Translation of "time order" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Fire! Order! Time. | صوب، اطلق انتهى |
I just switched the order this time. | لقد غيرت الترتيب هذه المرة |
I need time with people in order to interpret them. | أحتاج لزمن مع الناس من أجل الترجمة الفورية لهم. |
I've already called home. A money order takes no time. | لقد اتصلت للتو بالمنزل الحواله البريديه لن تستغرق وقتا |
And they come in a certain order, at a certain time. | و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين |
Every time he gave an order, men would look at you. | ، كل مره يعطى امرآ الرجال ينظرون اليك |
Financial authorities resort to increasingly desperate measures in order to buy time. | وتلجأ السلطات المالية إلى اتخاذ تدابير يائسة على نحو متزايد في محاولة لكسب الوقت. |
That's why now is not the time to do things in order. | لهذا، الآن ليس الوقت المناسب لعمل تلك الأمور بالترتيب |
In order that we reach the first line of defense in time. | لكى نصل ال خط الدفاع الاول فى الوقت المناسب |
In order to make implementation easier, recommendations should be specific and time bound. | وتيسيرا للتنفيذ، ينبغي أن تكون التوصيات محددة وأن تخضع لإطار زمني للتنفيذ. |
In order to achieve the MDGs, time and, above all, resources were needed. | 58 وواصل كلمته قائلا إنه لكي تتحقق الأهداف الإنمائية للألفية هناك حاجة إلى الوقت والأهم من كل شيء إلى الموارد. |
Women might choose part time work in order to participate in other activities. | وقد تختار المرأة العمل غير المتفرغ لكي تشارك في أنشطة أخري. |
Meeting time is required in order for the Committee to finalize its comments. | وتدعو الحاجة الى تخصيص وقت لﻻجتماع لكي تنتهي اللجنة من تعليقاتها. |
And this works every time for second order homogeneous constant coefficient linear equations. | وهذا يعمل في كل مرة لأمر الثاني متجانسة المعادلات الخطية معامل ثابت. |
The mentioned time period might be prolonged in the order prescribed by the law. | ويمكن تمديد الأجل المذكور وفقا للإجراءات المنصوص عليها قانونا. |
Once agreed, they have to be tested over time in order to confer confidence. | وبعد اﻻتفاق عليها، يمكن اختبارها بمضي الوقت لمنح الثقة. |
Following past practice, these items will be considered jointly in order to save time. | وتبعا للممارسة السابقة، سينظر في هذه البنود في آن معا بغية توفير الوقت. |
Once agreed, they have to be tested over time in order to instil confidence. | وفور اﻻتفاق عليها، ينبغي أن تختبر بمـرور الزمن لتوطيـد الثقة. |
So in the same way that I need time with this instrument, I need time with people in order to interpret them. | لذا بنفس الطريقة التي أحتاج لزمن مع الآلة، أحتاج لزمن مع الناس من أجل الترجمة الفورية لهم. |
In order to keep to the time scheduled, I will confine myself to essential points. | وتقيدا بالوقت المحدد سأقتصر على نقاط أساسية. |
(8) Call meetings to order punctually at the scheduled time, without a quorum if necessary. | )٨( افتتاح الجلسات في مواعيدها المقررة المضبوطة، وذلك دون توفر النصاب القانوني إذا لزم اﻷمـر. |
Several stated that press releases must be issued on time in order to be useful. | وذكر عدة متكلمين أنه يتعين إصدار النشرات الصحفية في الوقت المناسب حتى تكون مفيدة. |
However it seems to me that from time to time we need to consider these matters together, in order to strengthen our commitment. | ولكن، يبدو لي أن علينا من وقت إلى آخر أن ننظر في هذه المسائل معا، بغية تعزيز التزامنا. |
Now is the most trying time for the Palestinian people, a time when they need to be assisted in order to reconstruct their country. | إن هذه المرحلة تعد أصعب مرحلة للشعب الفلسطيني، وهو يحتاج فيها الى المساعدة من أجل إعادة بناء بلده. |
Since its foundation in the year 1070, the Order had dedicated itself to alleviating suffering in both time of war and time of peace. | وقال إن هذه المنظمة ما فتئت، منذ أن أنشئت في عام ١٠٧٠، تتفانى في التخفيف من معاناة اﻹنسان في أوقات الحرب والسلم على حد سواء. |
Order, order, order. | النظام، النظام، النظام |
The G 7 represents a dying order. It is time to prepare for the G 2. | ان مجموعة السبعة العظام تمثل نظام يحتضر ولقد حان الوقت للاستعداد لمجموعة الاثنين العظام. |
5. Sufficient time should be allocated for these meetings in order to encourage a thorough dialogue. | ٥ ينبغي تخصيص وقت كاف لهذه اﻻجتماعات بغية تشجيع إجراء حوار شامل. |
In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time. | و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته. |
So it's money that you pay in order to keep money for some period of time. | ولذلك هي عباره عن نقود تدفعها لكي تحافظ على نقود لمده معينه من الزمن . |
Have you any conception of the extreme, the immeasurable wealth of the Order of that time? | هل يمكنك ان تتصور لأى درجة بالغة... , وبلا حدود, كانت ثروة تلك الأخوية حينئذ |
The precise order of the emplacement of individual pillars will be determined by the Commission in the light of conditions prevailing from time to time. | وستحدد اللجنة في ضوء الظروف السائدة من حين لآخر ما هي بالضبط الدعامات التي ستوضع أولا والدعامات التي تليها. |
In order to spend time with Becky watching the sunset, Gilbert leaves Arnie alone in the bath. | من أجل قضاء بعض الوقت مع بيكي في مشاهدة غروب الشمس، يترك غيلبرت آرني وحده في البانيو. |
An order management and electronic trading system will be implemented, with one time capital expenditure of 220,000. | 185 سينفذ نظام للإدارة الإلكترونية للطلبيات والمبادلات التجارية بنفقات رأسمالية لمرة واحدة تبلغ 000 220 دولار. |
At the same time, the representative highlighted the need to strengthen cooperation in order to avoid duplication. | وأبرز في الوقت نفسه ضرورة تعزيز التعاون لتجنب ازدواج الأشطة. |
For this reason, we believe it is high time the world order asserted itself in modern terms. | ولهذا السبب، نعتقد أنه آن الأوان لكي يثبت النظام العالمي ذاته في ظل الواقع المعاصر. |
Order! Order! | نظام |
Order, order! | نظام, نظام |
Order! Order! | نظام , نظام |
Order! Order! | نظام و نظام |
In addition, in order to respond to the positions just stated by other representatives, we would replace one third of the time with equitable allocation of time . | وعلاوة على ذلك، بغية الاستجابة للمواقف التي ذكرها الممثلون الآخرون للتو، نستعيض عن عبارة ثلث الوقت بعبارة التوزيع العادل للوقت . |
At the same time, the development, drafting and implementation of those rules might be time consuming and a practical approach to that task was therefore in order. | وفي الوقت نفسه، فإن وضع وصياغة وتنفيذ تلك القواعد قد يستغرق وقتا طويﻻ، ويلزم لذلك اتخاذ نهج عملي من أجل تحقيق هذه المهمة. |
The time has also come to prioritize agriculture in order to ensure growth with a more human face. | لقد حان الوقت أيضا لإعطاء الأولوية للزراعة من أجل ضمان نمو يتسم بوجه أكثر إنسانية. |
Since she was still ill, it took her some time to get everything in order for the departure. | وبما أنها كانت لا تزال مريضة فقد تطلب الاستعداد للمغادرة بعض الوقت. |
The time has come for a deep collective reflection in order to identify ways to contain these conflicts. | ولقد آن اﻷوان للتفكير الجماعي المتعمق بغية تحديد السبل الكفيلة باحتواء هذه الصراعات. |
Related searches : Order Turnaround Time - Order Processing Time - Order In Time - Order Fulfillment Time - Order Lead Time - Order On Time - Order Picking Time - Order Position - Order Sequence - Care Order - Penal Order - Order Allocation - Order Slip