Translation of "to be disappointed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't be disappointed. | لا تخيب أملك بي |
You must be disappointed. | لا بـد من أنك محبـط |
I'd hate for him to be disappointed. | اعتقدت أن ك أخبرت (كارين) |
You might be disappointed, too. | ربما تصاب بخيبة الأمل أنت أيضا |
You must be disappointed, Father. | لابد ان خائب الظن ،يا ابي |
You may be disappointed, commander. | قد يخيب ظنك أيها الآمر |
I'm sure they'll be disappointed. | أنا متأكدة أنها ستجعلهم خاسرون |
The aspiration to peace will never be disappointed. | إن التطلع للسلم لن يخيب اﻵمال. |
As a result, they are bound to be disappointed. | ونتيجة لهذا فمن المحتم أن يصابوا بالإحباط وخيبة الأمل في نهاية المطاف. |
They will be so disappointed to have missed you. | سوف تصيبهم خيبة أمل لو لم يروكم |
I don't think you'll be disappointed. | لا اعتقد انك ستندمين |
Your fans will be bitterly disappointed. | سيصاب معجبيك بخيبة امل. |
For they shall not be disappointed. | لكي لا ي صابوا بخيبة الأمل |
I'm certain you'll not be disappointed. | أنا واثقة بأن ه لن يخيب ظن كم. |
Excellent. Lottie, will you be disappointed? | ممتاز لوتى, أستصابين بخيبة الأمل |
I'm afraid you guys'd be disappointed. | جثتي |
If he did, you'd be disappointed. | لو أنه فعل , لكنتي م حبطة |
She'd be shocked, of course. I'd pretend to be disappointed in her. | سوف تصدم و سأتظاهر بخيبة الأمل |
We're starting right now. There's no need to be disappointed. | ـ سنبدأ في الحال ـ لا داعي لتخييب آمالكم |
Don't be too disappointed, you're still young. | لا تكوني خائبة الأمل, فما زلت صغيرة |
He who seeks gratification shall be disappointed. | هو الذي يسعى للإشباع، سيجد خيبة أمل. |
She'd be so disappointed if you didn't. | ستصاب بخيبة أمل إذا لم تحضري |
Or will Amthor be disappointed in you? | ام ان امثور سيخيب امله فيك |
Should go, darling or I'll be disappointed. | يجب ان تذهبي يا عزيزتي والا سأكون محبطة للغاية |
Oh no! Everyone will be so disappointed. | أوه لا الجميع سوف يصاب بخيبة أمل |
She'd be so disappointed if she knew. | . سيخيب أملها لو علمت بذلك |
Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol . | يا رب لا تدعني اخزى لاني دعوتك. ليخز الاشرار. ليسكتوا في الهاوية . |
If I'm not really pregnant, I'm going to be so disappointed. | إن لم أكن حقا حامل، فسأصاب بخيبة كبيرة. |
I cling to your statutes, Yahweh. Don't let me be disappointed. | لصقت بشهاداتك. يا رب لا تخزني . |
If he does, I would be really disappointed. | سأ صاب بالأحبـاط حقــا إن فعل ذلك |
Melly'd be so disappointed if you weren't surprised. | ستحزن مللي جدا إن لم تفاجئك بالأمر |
Manabe will probably be disappointed, but tough luck | سيحزن (منابي) على الارجح ولكن هذا هو الحظ |
Disappointed? | خيبة أمل |
Disappointed? | هل خاب أملك |
Disappointed? | هل خاب أملك |
If you take the B team, there'd be nothing to shoot, you'd be disappointed. | إن أخذت الفريق ب ، فلن يكون هناك شيء لي صور وبالتالي ستصاب بخيبة أمل |
I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one. | أخبرتها أن لا تيأس ربما نخسر هذة الجولة |
If your Mom finds out later, she'll be disappointed. | أذا أكتشفت والدتك هذا سيخيب املها |
If it turns out you're not, I'll be disappointed. | لو مش انت هذعل اوي |
I'd be greatly disappointed if it were anything else. | أنا سيخيب أملى كثيرآ لو ظهر شيئآ آخر |
Actually, you know what, I should warn you, you're going to be disappointed. | في الحقيقة .. يجب أن أحذركم، سوف تخيب توقعاتكم عنه |
I'll be very disappointed if I don't see a ghost. | املي هيخيب لو مشفتش الشبح |
I tried not to look disappointed. | حاولت أن لا أظهر بأنني خائب الأمل. |
Tom tried not to look disappointed. | حاول توم أن لا يظهر بأنه خائب الأمل. |
She tried not to look disappointed. | حاولت أن لا تظهر بأنها خائبة الأمل. |
Related searches : Would Be Disappointed - Disappointed To Hear - Disappointed About - Disappointed From - I'm Disappointed - Feel Disappointed - Extremely Disappointed - Slightly Disappointed - Really Disappointed - Quite Disappointed - Deeply Disappointed - Get Disappointed - Very Disappointed