Translation of "to be submissive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
women should be submissive | المرأة ينبغي لها أن تكون خاضعة |
Nay ! on that day they shall be submissive . | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
Nay ! on that day they shall be submissive . | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
I am ordered to be the first of those to be submissive ( Muslims to Him ) ' | وأمرت لأن أي بأن أكون أول المسلمين من هذه الأمة . |
I am ordered to be the first of those to be submissive ( Muslims to Him ) ' | قل أيها الرسول للناس إن الله أمرني ومن تبعني بإخلاص العبادة له وحده دون سواه ، وأمرني بأن أكون أول من أسلم من أمتي ، فخضع له بالتوحيد ، وأخلص له العبادة ، وبرئ م ن كل ما دونه من الآلهة . |
Nay ! on that Day they will be entirely submissive . | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
In fact , on that Day , they will be submissive . | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
In fact , on that day they will be submissive . | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
Nay ! on that Day they will be entirely submissive . | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
In fact , on that Day , they will be submissive . | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
In fact , on that day they will be submissive . | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
So placid, so submissive. | مطيعة جدا ، وهادئة جدا |
who are submissive to God in their prayers , | الذين هم في صلاتهم خاشعون متواضعون . |
who are submissive to God in their prayers , | الذين من صفاتهم أنهم في صلاتهم خاشعون ، ت ف ر غ لها قلوبهم ، وتسكن جوارحهم . |
Our Lord , and make us submissive to You , and from our descendants a community submissive to You . And show us our rites , and accept our repentance . | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
Indeed , they are meek and submissive today ! | بل هم اليوم مستسلمون منقادون أذلاء . |
Indeed , they are meek and submissive today ! | بل هم اليوم منقادون لأمر الله ، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه ، غير منتصرين لأنفسهم . |
Their parents, still influenced by life under the repressive autocracies from which they fled, tend to be submissive to the powers that be. | أما الآباء، الذين لا تزال حياتهم في ظل الأنظمة الاستبدادية القمعية التي فروا منها حاضرة في أذهانهم، فإنهم يميلون إلى الخضوع للسلطات. |
They who are during their prayer humbly submissive | الذين هم في صلاتهم خاشعون متواضعون . |
They who are during their prayer humbly submissive | الذين من صفاتهم أنهم في صلاتهم خاشعون ، ت ف ر غ لها قلوبهم ، وتسكن جوارحهم . |
except what is done in obedience to God with a submissive heart . | إلا لكن من أتى الله بقلب سليم من الشرك والنفاق وهو قلب المؤمن فإنه ينفعه ذلك . |
except what is done in obedience to God with a submissive heart . | ولا ت ل حق بي الذل ، يوم يخرج الناس من القبور للحساب والجزاء ، يوم لا ينفع المال والبنون أحد ا من العباد ، إلا م ن أتى الله بقلب سليم من الكفر والنفاق والرذيلة . |
Those who believed in Our revelations , and were submissive . | الذين آمنوا نعت لعبادي بآياتنا القرآن وكانوا مسلمين . |
Those who believed in Our communications and were submissive | الذين آمنوا نعت لعبادي بآياتنا القرآن وكانوا مسلمين . |
Those who believed in Our revelations , and were submissive . | الذين آمنوا بآياتنا وعملوا بما جاءتهم به رسلهم ، وكانوا منقادين لله رب العالمين بقلوبهم وجوارحهم ، يقال لهم ادخلوا الجنة أنتم وقرناؤكم المؤمنون ت ن ع مون وت س ر ون . |
Those who believed in Our communications and were submissive | الذين آمنوا بآياتنا وعملوا بما جاءتهم به رسلهم ، وكانوا منقادين لله رب العالمين بقلوبهم وجوارحهم ، يقال لهم ادخلوا الجنة أنتم وقرناؤكم المؤمنون ت ن ع مون وت س ر ون . |
Lord , make us Your Muslims ( submissive servants ) and also raise from our offspring a community which should be Muslim ( submissive to Your Will ) . Show us the ways of Your worship and forbear our shortcomings You are Forgiving and Merciful . | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
