Translation of "times of adversity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Adversity - translation : Times - translation : Times of adversity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We can re imagine adversity as something more than just tough times. | يجب علينا أن نتخيل أن المحن أكثر من أوقات عصيبة |
A friend loves at all times and a brother is born for adversity. | الصد يق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. |
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. | الصد يق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. |
Regardless of why conflicts are greater in times of economic adversity, how a society deals with them depends on the scope and quality of its conflict management institutions. | وبصرف النظر عن الأسباب التي تجعل الصراعات أكبر في أوقات الشدة الاقتصادية، فإن الكيفية التي يتعامل بها المجتمع معها تتوقف على نطاق ونوعية مؤسسات إدارة الصراعات في المجتمع. |
Touched by adversity , he is fretful . | إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر . |
For him We shall ease the way of adversity , | فسنسيره نهيئه للعسرى للنار . |
For him We shall ease the way of adversity , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
The Colombian people have risen against adversity. | وقد نهض شعب كولومبيا ضد المحنة. |
How many of us bail after the first bit of adversity? | كم منا يتوقف بعد أول محنة |
Family and social bonds remain potent in the face of adversity. | وتظل الروابط الأسرية والاجتماعية قوية في مواجهة الشداد. |
Adversity is the dominant feature of their existence and their expectations. | فالشقاء هو السمة الغالبة على وجودهم وعلى توقعاتهم. |
The subject of my address to you this evening is adversity. | موضوع خطبة هذه الليلة هو المحنه. |
Surely We will ease his way unto adversity . | فسنسيره نهيئه للعسرى للنار . |
Surely We will ease his way unto adversity . | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
The negative consequences of poverty and other forms of adversity are not inevitable. | إن العواقب السلبية المترتبة على الفقر وغيره من أشكال المحن والظروف العصيبة ليست حتمية. |
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small. | ان ارتخيت في يوم الضيق ضاقت قوتك. |
..Forgive me, Umar, I am powerless in this adversity, | سامحني عمر، لاحيلة لي في هذه المصيبة، |
I think adversity is not even the right word. | أنا أعتقد أن حتى كلمة محنة ليست الكلمة الصحيحة . |
Happiness and adversity reconciliation and conflicts hatred and missing someone | السعادة والحزن النزاع و التصالح الكراهية و فقدان شخصا ما |
Governments and civil society forged a unity in the face of such stupendous adversity. | وشكلت الحكومات والمجتمع المدني وحدة في مواجهة تلك المحنة الهائلة. |
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet. | فالمحنة هي تغيير ما لم نتأقلم معه |
Maybe that's what adversity gives us a sense of self, a sense of our own power. | فهذا ما قد تعطينا المحن الشعور بالذات والقوة |
I think the greatest adversity that we've created for ourselves is this idea of normalcy. | وأظن أن أكبر محنة وضعناها لأنفسنا هي فكرة الطبيعة |
So it's not about devaluing, or negating, these more trying times as something we want to avoid or sweep under the rug, but instead to find those opportunities wrapped in the adversity. | والفكرة ليست حول التقليل من قيمة ، أو نفي هذه الأوقات العصيبة أو كشيء نريد أن نتفاداه أو نكنسه تحت السجادة ولكن لايجاد الفرص المتواجدة في هذه المحن |
' Lord ' they will reply , ' adversity prevailed over us and we were erring . | قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وفي قراءة شقاوتنا بفتح أوله وألف وهما مصدران بمعنى وكنا قوما ضالين عن الهداية . |
' Lord ' they will reply , ' adversity prevailed over us and we were erring . | لما بل غتهم رسلهم وأنذرتهم قالوا يوم القيامة ربنا غلبت علينا لذاتنا وأهواؤنا المقد رة علينا في سابق علمك ، وكنا في فعلنا ضالين عن الهدى . |
All of these institutions have successfully mediated political conflict during a time of great adversity in advanced countries. | فقد نجحت هذه المؤسسات في تسوية الصراعات السياسية في وقت اتسم بالشدة والعسر في الدول المتقدمة. |
And nation was destroyed of nation, and city of city for God did vex them with all adversity. | فأفنيت امة بامة ومدينة بمدينة لان الله ازعجهم بكل ضيق. |
We did not even I think adversity is not even the right word. | حتى أننا لم أنا أعتقد أن حتى كلمة محنة ليست الكلمة الصحيحة . |
Longevity under adversity is a pretty interesting design principle in its own right. | التعمير تحت الشدائد هو مبدأ تصميم جميلة جدير بالاهتمام في حد ذاته. |
The king swore, and said, As Yahweh lives, who has redeemed my soul out of all adversity, | فحلف الملك وقال حي هو الرب الذي فدى نفسي من كل ضيقة |
I have that in me that can convert poverty to riches, adversity to prosperity. | لانني املك في داخلي القدرة على تحويل الفقر الى غنى و المحن الى رخاء |
who , in adversity say ' We belong to Allah and to Him we shall return ' | من صفة هؤلاء الصابرين أنهم إذا أصابهم شيء يكرهونه قالوا إن ا عبيد مملوكون لله ، مدب رون بأمره وتصريفه ، يفعل بنا ما يشاء ، وإنا إليه راجعون بالموت ، ثم بالبعث للحساب والجزاء . |
I have that in me that can convert poverty to riches, adversity to prosperity. | وأنا اقوى من إخيلس , وثروة هاث لا تعنيني |
This week, we start in the US where Omar Mohammed narrates his piece, America I used to love you and then we take you to Cuba, Syria, and Taiwan, for stories of love and free expression in times of adversity and even hate. | نبدأ حلقة هذا الأسبوع من الولايات المتحدة حيث يشاركنا عمر محمد مقالته أمريكا، أحببتك فيما مضى ، ثم نأخذك في جولة إلى كوبا وسوريا وتايوان بين مجموعة من قصص الحب وحرية التعبير تحدث خلال فترات عصيبة من المحن والكراهية. |
I want to nominate a man whose own life has known its fair share of adversity and uncertainty. | أريد أن أرشح رجل نا ل نصيبه من شدائد الحياة المتعدده |
Instead of multiplying 4 times y times 2 times y, | بدلا من ان نضرب 4 y 2 y |
They shall say , ' Our Lord , our adversity prevailed over us we were an erring people . | قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وفي قراءة شقاوتنا بفتح أوله وألف وهما مصدران بمعنى وكنا قوما ضالين عن الهداية . |
They shall say , ' Our Lord , our adversity prevailed over us we were an erring people . | لما بل غتهم رسلهم وأنذرتهم قالوا يوم القيامة ربنا غلبت علينا لذاتنا وأهواؤنا المقد رة علينا في سابق علمك ، وكنا في فعلنا ضالين عن الهدى . |
Then when He removes the adversity from you , at once a party of you associates others with their Lord | ثم إذا كشف الضر عنكم إذا فريق منكم بربهم يشركون . |
Then when He removes the adversity from you , at once a party of you associates others with their Lord | ثم إذا كشف عنكم البلاء والسقم ، إذا جماعة منكم بربهم الم ن ع م عليهم بالنجاة يتخذون معه الشركاء والأولياء . |
that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked. | لتريحه من ايام الشر حتى تحفر للشرير حفرة . |
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked. | لتريحه من ايام الشر حتى تحفر للشرير حفرة . |
This was a striking example of how a poor region, even when affected by adversity, could make significant changes. | ورأى في ذلك مثاﻻ رائعا على إمكان قيام منطقة فقيرة بإحداث تغييرات مهمة، حتى وإن كانت ضحية لظروف غير مؤاتية. |
And, perhaps, if we see adversity as natural, consistent and useful, we're less burdened by the presence of it. | وربما اذا نظرنا الى هذه الشدائد كشيء طبيعي, متجانس ومفيد سوف تكون أقل عبئا علينا |
Related searches : Face Of Adversity - Childhood Adversity - Risk Adversity - Face Adversity - In Adversity - Social Adversity - Overcoming Adversity - Overcome Adversity - Economic Adversity - Through Adversity - Tested By Adversity - Faced With Adversity