Translation of "time passed quickly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Passed - translation : Quickly - translation : Time - translation : Time passed quickly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The time has passed so quickly. | جدا |
Don't feel sorry for me. The time has passed very quickly. | لا تأسف على حالى, ان الوقت يمر سريعا جدا |
Time passed by | ومر الوقت |
Time passed, generations changed. | ثم مر الوقت وتغيرت الأجيال. |
The years passed quickly... as the years have a way of doing. | مر ت الأعــوام بسرعة كعادتهـا دائمــا |
How quickly time flies! | كيف يطير الوقت يهذه السرعة ! |
Time passed. And he was forgotten. | مع مرور الزمن. |
The alloted time ticked away quickly. | مر الوقت المخصص بسرعة . |
We passed the time playing with it | قضينا الوقت في لعبها |
I couldn't do a thing. Time passed. | لم أستطع فعل اي شيء .الوقت يمضي |
Quickly, please! There may still be time. | بسرعة أرجوك ربما لا يزال أمامنا وقت |
I said, He passed away a long time ago. | فقلت له لقد وافته المنية منذ زمن طويل. |
As time passed, everyone began to fear this fact. | مع مرور الوقت . لم يستطع أحد ابعادها و الجميع أصبح خائفا منها |
Time passed, and Iris grew more beautiful each day. | مر الوقت، وأصبحت (آيريس ) أكثر جمـالا يومـا بعد يوم |
How much time, you know, x is decaying the whole time, how much time has passed? | كم من الوقت كما تعلمون X يمر بالانحلال طوال الوقت كم من الوقت قد مر |
Let us not forget that time is passing quickly. | وعلينا ألا ننسى أن الوقت يمضي بسرعة. |
So, very quickly, what is the optimal time profile? | إذا، بسرعةجدا ، ما هو الإطار الزمنى المثالى |
Ten years have passed it is now time for action. | لقد انقضت عشر سنوات، وآن أوان العمل. |
But time passed, and love changed even as I did. | و لكن الوقت قد مر ، و تغير الحب كما تغيرت أنا |
At that time a main road passed right next to it. | في ذلك الوقت مرت الطريق الرئيسي الحق بجانبه. |
As time passed, meen morphed into the my we know today. | مع مرور الوقت، تحولت meen إلى my التي نعرفها اليوم. |
Time has passed, but I still got the form, don't I? | الوقت مر ، لكن ي ما زلت على هيئتي، أليس كذلك |
And by the time I got up, four hours had passed. | وعندما نهضت ، أربع ساعات كانت قد مر ت. |
And we want to know how much time has passed by. | و نريد من خلال ذلك معرفة كم من الوقت مضى بنا |
Or has so much time passed, that my name, my voice... | حتى ولو مر الكثير من الوقت اسمي, صوتي |
Quickly, quickly, quickly! | بسرعه , بسـرعه ,بســـرعه |
Time passed, and they thought he had surely forgotten them, Then as time passed, at the end of almost two years, they thought, Well, perhaps our father has died. | ومر وقت طويل فظنوا في البداية ومن ثم مر وقت طويل آخر ربما نحو سنتين .. فخ يل لهم انه ربما قد ق تل |
At the time the law was passed, HRW said in a statement | قالت هيومن رويتس واتش في بيان لها وقت صدور المرسوم |
Time passed, and they thought he had surely forgotten them, at first. | ومر وقت طويل فظنوا في البداية انه حقا كان قد نسيهم حينها |
Now we have passed the time of the fear of death, right? | توا الفتنة و مرحلة الخوف من الموت ولا |
1,2,3... Run! Quickly, quickly, quickly! | ١،٢،٣، اركضي بسرعه، بسرعه، بسرعه |
The law was proposed by the government and quickly passed by the Duma, where Putin s party controls two thirds of the votes. | كانت الحكومة قد اقترحت هذا القانون الذي تمر تمريره سريعا عبر مجلس الدوما (مجلس النواب في روسيا)، حيث يسيطر حزب بوتن على ثلثي الأصوات. |
Quickly, quickly! | .بسرعة، بسرعة، تحر كو |
Quickly, quickly! | بسرعه, بسرعه |
Let us progress quickly, for threats to peace will grow with time. | فلنتقدم بسرعة، ﻷن التهديدات الموجهة ضد السلم ستنمو مع الوقت. |
I'm going to time you, how quickly you can solve this problem. | وقال سأحسب لكم الوقت. ماهي السرعة التي يمكنكم حل اللغز بها |
We must move quickly before they have time to set a trap. | يجب علينا التحرك بسرعة قبل أن يعدوا لنا فخا |
Then as time passed, at the end of almost two years, they thought, | ومن ثم مر وقت طويل آخر ربما نحو سنتين .. فخ يل لهم |
I went up and passed the time of day. Well, well, well, what? | صعدت وتمرير الوقت من اليوم. حسنا ، حسنا ، حسنا ، ما هي |
And the days passed, and the time of teaching was at an end. | و مرت الايام و أوشك الدرس على الانتهاء |
Go quickly. Quickly. | بسرعة بسرعة |
Quickly. Quickly now. | بسرعة , بسرعة الآن |
Each time, monumental changes in the region s politics, particularly its alliances, quickly followed. | وفي كل مرة، سرعان ما تحدث تغيرات هائلة في سياسية المنطقة، وخاصة تحالفاتها. |
The others die off so quickly we don't have time to get acquainted. | الآخرين فـارقوا الحيـاة بسرعة جدا لم يكن لدينـا وقت للتعـارف |
For some, sectarianism in Iraq appeared like a summer storm, which quickly passed once the surge of US troops became American strategy in 2007. | وفي نظر البعض فإن الطائفية في العراق بدت كعاصفة صيفية، وسرعان ما مرت بمجرد تحول زيادة القوات الأميركية إلى استراتيجية في عام 2007. |
Related searches : Passed Quickly - Passed By Quickly - Passed Time - Time Passes Quickly - Time Flies Quickly - Time Is Passed - Long Time Passed - Some Time Passed - Time Has Passed - Fairly Quickly - Act Quickly