Translation of "to be shared" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If burdens are to be shared, decisions must be shared as well. | وإذا كان لابد من تقاسم الأعباء، فلابد من تقاسم القرارات أيضا . |
In the shared future, it will be just that, shared. | في المستقبل المشترك، سيكون فقط هكذا، مشترك. |
It was for indigenous peoples to determine both whether the rights were to be shared and also how they were to be shared. | وعلى الشعوب الأصلية أن تحدد ما إذا كان ينبغي أم لا تقاسم الحقوق وبأي طريقة أيضا ينبغي تقاسمها. |
Only folders can be shared. | فقط. |
It was meant to be shared with the public. | ويجب أن تتركها تتعامل مع الجمهور |
Only local folders can be shared. | فقط محلي . |
We think workplaces should be shared. | نحن نعتقد بأن مكان العمل يجب أن يتم مشاركته. |
Giving a voice to the stories that need to be shared. | اعطاء صوت للقصص التي يجب أن تشارك. |
In that context, responsibilities must be shared. | 20 وفي هذا السياق، يجب المشاركة في المسؤوليات. |
Er... Thee capitalization will be shared equally. | رأس المال سيقسم بالتساوي |
He must not aspire to any virtue which cannot be shared. | انه يجب ان لا تطمح الى الفضيله التي لا يمكن تقاسمها |
There is no doubt that this will be difficult, but shared objectives, shared commitment and shared responsibilities will ensure a better world for all mankind. | وما من شك في أنها ستكون عملية صعبة، ولكن اﻷهداف المشتركة واﻻلتزام والمسؤوليات المتشاطرة، ستكفل عالما أفضل لﻹنسانية جمعاء. |
In order to ensure that family life continues to be nurturing and loving, responsibilities must be shared. | وبغية كفالة استمرار العطاء والحب في الحياة اﻷسرية ﻻ بد من تقاسم المسؤوليات. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. |
An inclusive approach based on dialogue can be a catalyst for cooperation to ensure that problems of shared resources can produce effective shared solutions. | ويمكن أن يكون اتباع نهج شامل يستند إلى الحوار حافزا على التعاون لضمان أن تؤدي المشاكل التي تسببها الموارد المشتركة إلى حلول مشتركة فعالة. |
Valuable information is more likely to be shared by friends than among acquaintances. | ومن الأرجح أن تكون المعلومات القيمة أكثر تداولا بين الأصدقاء وليس المعارف. |
Services like Twitter and Facebook allow information to be shared with a click. | خدمات مثل تويتر وفيسبوك تمكن من مشاركة المعلومات بضغطة واحدة. |
This task should be shared with the country rapporteur. | وتنفذ هذه المهمة بالتعاون مع المقرر القطري. |
Only folders in your home folder can be shared. | يمكن مشاركة المجل دات الموجودة في مجل دك المنزلي فقط. |
Our problems must be dealt with through partnership progress must be shared. | إنما يجب معالجة مشاكلنا بواسطة الشراكة كما يجب أن نحقق التقدم بصفة مشتركة |
We shared love and shared our homeland. | تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن . |
Shared your dreams and shared your bed | شاركتك أحلامك وسريرك |
That position has come to be shared by a large number of Member States. | وقد أصبح هذا الموقف يحظى بمشاركة عدد كبير من الدول الأعضاء. |
Construction costs are to be shared between the occupiers on a pro rata basis. | ويتقاسم شاغلو هذه اﻷماكن تكاليف التشييد على أساس تناسبي. |
Virus samples and information must be shared openly and quickly. | ولابد من تبادل العينات والمعلومات الخاصة بالفيروسات علنا وبدون تأجيل أو تأخير. |
This function could be shared on the quality assurance server. | ومن الممكن القيام بهذه المهمة بشكل مشترك على حاسوب الخدمة المركزي الخاص بضمان الجودة. |
Any benefit generated by such information shall be shared equitably. | ويجب تقاسم أي فوائد ناتجة عن هذه المعلومات تقاسما منصفا . |
This information will be shared immediately among the concerned agencies. | وستتقاسم الوكاﻻت المعنية هذه المعلومات على الفور. |
Information will be collected and shared with SIDS NET nodes. | وسيتم جمع المعلومات وإطﻻع عقد الشبكة عليها. |
Supportive action should be something shared, something creative and innovative. | وأي إجراء داعم ينبغي أن يكون مشتركا وإبداعيا وخﻻقا. |
Path to OpenSSL Shared Libraries | مسار المكتبات المشتركة لـ OpenSSL |
Shared | مشترك |
Shared | مشترك |
Shared | مشتر ك |
Shared | مشتر ك |
Shared | المفتاح المشترك |
We've always shared and shared alike, haven't we? | ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك |
These electrons are going to say, hey, you know, it's nice to be shared this way. | هذه الإلكترونات سوف أتول، ياه هذا شيء جيد أن نكون مشتركين بهذه الطريقة. |
Theories can be shared, and you don't have to be a professor with multiple degrees to have your ideas valued. | يمكن أن نتشارك النظريات، وليس بالضرورة أن تكون أستاذا لديه شهادات عديدة ليكون لأفكارك قيمة. |
There is, however, considerable knowledge to be shared on how those challenges have been overcome. | إلا أن هناك معارف كثيرة ينبغي تشاركها حول كيفية التغل ب على تلك التحد يات. |
Ideas are meant to be shared, so one idea can serve one world, one market. | فكرة واحدة ، والأفكار مفترض أن تعمم، إذا , فكرة واحدة يمكن أن تخدم عالم واحد وسوق واحد . |
One of the key qualities of all stories is that they're made to be shared. | أحد الصفات الرئيسية لجميع القصص هو إنها نشأت لكي يتم مشاركتها. |
Some of this information reportedly will be shared with other States. | وتفيد التقارير أن بعض هذه المعلومات ست تبادل مع دول أخرى. |
Lessons learned should be shared with other parts of the Secretariat. | وينبغي تقاسم الدروس المستفادة مع أجزاء أخرى من الأمانة العامة. |
It also shared the view that the veto should be modified. | وأعرب عن مشاطرة وفده أيضا وجهة النظر الداعية إلى تعديل حق النقض )الفيتو(. |
Related searches : Cannot Be Shared - Will Be Shared - Can Be Shared - Should Be Shared - May Be Shared - Shall Be Shared - Must Be Shared - Be To Be - Shared House - Shared Beliefs - Shared Prosperity - Shared Learning - Shared Files