Translation of "time order" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Order - translation : Time - translation : Time order - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fire! Order! Time.
صوب، اطلق انتهى
I just switched the order this time.
لقد غيرت الترتيب هذه المرة
I need time with people in order to interpret them.
أحتاج لزمن مع الناس من أجل الترجمة الفورية لهم.
I've already called home. A money order takes no time.
لقد اتصلت للتو بالمنزل الحواله البريديه لن تستغرق وقتا
And they come in a certain order, at a certain time.
و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين
Every time he gave an order, men would look at you.
، كل مره يعطى امرآ الرجال ينظرون اليك
Financial authorities resort to increasingly desperate measures in order to buy time.
وتلجأ السلطات المالية إلى اتخاذ تدابير يائسة على نحو متزايد في محاولة لكسب الوقت.
That's why now is not the time to do things in order.
لهذا، الآن ليس الوقت المناسب لعمل تلك الأمور بالترتيب
In order that we reach the first line of defense in time.
لكى نصل ال خط الدفاع الاول فى الوقت المناسب
In order to make implementation easier, recommendations should be specific and time bound.
وتيسيرا للتنفيذ، ينبغي أن تكون التوصيات محددة وأن تخضع لإطار زمني للتنفيذ.
In order to achieve the MDGs, time and, above all, resources were needed.
58 وواصل كلمته قائلا إنه لكي تتحقق الأهداف الإنمائية للألفية هناك حاجة إلى الوقت والأهم من كل شيء إلى الموارد.
Women might choose part time work in order to participate in other activities.
وقد تختار المرأة العمل غير المتفرغ لكي تشارك في أنشطة أخري.
Meeting time is required in order for the Committee to finalize its comments.
وتدعو الحاجة الى تخصيص وقت لﻻجتماع لكي تنتهي اللجنة من تعليقاتها.
And this works every time for second order homogeneous constant coefficient linear equations.
وهذا يعمل في كل مرة لأمر الثاني متجانسة المعادلات الخطية معامل ثابت.
The mentioned time period might be prolonged in the order prescribed by the law.
ويمكن تمديد الأجل المذكور وفقا للإجراءات المنصوص عليها قانونا.
Once agreed, they have to be tested over time in order to confer confidence.
وبعد اﻻتفاق عليها، يمكن اختبارها بمضي الوقت لمنح الثقة.
Following past practice, these items will be considered jointly in order to save time.
وتبعا للممارسة السابقة، سينظر في هذه البنود في آن معا بغية توفير الوقت.
Once agreed, they have to be tested over time in order to instil confidence.
وفور اﻻتفاق عليها، ينبغي أن تختبر بمـرور الزمن لتوطيـد الثقة.
So in the same way that I need time with this instrument, I need time with people in order to interpret them.
لذا بنفس الطريقة التي أحتاج لزمن مع الآلة، أحتاج لزمن مع الناس من أجل الترجمة الفورية لهم.
In order to keep to the time scheduled, I will confine myself to essential points.
وتقيدا بالوقت المحدد سأقتصر على نقاط أساسية.
(8) Call meetings to order punctually at the scheduled time, without a quorum if necessary.
)٨( افتتاح الجلسات في مواعيدها المقررة المضبوطة، وذلك دون توفر النصاب القانوني إذا لزم اﻷمـر.
Several stated that press releases must be issued on time in order to be useful.
وذكر عدة متكلمين أنه يتعين إصدار النشرات الصحفية في الوقت المناسب حتى تكون مفيدة.
However it seems to me that from time to time we need to consider these matters together, in order to strengthen our commitment.
ولكن، يبدو لي أن علينا من وقت إلى آخر أن ننظر في هذه المسائل معا، بغية تعزيز التزامنا.
Now is the most trying time for the Palestinian people, a time when they need to be assisted in order to reconstruct their country.
إن هذه المرحلة تعد أصعب مرحلة للشعب الفلسطيني، وهو يحتاج فيها الى المساعدة من أجل إعادة بناء بلده.
Since its foundation in the year 1070, the Order had dedicated itself to alleviating suffering in both time of war and time of peace.
وقال إن هذه المنظمة ما فتئت، منذ أن أنشئت في عام ١٠٧٠، تتفانى في التخفيف من معاناة اﻹنسان في أوقات الحرب والسلم على حد سواء.
Order, order, order.
النظام، النظام، النظام
The G 7 represents a dying order. It is time to prepare for the G 2.
ان مجموعة السبعة العظام تمثل نظام يحتضر ولقد حان الوقت للاستعداد لمجموعة الاثنين العظام.
5. Sufficient time should be allocated for these meetings in order to encourage a thorough dialogue.
٥ ينبغي تخصيص وقت كاف لهذه اﻻجتماعات بغية تشجيع إجراء حوار شامل.
In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time.
و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته.
So it's money that you pay in order to keep money for some period of time.
ولذلك هي عباره عن نقود تدفعها لكي تحافظ على نقود لمده معينه من الزمن .
Have you any conception of the extreme, the immeasurable wealth of the Order of that time?
هل يمكنك ان تتصور لأى درجة بالغة... , وبلا حدود, كانت ثروة تلك الأخوية حينئذ
The precise order of the emplacement of individual pillars will be determined by the Commission in the light of conditions prevailing from time to time.
وستحدد اللجنة في ضوء الظروف السائدة من حين لآخر ما هي بالضبط الدعامات التي ستوضع أولا والدعامات التي تليها.
In order to spend time with Becky watching the sunset, Gilbert leaves Arnie alone in the bath.
من أجل قضاء بعض الوقت مع بيكي في مشاهدة غروب الشمس، يترك غيلبرت آرني وحده في البانيو.
An order management and electronic trading system will be implemented, with one time capital expenditure of 220,000.
185 سينفذ نظام للإدارة الإلكترونية للطلبيات والمبادلات التجارية بنفقات رأسمالية لمرة واحدة تبلغ 000 220 دولار.
At the same time, the representative highlighted the need to strengthen cooperation in order to avoid duplication.
وأبرز في الوقت نفسه ضرورة تعزيز التعاون لتجنب ازدواج الأشطة.
For this reason, we believe it is high time the world order asserted itself in modern terms.
ولهذا السبب، نعتقد أنه آن الأوان لكي يثبت النظام العالمي ذاته في ظل الواقع المعاصر.
Order! Order!
نظام
Order, order!
نظام, نظام
Order! Order!
نظام , نظام
Order! Order!
نظام و نظام
In addition, in order to respond to the positions just stated by other representatives, we would replace one third of the time with equitable allocation of time .
وعلاوة على ذلك، بغية الاستجابة للمواقف التي ذكرها الممثلون الآخرون للتو، نستعيض عن عبارة ثلث الوقت بعبارة التوزيع العادل للوقت .
At the same time, the development, drafting and implementation of those rules might be time consuming and a practical approach to that task was therefore in order.
وفي الوقت نفسه، فإن وضع وصياغة وتنفيذ تلك القواعد قد يستغرق وقتا طويﻻ، ويلزم لذلك اتخاذ نهج عملي من أجل تحقيق هذه المهمة.
The time has also come to prioritize agriculture in order to ensure growth with a more human face.
لقد حان الوقت أيضا لإعطاء الأولوية للزراعة من أجل ضمان نمو يتسم بوجه أكثر إنسانية.
Since she was still ill, it took her some time to get everything in order for the departure.
وبما أنها كانت لا تزال مريضة فقد تطلب الاستعداد للمغادرة بعض الوقت.
The time has come for a deep collective reflection in order to identify ways to contain these conflicts.
ولقد آن اﻷوان للتفكير الجماعي المتعمق بغية تحديد السبل الكفيلة باحتواء هذه الصراعات.

 

Related searches : Order Turnaround Time - Order Processing Time - Order In Time - Order Fulfillment Time - Order Lead Time - Order On Time - Order Picking Time - Order Position - Order Sequence - Care Order - Penal Order - Order Allocation - Order Slip