Be ever mindful of prayers , especially the middle prayer and stand up before God in submissive devotion . | حافظوا أيها المسلمون على الصلوات الخمس المفروضة بالمداومة على أدائها في أوقاتها بشروطها وأركانها وواجباتها ، وحافظوا على الصلاة المتوسطة بينها وهي صلاة العصر ، وقوموا في صلاتكم مطيعين لله ، خاشعين ذليلين . |
Our Lord , make us both submissive to You , and of our descendants a submissive nation to You . Show us our rites and accept us You are the Receiver of Repentance , the Merciful . | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
To Him belongs everyone in the heavens and the earth . All are submissive to Him . | وله من في السماوات والأرض ملكا وخلقا وعبيدا كل له قانتون مطيعون . |
To Him belongs everyone in the heavens and the earth . All are submissive to Him . | ولله وحده كل م ن في السموات والأرض من الملائكة والإنس والجن والحيوان والنبات والجماد ، كل هؤلاء منقادون لأمره خاضعون لكماله . |
and , our Lord , make us submissive to Thee , and of our seed a nation submissive to Thee and show us our holy rites , and turn towards us surely Thou turnest , and art All compassionate | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
Saying exalt not yourselves against me , and come unto me submissive . | ألا تعلوا علي وأتوني مسلمين . |
What , shall We make those who are submissive like the wrongdoers ? | أفنجعل المسلمين كالمجرمين أي تابعين لهم في العطاء . |
Saying exalt not yourselves against me , and come unto me submissive . | ثم بي نت ما فيه فقالت إنه من سليمان ، وإنه مفتتح بـ بسم الله الرحمن الرحيم ألا تتكبروا ولا تتعاظموا عما دعوتكم إليه ، وأق ب لوا إلي منقادين لله بالوحدانية والطاعة مسلمين له . |
What , shall We make those who are submissive like the wrongdoers ? | أفنجعل الخاضعين لله بالطاعة كالكافرين ما لكم كيف حكمتم هذا الحكم الجائر ، فساويتم بينهم في الثواب |
Our Lord ! And make us submissive unto Thee and of our seed a nation submissive unto Thee , and show us our ways of worship , and relent toward us . | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
Our Lord , make us submissive to You , and raise from our progeny a nation submissive to You , and show us our rites of worship , and turn to us clemently . Indeed You are the All clement , the All merciful . | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
Submissive behaviour of women can be related to the unequal power relationship between men and women, and eradicating violence requires addressing underlying gender inequality. | ويمكن ارجاع السلوك اﻻستسﻻمي من جانب المرأة إلى عﻻقة القوة غير المتكافئة بينها وبين الرجل ومن الضروري ﻻستئصال شأفة العنف ضد المرأة عﻻج مسألة الظلم اﻷساسي الواقع عليها. |
A considerable degree of freedom remains, but a submissive society freely gives ground to the state. | ما زالت هناك درجة كبيرة من الحرية، لكن المجتمع المذعن أفسح المجال للدولة بلا مقابل. |
2) and the man. Manet does everything to make him a secondary figure, submissive and harmless. | هذا الرجل، مانيه قام بكل شيء ليظهر خاضعا، كماليا ووديعا . |
Here you see submissive gestures from two members of very closely related species. | هنا ترون إيمائات خضوع من عضوين قريبين على صلة بموضوع واحد |
Our Lord ! make us twain submissive unto Thee , and of our progeny community submissive unto Thee , and show us our rites , and relent toward us ! verily Thou ! Thou art the Relentant , the Merciful ! | ربنا واجعلنا ثابت ي ن على الإسلام ، منقاد ي ن لأحكامك ، واجعل من ذريتنا أمة منقادة لك ، بالإيمان ، وبص ر نا بمعالم عبادتنا لك ، وتجاوز عن ذنوبنا . إنك أنت كثير التوبة والرحمة لعبادك . |
And to Him only belong all those who are in the heavens and the earth all are submissive to Him . | وله من في السماوات والأرض ملكا وخلقا وعبيدا كل له قانتون مطيعون . |
And to Him only belong all those who are in the heavens and the earth all are submissive to Him . | ولله وحده كل م ن في السموات والأرض من الملائكة والإنس والجن والحيوان والنبات والجماد ، كل هؤلاء منقادون لأمره خاضعون لكماله . |
Related searches : Submissive To Authority - Submissive Role - Submissive Attitude - Submissive Behavior - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited