Translation of "overcome adversity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Adversity - translation : Overcome - translation : Overcome adversity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A nation that has so courageously overcome such adversity and overwhelming pressure deserves our support and acclaim as it faces its future with optimism. | وأمة تغلبت بهذه الشجاعة على كل هذه الشدائد وهذا الضغط الهائل لجديرة بأن تنال منا كل تأييد وتهليل وهي تواجه مستقبلها بتفاؤل. |
Central America, that sisterly region, was able to overcome adversity and move into a new era that allowed its peoples to choose democracy and national reconciliation. | إن امريكا الوسطى، تلك المنطقة الشقيقة، استطاعت اﻵن أن تتغلب على الشدائد وتمضي إلى عهد جديد يسمح لشعوبها باختيار الديمقراطية والمصالحة الوطنية. |
Touched by adversity , he is fretful . | إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر . |
The Colombian people have risen against adversity. | وقد نهض شعب كولومبيا ضد المحنة. |
Surely We will ease his way unto adversity . | فسنسيره نهيئه للعسرى للنار . |
Surely We will ease his way unto adversity . | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
As I overcome what needs to be overcome. | حتى أتخط ى ما علي تخط يه |
..Forgive me, Umar, I am powerless in this adversity, | سامحني عمر، لاحيلة لي في هذه المصيبة، |
For him We shall ease the way of adversity , | فسنسيره نهيئه للعسرى للنار . |
For him We shall ease the way of adversity , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
I think adversity is not even the right word. | أنا أعتقد أن حتى كلمة محنة ليست الكلمة الصحيحة . |
Happiness and adversity reconciliation and conflicts hatred and missing someone | السعادة والحزن النزاع و التصالح الكراهية و فقدان شخصا ما |
Overcome poverty | التغلب على الفقر |
I'm overcome. | ألست متفاجئا |
Don't be overcome by evil, but overcome evil with good. | لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير |
Be not overcome of evil, but overcome evil with good. | لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير |
Be not overcome with evil but overcome evil with good. | ...لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير |
Family and social bonds remain potent in the face of adversity. | وتظل الروابط الأسرية والاجتماعية قوية في مواجهة الشداد. |
Adversity is the dominant feature of their existence and their expectations. | فالشقاء هو السمة الغالبة على وجودهم وعلى توقعاتهم. |
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet. | فالمحنة هي تغيير ما لم نتأقلم معه |
How many of us bail after the first bit of adversity? | كم منا يتوقف بعد أول محنة |
The subject of my address to you this evening is adversity. | موضوع خطبة هذه الليلة هو المحنه. |
We shall overcome! | سننتصر! |
' Lord ' they will reply , ' adversity prevailed over us and we were erring . | قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وفي قراءة شقاوتنا بفتح أوله وألف وهما مصدران بمعنى وكنا قوما ضالين عن الهداية . |
' Lord ' they will reply , ' adversity prevailed over us and we were erring . | لما بل غتهم رسلهم وأنذرتهم قالوا يوم القيامة ربنا غلبت علينا لذاتنا وأهواؤنا المقد رة علينا في سابق علمك ، وكنا في فعلنا ضالين عن الهدى . |
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small. | ان ارتخيت في يوم الضيق ضاقت قوتك. |
We can re imagine adversity as something more than just tough times. | يجب علينا أن نتخيل أن المحن أكثر من أوقات عصيبة |
Gad, a troop shall overcome him but he shall overcome at the last. | جاد يزحمه جيش. ولكنه يزحم مؤخره. |
One might think reading these books and I've gotten thousands of letters about them by people who do think this that based on my life's history as I've portrayed in the books, my early life's history, I am someone who has overcome adversity. | ربما يظن أحدكم عند قراءة هذه الكتب و عندى آلاف الخطابات عنهم من الناس التى ظنت ذلك أن بناء على تاريخ حياتى كما صورت فى الكتب، تاريخ بداية حياتى، أنى شخص تغلب على الشدائد. |
Many grew from the simple proposition that ordinary people could overcome adversity in the marketplace by banding together to buy and sell goods at reasonable prices, and quickly realized the added benefits of sharing knowledge among members, promoting inclusion, and building social capital. | نشأت أكثر هذه الحركات من اقتراح بسيط مفاده أن الناس العاديين من الممكن أن يتغلبوا على الصعاب في السوق من خلال التكاتف معا لشراء وبيع السلع بأسعار معقولة، وسرعان ما أدركت الفوائد الإضافية المترتبة على تبادل المعرفة بين الأعضاء، وتشجيع الشمولية، وبناء رأس المال الاجتماعي. |
Many obstacles to overcome. | لا احد يعلم ذلك اكثر مني |
How to Overcome Shyness | كيف تقهر الخجل |
Gotta improvise, overcome, adapt. | يجب ان ترتجل , تغلب , تتكيف |
We did not even I think adversity is not even the right word. | حتى أننا لم أنا أعتقد أن حتى كلمة محنة ليست الكلمة الصحيحة . |
The negative consequences of poverty and other forms of adversity are not inevitable. | إن العواقب السلبية المترتبة على الفقر وغيره من أشكال المحن والظروف العصيبة ليست حتمية. |
A friend loves at all times and a brother is born for adversity. | الصد يق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. |
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. | الصد يق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. |
Longevity under adversity is a pretty interesting design principle in its own right. | التعمير تحت الشدائد هو مبدأ تصميم جميلة جدير بالاهتمام في حد ذاته. |
At this threshold of a new era of a non racial and democratic South Africa, I look forward to the contribution of all of us together in helping the people of South Africa overcome any adversity and challenge they may face in the future. | أمام عتبة العهد الجديد في جنوب افريقيا الﻻعنصرية والديمقراطية، أتطلع قدما صوب إسهامنا جميعا في مساعدة شعب جنوب افريقيا في التغلب علــــى أي مصاعب أو تحديــــات قد تواجهه في المستقبل. |
The Byzantians have been overcome . | غ لبت الروم وهم أهل الكتاب غلبتها فارس وليسوا أهل كتاب بل يعبدون الأوثان ففرح كفار مكة بذلك ، وقالوا للمسلمين نحن نغلبكم كما غلبت فارس الروم . |
These obstacles must be overcome. | وهذه عقبات لا بد من التغلب عليها. |
Together, let us overcome poverty. | دعونا نتغلب معا على الفقر. |
This stalemate should be overcome. | وينبغي تخطي حالة الجمود هذه. |
Knowledge has finally overcome propaganda. | لقد تغلبت المعرفة على الدعاية في نهاية المطاف. |
We've had to overcome challenges | كان علينا تجاوز تحديات |
Related searches : Childhood Adversity - Risk Adversity - Face Adversity - In Adversity - Social Adversity - Economic Adversity - Through Adversity - Tested By Adversity - Faced With Adversity - Times Of Adversity - Triumph Over Adversity