Translation of "order fulfillment time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The sweet fulfillment
أحلى أمنياتهم
Our history, shining in the fulfillment.
بالوفا تاريخن أبيض ينتصب
And this is where fulfillment comes.
و منهما يأتى شعورك بالرضا. لن تشعر بالرضا مطلقا
So, we have a fulfillment problem.
لذا ، كانت لدينا مشكلة في الإقناع.
But that sense of fulfillment, seeking to rebel against their parents' affluence, didn't have that same sense of fulfillment.
لكن هذا الشعور بالوفاء، سعى للتمرد على ثراء والديهم، لم يكن لديهم نفس الشعور لتحقيق الذات.
Fire! Order! Time.
صوب، اطلق انتهى
Its purpose now is on the brink of fulfillment.
وهدفها يوشك اﻵن على التحقق.
It is a deep sense of serenity and fulfillment.
إنه إحساس عميق بالصفاء الداخلى والرضا عن النفس ,
But when it comes to fulfillment that's an art.
و لكن عندما يتعلق الأمر بالرضا يصبح حديثنا عن فن
Every sunlit hour I looked forward to love's fulfillment.
فى كل ساعة مضاءة بنور الشمس ، كنت أتطلع الى الاكتفاء بالحب
Becoming an effective altruist gives you that meaning and fulfillment.
إنه يمكنك من الحصول على أساس متين من إحترام الذات التي تمكنك من الشعور بأن حياتك كانت ذات قيمة عالية.
If you are yourself you have found contentment, fulfillment, ecstasy.
اذا كنت نفسك انت قد وجدت القناعة ، الاكتفاء ،
Well, I would have said the perfect fulfillment of purpose.
حسنا ، هل قلت تحقيق الكمال هو الغرض.
Rather, what has been missing is the fulfillment of these commitments.
بل إن الجانب المفقود في هذه المعادلة يتلخص في الالتزام بهذه التعهدات.
Like courage, freedom and fulfillment which were top of the list.
كالشجاعة ، الحرية و الإنجاز والتي كانت أعلى القائمة.
...for only thus will we reach the fulfillment of our destiny.
فقط لهكذا سنصل إنجاز قدرنا
I just switched the order this time.
لقد غيرت الترتيب هذه المرة
The other lesson that is rarely mastered is the art of fulfillment.
و لكن درس الحياة الاخر الذى لا يتفوق فيه الكثيرون هو فن الرضا. لأن العلم أسهل, اليس كذلك
The heaven shall rend asunder thereby His promise is ever brought to fulfillment .
السماء منفطر ذات انفطار ، أي انشقاق به بذلك اليوم لشدته كان وعده تعالى بمجيء ذلك مفعولا أي هو كائن لا محالة .
The heaven shall rend asunder thereby His promise is ever brought to fulfillment .
السماء متصدعة في ذلك اليوم لشدة هوله ، كان وعد الله تعالى بمجيء ذلك اليوم واقع ا لا محالة .
Love doesn't harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law.
المحبة لا تصنع شرا للقريب. فالمحبة هي تكميل الناموس
We understood these as a condition whose fulfillment the International Olympic Committee would demand.
ولقد فهمنا ذلك باعتباره شرطا ستطالب اللجنة الأوليمبية الدولية بالوفاء به.
For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
لان غاية الناموس هي المسيح للبر لكل من يؤمن.
It's as if we all think the future holds the promise for our fulfillment.
يبدو كما لو أننا نعتقد أن المستقبل يحمل وعد ا بإنجازنا.
We offer personal and financial fulfillment and dedicated support every step of the way.
نحن نقدم الاكتفاء الشخصي والمالي والدعم المتفاني في كل خطوة تخطوها في طريقك.
But the other lesson of life that is rarely mastered is the art of fulfillment.
و لكن درس الحياة الاخر الذى لا يتفوق فيه الكثيرون هو فن الرضا.
Such questions hide more basic ones can the fulfillment of political goals really be quantified?
الحقيقة أن هذه الأسئلة تخفي أسئلة أخرى أكثر جوهرية هل يمكن حقا قياس إنجاز الأهداف السياسية وهل من الممكن أن نقيم أداء دولة بنفس الطريقة التي نقيم بها أداء الشركات، وبالتالي اختصار أدائها في مجموعة من التصرفات المحددة
And they say , When is the fulfillment of this promise , if you should be truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
And they say , When is the fulfillment of this promise , if you should be truthful ?
ويقول المشركون من قومك أيها الرسول متى قيام الساعة إن كنت أنت وم ن تبعك من الصادقين فيما ت ع دوننا به
And they say , When is the fulfillment of this promise , if you should be truthful ?
ويقول مشركو قومك أيها الرسول متى يكون هذا الوعد بالعذاب الذي ت ع د نا به أنت وأتباعك إن كنتم صادقين فيما تعدوننا به
he is now 29... has been one long promise without fulfillment, at least thus far.
يبلغ من العمر الآن 29 سنة إنوعد صدق! دون وفـاء، على الأقـل حت ى الآن
I need time with people in order to interpret them.
أحتاج لزمن مع الناس من أجل الترجمة الفورية لهم.
I've already called home. A money order takes no time.
لقد اتصلت للتو بالمنزل الحواله البريديه لن تستغرق وقتا
Company fulfillment of these commitments will be evaluated through an independent and credible process for accountability.
وسيتم تقييم مدى وفاء الشركة بهذه الالتزامات من خلال عملية محاسبة مستقلة ونزيهة.
looking for excellence, rather than the results of it, everything arrived on its own, including fulfillment.
بحثا عن التميز ، وليس على نتائجة ، كل شئ أتى من تلقاء نفسة ، متضمنا الرضاء.
And they come in a certain order, at a certain time.
و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين
Every time he gave an order, men would look at you.
، كل مره يعطى امرآ الرجال ينظرون اليك
The union was conditional upon fulfillment of the agrarian reform, autonomy, and respect for universal human rights.
وكان الاتحاد مشروطة تحقيق الاستقلال الذاتي الزراعي، والإصلاح، واحترام حقوق الإنسان العالمية.
Reports may indicate factors and difficulties affecting the degree of fulfillment of obligations under the present Convention.
ثانيا يجوز أن تبين التقارير العوامل والصعاب التي تؤثر على مدى الوفاء بالالتزامات المقررة في هذه الاتفاقية.
Financial authorities resort to increasingly desperate measures in order to buy time.
وتلجأ السلطات المالية إلى اتخاذ تدابير يائسة على نحو متزايد في محاولة لكسب الوقت.
That's why now is not the time to do things in order.
لهذا، الآن ليس الوقت المناسب لعمل تلك الأمور بالترتيب
In order that we reach the first line of defense in time.
لكى نصل ال خط الدفاع الاول فى الوقت المناسب
At the same time, Equality Now launched an initiative calling on the CSW to appoint a Special Rapporteur on laws that discriminate against women, to facilitate and accelerate fulfillment of the pledge made in Beijing.
وفي الوقت نفسه، بدأت المنظمة مبادرة دعت فيها لجنة وضع المرأة إلى تعيين مقرر خاص بشأن القوانين التي تميز ضد المرأة، من أجل تيسير وتعجيل الوفاء بالتعهد المقطوع في بيجين.
By revisiting the Israeli offer, Kerry could neatly combine economic stimulus with fulfillment of a key Palestinian demand.
وبالعودة إلى النظر في هذا العرض الإسرائيلي، فسوف يكون بوسع كيري أن يجمع بين الحوافز الاقتصادية وتنفيذ مطلب فلسطيني أساسي.
The tacit reluctance of men to support women's self fulfillment, as a direct result of persistent sociocultural attitudes.
التردد الضمني لدى العديد من الرجال في تقبل ازدهار المرأة كنتيجة مباشرة للعوامل الاجتماعية والثقافية التي بدأت تختفي.

 

Related searches : Order Fulfillment - Fulfillment Time - Order Fulfillment Services - Order Fulfillment System - Order Fulfillment Process - Perfect Order Fulfillment - Customer Order Fulfillment - Order Fulfillment Solution - Time Of Fulfillment - Time Order - Order Turnaround Time - Order Processing Time - Order In Time