Translation of "to approach" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
approach to adaptation | النهج المتبع بشأن التكيف |
Such an approach would provide a more integrated approach to local development. | ويوفر هذا الأسلوب منهجا أكثر تكاملا للتنمية المحلية. |
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach. | وأضاف أن الفكرة تدور حول الانتقال من نهج يحف زه العرض إلى نهج يحف زه الطلب. |
(a) Emphasis on the programme approach as opposed to a project based approach | )أ( التركيز على النهج البرنامجي بدﻻ من النهج المشاريعي |
ASEAN s New Approach to Myanmar | منظمة آسيان والتناول الجديد لقضية ميانمار |
approach to international chemicals management | مشروع إعلان عالي المستوى أعدته رئيسة اللجنة التحضيرية |
approach to greenhouse gas mitigation | النهج المتبع بشأن التخفيف من غازات الدفيئة |
It's going to approach 0. | انه سيقترب من الـ 0 |
A conscious approach to design, | تصميم منهجي واع، |
Rights based approach Rights based approach to development has been adopted by many nongovernmental organizations and the United Nations as the new approach to international development. | وقد تم اعتماد نهج قائم على الحقوق في التنمية عن طريق العديد من المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة والنهج الجديد للتنمية الدولية. |
These stakeholders need to work towards a cooperative approach to energy maintenance rather than a competitive approach. | وعليه، ينبغي أن تتوخى كل هذه الأطراف المؤثرة في مسألة الحفاظ على الطاقة نهجا يقوم على التعاون بدلا من التنافس. |
Microsoft's approach to simplicity tends to be | يبدو أن وجهة نظر مايكروسوفت هي |
Approach | ثانيا النهج |
Approach | ثانيا الأسلوب المتبع |
Here's my approach to it all. | هذه مقاربتي لكل هذا. |
A New Approach to North Korea | توجه جديد في التعامل مع كوريا الشمالية |
That is going to approach 0. | وذلك سيقترب من الصفر |
Part I General approach to review | ألف الانطباق |
We have listened to your approach. | لقد استمعنا إليك متحدثا عن النهج الذي تعتزم اتباعه. |
Possible new approach to programme planning | نهج جديد ممكن لتخطيط البرامج |
Recommendation 2 Coordinated approach to decentralization | التوصية ٢ نهج منسق لتحقيق الﻻمركزية |
(b) A multisectoral approach to development | )ب( نهج متعدد القطاعات إزاء التنمية |
Both leaders agreed to this approach. | ووافق كﻻ الزعيمين على هذا النهج. |
Recommendation 2. Coordinated approach to decentralization | التوصية ٢ نهج منسق لتحقيق الﻻمركزية |
Our approach to development has changed. | لقد تغير نهجنا نحو التنمية. |
approach to mitigate greenhouse gas emissions | النهج المتعلق بتخفيف اﻻنبعاثات من غازات الدفيئة |
We could try to approach zero. | يمكن ان نقترب من الصفر |
Here's my approach to it all. | إن نظرتم إلى الوضع الحالي، |
I want to quietly approach | أنا أريد أن أقترب بهدوء |
A revolutionary approach to the theatre. | وصول نهج ثوري للمسرح. |
And if it's in between the two, as we approach this is approaching 1 as we approach 0, this is approaching 1 as we approach 0, and this is in between them, so it also has to approach 1 as we approach 0. | واذا كانت تقع بينهما، فكلما اقتربنا هذا يقترب من الـ 1 كلما اقتربنا من الصفر، هذا يقترب من الـ 1 كلما اقتربنا من الصفر، وهذا يقع بينهما، لذا يجب ايضا ان |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية |
To be meaningful, the Strategic Approach must be a new approach to global efforts to advance the sound management of chemicals. | 19 لكي يكون النهج الإستراتيجي ذا مغزى، فإنه ينبغي أن يكون نهجا جديدا للجهود العالمية للمضي قدما بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
They are the production (or output or value added) approach, the income approach, or the expenditure approach. | وهي تتمثل في منهجية المنتج (أو المخرجات) ومنهجية الدخل ومنهجية المصروفات. |
A New Approach to Eurozone Sovereign Debt | نهج جديد في التعامل مع الديون السيادية في منطقة اليورو |
A Balance Sheet Approach to Fiscal Policy | نهج الموازنة العمومية في التعامل مع السياسة المالية |
That approach amounts to communitarianism, not multiculturalism. | وهذا التوجه يشكل تكريسا للانعزال المجتمعي وليس التعددية الثقافية. |
The approach to North Korea is similar. | وينبغي أن يكون التعامل مع كوريا الشمالية على نفس المنوال. |
(a) adopting a strategic approach to procurement | (أ) اعتماد نهج استراتيجي إزاء الاشتراء |
Coordinated approach to reporting by States parties | اتباع الدول الأطراف لنهج منسق للإبلاغ |
Applying a rights based approach to programming | دال تطبيق نهج قائم على الحقوق في البرمجة |
SAICM Strategic Approach to International Chemicals Management | (ﻫ) صندوق التكيف لبروتوكول كيوتو التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ و |
European States seem to share this approach. | ويبدو أن الدول الأوروبية تشارك المجلس هذا النهج. |
(c) Adopt a gender approach to programming | (ج) اعتماد نهج مراع للمنظور الجنساني في عملية البرمجة |
Denmark favours a holistic approach to peacebuilding. | والدانمرك تؤيد اتباع نهج شامل لبناء السلام. |
Related searches : Approach To Culture - Approach To Data - Difficult To Approach - Tend To Approach - Approach To Success - Approach To Fear - Approach To Diversity - Approach To Training - Approach To Policy - Approach To Doing - Approach To Sales - Approach To Governance - Approach To Handling - Approach To Handle