Translation of "time passed quickly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The time has passed so quickly.
جدا
Don't feel sorry for me. The time has passed very quickly.
لا تأسف على حالى, ان الوقت يمر سريعا جدا
Time passed by
ومر الوقت
Time passed, generations changed.
ثم مر الوقت وتغيرت الأجيال.
The years passed quickly... as the years have a way of doing.
مر ت الأعــوام بسرعة كعادتهـا دائمــا
How quickly time flies!
كيف يطير الوقت يهذه السرعة !
Time passed. And he was forgotten.
مع مرور الزمن.
The alloted time ticked away quickly.
مر الوقت المخصص بسرعة .
We passed the time playing with it
قضينا الوقت في لعبها
I couldn't do a thing. Time passed.
لم أستطع فعل اي شيء .الوقت يمضي
Quickly, please! There may still be time.
بسرعة أرجوك ربما لا يزال أمامنا وقت
I said, He passed away a long time ago.
فقلت له لقد وافته المنية منذ زمن طويل.
As time passed, everyone began to fear this fact.
مع مرور الوقت . لم يستطع أحد ابعادها و الجميع أصبح خائفا منها
Time passed, and Iris grew more beautiful each day.
مر الوقت، وأصبحت (آيريس ) أكثر جمـالا يومـا بعد يوم
How much time, you know, x is decaying the whole time, how much time has passed?
كم من الوقت كما تعلمون X يمر بالانحلال طوال الوقت كم من الوقت قد مر
Let us not forget that time is passing quickly.
وعلينا ألا ننسى أن الوقت يمضي بسرعة.
So, very quickly, what is the optimal time profile?
إذا، بسرعةجدا ، ما هو الإطار الزمنى المثالى
Ten years have passed it is now time for action.
لقد انقضت عشر سنوات، وآن أوان العمل.
But time passed, and love changed even as I did.
و لكن الوقت قد مر ، و تغير الحب كما تغيرت أنا
At that time a main road passed right next to it.
في ذلك الوقت مرت الطريق الرئيسي الحق بجانبه.
As time passed, meen morphed into the my we know today.
مع مرور الوقت، تحولت meen إلى my التي نعرفها اليوم.
Time has passed, but I still got the form, don't I?
الوقت مر ، لكن ي ما زلت على هيئتي، أليس كذلك
And by the time I got up, four hours had passed.
وعندما نهضت ، أربع ساعات كانت قد مر ت.
And we want to know how much time has passed by.
و نريد من خلال ذلك معرفة كم من الوقت مضى بنا
Or has so much time passed, that my name, my voice...
حتى ولو مر الكثير من الوقت اسمي, صوتي
Quickly, quickly, quickly!
بسرعه , بسـرعه ,بســـرعه
Time passed, and they thought he had surely forgotten them, Then as time passed, at the end of almost two years, they thought, Well, perhaps our father has died.
ومر وقت طويل فظنوا في البداية ومن ثم مر وقت طويل آخر ربما نحو سنتين .. فخ يل لهم انه ربما قد ق تل
At the time the law was passed, HRW said in a statement
قالت هيومن رويتس واتش في بيان لها وقت صدور المرسوم
Time passed, and they thought he had surely forgotten them, at first.
ومر وقت طويل فظنوا في البداية انه حقا كان قد نسيهم حينها
Now we have passed the time of the fear of death, right?
توا الفتنة و مرحلة الخوف من الموت ولا
1,2,3... Run! Quickly, quickly, quickly!
١،٢،٣، اركضي بسرعه، بسرعه، بسرعه
The law was proposed by the government and quickly passed by the Duma, where Putin s party controls two thirds of the votes.
كانت الحكومة قد اقترحت هذا القانون الذي تمر تمريره سريعا عبر مجلس الدوما (مجلس النواب في روسيا)، حيث يسيطر حزب بوتن على ثلثي الأصوات.
Quickly, quickly!
.بسرعة، بسرعة، تحر كو
Quickly, quickly!
بسرعه, بسرعه
Let us progress quickly, for threats to peace will grow with time.
فلنتقدم بسرعة، ﻷن التهديدات الموجهة ضد السلم ستنمو مع الوقت.
I'm going to time you, how quickly you can solve this problem.
وقال سأحسب لكم الوقت. ماهي السرعة التي يمكنكم حل اللغز بها
We must move quickly before they have time to set a trap.
يجب علينا التحرك بسرعة قبل أن يعدوا لنا فخا
Then as time passed, at the end of almost two years, they thought,
ومن ثم مر وقت طويل آخر ربما نحو سنتين .. فخ يل لهم
I went up and passed the time of day. Well, well, well, what?
صعدت وتمرير الوقت من اليوم. حسنا ، حسنا ، حسنا ، ما هي
And the days passed, and the time of teaching was at an end.
و مرت الايام و أوشك الدرس على الانتهاء
Go quickly. Quickly.
بسرعة بسرعة
Quickly. Quickly now.
بسرعة , بسرعة الآن
Each time, monumental changes in the region s politics, particularly its alliances, quickly followed.
وفي كل مرة، سرعان ما تحدث تغيرات هائلة في سياسية المنطقة، وخاصة تحالفاتها.
The others die off so quickly we don't have time to get acquainted.
الآخرين فـارقوا الحيـاة بسرعة جدا لم يكن لدينـا وقت للتعـارف
For some, sectarianism in Iraq appeared like a summer storm, which quickly passed once the surge of US troops became American strategy in 2007.
وفي نظر البعض فإن الطائفية في العراق بدت كعاصفة صيفية، وسرعان ما مرت بمجرد تحول زيادة القوات الأميركية إلى استراتيجية في عام 2007.

 

Related searches : Passed Quickly - Passed By Quickly - Passed Time - Time Passes Quickly - Time Flies Quickly - Time Is Passed - Long Time Passed - Some Time Passed - Time Has Passed - Fairly Quickly - Act Quickly