Translation of "to be comforted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It comforted her. | لقد أراحها ذلك. |
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. | طوبى للحزانى. لانهم يتعزون. |
Blessed are they that mourn for they shall be comforted. | طوبى للحزانى. لانهم يتعزون. |
Blessed are they who mourn, for they shall be comforted. | طوبى لمن يحزنوا فإن العزاء لهم |
A tired voice like mine comforted my soul before the water comforted my body. | صوت متعب مثلي أدخل الاطمئنان إلى جوفي قبل الماء. |
And blessed are those who are mourners, for they shall be comforted. | ط وب ى ل ل ح ز ان ى لأ ن ه م ي ت ع ز و ن |
And I prayed secretly to him and he comforted me. | انا أصلى له بسرية و هو ي ريحنى |
( Muhammad ) , have We not comforted your heart , | ألم نشرح استفهام تقرير أي شرحنا لك يا محمد صدرك بالنبوة وغيرها . |
( Muhammad ) , have We not comforted your heart , | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
He patted my shoulders and comforted me. | ربت على كتفى و واسانى |
I know. But. That has comforted me. | اعلم, لكن يبقى عزاءا لي, انا راحلة |
JULlET Well, thou hast comforted me marvellous much. | جولييت حسنا ، انت يمتلك بالارتياح لي رائعة من ذلك بكثير. |
He wore it when he comforted the sorrowing. | لبسه عند محنة ريح |
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. | لانكم تقدرون جميعكم ان تتنبأوا واحدا واحدا ليتعل م الجميع ويتعزى الجميع. |
Now therefore don't be afraid. I will nourish you and your little ones. He comforted them, and spoke kindly to them. | فالآن لا تخافوا. انا اعولكم واولادكم. فعز اهم وطيب قلوبهم |
As one whom his mother comforts, so will I comfort you and you will be comforted in Jerusalem. | كانسان تعزيه امه هكذا اعزيكم انا وفي اورشليم تعزون. |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you and ye shall be comforted in Jerusalem. | كانسان تعزيه امه هكذا اعزيكم انا وفي اورشليم تعزون. |
They brought the boy in alive, and were greatly comforted. | وأتوا بالفتى حي ا وتعزوا تعزية ليست بقليلة |
Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you. | اخيرا ايها الاخوة افرحوا. اكملوا. تعزوا. اهتموا اهتماما واحدا. عيشوا بالسلام واله المحبة والسلام سيكون معكم. |
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me. | اي لنتعزى بينكم بالايمان الذي فينا جميعا ايمانكم وايماني |
So be comforted to know that even in the distant future, in the year 2012, we still don't know what sex is for. | حتى تكون مرتاحا لمعرفة أنه حتى في المستقبل البعيد، في العام 2012، نحن ما ز لنا لا نعرف ما هو سبب الج نس. |
I remember your ordinances of old, Yahweh, and have comforted myself. | تذكرت احكامك منذ الدهر يا رب فتعزيت . |
For Yahweh has comforted Zion he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody. | فان الرب قد عزى صهيون. عزى كل خربها ويجعل بريتها كعدن وباديتها كجنة الرب. الفرح والابتهاج يوجدان فيها. الحمد وصوت الترنم |
I remembered thy judgments of old, O LORD and have comforted myself. | تذكرت احكامك منذ الدهر يا رب فتعزيت . |
You just saw her a few days ago and comforted me too. | أنت فقط رأيتها منذ عدة أيام مضت وأراحتني أيضا |
Allah did not make this to be except as glad tidings for you , so that your hearts might be comforted . Victory comes only from Allah , the Mighty , the Wise . | وما جعله الله أي الإمداد إلا بشرى لكم بالنصر ولتطمئن تسكن قلوبكم به فلا تجزع من كثرة العدو وقل تكم وما النصر إلا من عند الله العزيز الحكيم يؤتيه من يشاء وليس بكثرة الجند . |
Allah did not make this to be except as glad tidings for you , so that your hearts might be comforted . Victory comes only from Allah , the Mighty , the Wise . | وما جعل الله هذا الإمداد بالملائكة إلا بشرى لكم يبشركم بها ولتطمئن قلوبكم ، وتطيب بوعد الله لكم . وما النصر إلا من عند الله العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في تدبيره وفعله . |
