اﻹغاثة الى التنمية |
What a relief to see you. | كم أنا سعيد برؤيتك |
In addition, the Central Emergency Revolving Fund enables the Emergency Relief Coordinator to respond rapidly to relief requirements. | باﻻضافة الى ذلك، فإن الصندوق الدائر المركزي للطوارئ يمكن منسق اﻹغاثة في حالة الطوارئ من اﻻستجابة على عجل لمتطلبات اﻹغاثة. |
It is clear that these losses will seriously hamper our efforts to move from emergency relief towards a normal process of development. | ومن الواضح أن هذه الخسائر ستعوق على نحو خطير جهودنا في التحرك قدما من اﻹغاثة الطارئة إلى عملية طبيعية للتنمية. |
When I first heard that our leaders were meeting to talk about solutions, I breathed a huge sigh of relief. Didn't you? | عندما سمعت لأول مرة أن قادتنا اجتمعوا للبحث عن حلول تنفست الصعداء، ألم تفعلوا ذلك أيضا |
Emergency relief | 1 الإغاثة في حالات الطوارئ |
Debt relief | تخفيف الديون |
Islamic Relief | منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان |
Disaster Relief | الإغاثة في حالات الكوارث |
Islamic Relief | منظمة الإغاثة الإسلامية الدولية |
Show relief | اعرض |
To organize, coordinate and direct international relief actions and to assist the national societies in their disaster relief preparedness | تنظيم وتنسيق وتوجيه عمليات اﻹغاثة الدولية المباشرة ومساعدة الجمعيات الوطنية في مجال اﻻستعداد لﻹغاثة في حاﻻت الكوارث |
B. United Nations Relief and B. United Nations Relief and | باء وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيـل الﻻجئيـــــن الفلسطينييــن في الشــرق اﻷدنى |
Using our own enhanced domestic revenues, increased ODA and debt relief, we were able to invest heavily in education, improving access and quality. | فقد استطعنا، باستخدام إيراداتنا المحلية المحسنة والمساعدة الإنمائية الرسمية المعززة وتخفيف عبء الديون، أن نستثمر بشكل كبير في التعليم بتحسين فرص الحصول عليه ونوعيته. |
quot It is our intention today, in requesting the withdrawal of relief personnel, to remove that final obstacle to the lifting of the arms embargo. | quot وهدفنا اليوم من طلب سحب موظفي اﻹغاثة هو أن نزيل هذه العقبة اﻷخيرة أمام رفع الحظر على اﻷسلحة. |
Debt relief should provide additional resources ODA budgets should not be used to finance bilateral debt relief. | وينبغي أن يؤدي تخفيف عبء الديون إلى إتاحة المزيد من الموارد وينبغي كذلك ألا تستخدم ميزانيات المؤسسة الإنمائية الدولية لتمويل عمليات تخفيف الديون على الصعيد الثنائي. |
quot (b) To provide security and support for the distribution of relief supplies and humanitarian relief operations | quot )ب( أن توفر اﻷمن والدعم لتوزيع إمدادات اﻹغاثة ولعمليات اﻹغاثة اﻹنسانية |
Accordingly, many regions that receive relief may turn out not to be in need of such relief. | لذلك، فإن كثيرا من المناطق التي كانت تتلقى العون قد ﻻ تكون في حاجة. |
to participate in relief operations to the population. | المساهمة في تقديم المساعدة إلى السكان |
to participate in relief operations to the population | المشاركة في تقديم المساعدة إلى السكان |
D10 (payment or relief to others) losses | حاء الخسائر من الفئة دال 10 (المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير) |
II. ENSURING THE CONTINUUM FROM RELIEF TO | ثانيا ضمان تسلسل اﻻجراءات من اﻹغاثة الى |
IV. RELIEF TO DEVELOPMENT . 59 83 16 | رابعا من اﻹغاثة الى التنمية |
Relief going up to the machinegun post. | انهم يصعدون الى المدفع الرشاش الآلى |
Related searches : For Our Relief - To His Relief - Entitled To Relief - To My Relief - Right To Relief - Relief To Him - Prayers To Relief - To Your Relief - To Our Content - To Our Name - To Our Disadvantage - To Our Luck - Much To Our