In the day of my trouble I sought the Lord my sore ran in the night, and ceased not my soul refused to be comforted. | في يوم ضيقي التمست الرب. يدي في الليل انبسطت ولم تخدر. ابت نفسي التعزية . |
King David longed to go forth to Absalom for he was comforted concerning Amnon, since he was dead. | وكان داود يتوق الى الخروج الى ابشالوم لانه تعز ى عن امنون حيث انه مات |
They lost everything because of me. They comforted me saying all was OK. | فقد خسروا كل شيء بسببي. |
And they brought the young man alive, and were not a little comforted. | وأتوا بالفتى حي ا وتعزوا تعزية ليست بقليلة |
Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus | لكن الله الذي يعزي المتضعين عزانا بمجيء تيطس. |
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted. | في يوم ضيقي التمست الرب. يدي في الليل انبسطت ولم تخدر. ابت نفسي التعزية . |
But a wise man among the sages of Bagdad... comforted them with a prophecy, saying... | وكانت ت عاقب فى السوق لكن كان هناك حكيم من بين حكماء بغداد أخبرهم بنبوءة |
Eat , drink , and be comforted . Then if you see any human , say , Indeed I have vowed a fast to the All beneficent , so I will not speak to any human today . | فكلي من الرطب ، واشربي من الماء وطيـبي نفس ا بالمولود ، فإن رأيت من الناس أحد ا فسألك عن أمرك فقولي له إني أ و ج ب ت على نفسي لله سكوت ا ، فلن أكلم اليوم أحد ا من الناس . والسكوت كان تعبد ا في شرعهم ، دون شريعة محمد صلى الله عليه وسلم . |
Sing, heavens and be joyful, earth and break forth into singing, mountains for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted. | ترنمي ايتها السموات وابتهجي ايتها الارض لتشد الجبال بالترنم لان الرب قد عزى شعبه وعلى بائسيه يترحم |
A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children she wouldn't be comforted, because they are no more. | صوت سمع في الرامة نوح وبكاء وعويل كثير. راحيل تبكي على اولادها ولا تريد ان تتعزى لانهم ليسوا بموجودين |
Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus | لكن الله الذي يعزي المتضعين عزانا بمجيء تيطس. |
Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith | فمن اجل هذا تعزينا ايها الاخوة من جهتكم في ضيقتنا وضرورتنا بايمانكم. |
Thus We returned him to his mother , that she may be comforted , and not grieve , and know that God s promise is true . But most of them do not know . | فرددنا موسى إلى أمه كي تقر عينها به ، ووفينا إليها بالوعد إذ رجع إليها سليم ا م ن قتل فرعون ، ولا تحزن على فراقه ، ولتعلم أن وعد الله حق فيما وعدها م ن رد ه إليها وجعله من المرسلين . إن الله لا يخلف وعده ، ولكن أكثر المشركين لا يعلمون أن وعد الله حق . |
Thus saith the LORD A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not. | هكذا قال الرب. صوت سمع في الرامة نوح بكاء مر . راحيل تبكي على اولادها وتأبى ان تتعزى عن اولادها لانهم ليسوا بموجودين. |
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God. | الذي يعزينا في كل ضيقتنا حتى نستطيع ان نعزي الذين هم في كل ضيقة بالتعزية التي نتعزى نحن بها من الله. |
If there is a linear expansion of the existing categories of the Council, we shall be comforted by the knowledge of a working method which we have witnessed to date. | واذا حصل توسيع ضيق النطاق لفئات المجلس الحالية، فسنشعر باﻻرتياح فقط من معرفة إننا شهدناها طريقة عمل اتسمت بالنجاح حتى اﻵن. |
Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army, slain by the sword, says the Lord Yahweh. | يراهم فرعون ويتعزى عن كل جمهوره. قتلى بالسيف فرعون وكل جمهوره يقول السيد الرب. |
Shew me a token for good that they which hate me may see it, and be ashamed because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me. | اصنع معي آية للخير فيرى ذلك مبغضي فيخزوا لانك انت يا رب اعنتني وعزيتني |
Related searches : Feel Comforted - We Are Comforted - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized