Translation of "time honoured traditions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Honoured - translation : Time - translation : Time honoured traditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where appropriate, the Tribunal should hand down tough sentences, although I take exception to the death sentence, which Italy firmly opposes on the basis of its time honoured juridical traditions. | وينبغـــي للمحكمة أن تصدر حسب اﻻقتضاء أحكاما متشددة، وإن كنت أستثني عقوبة اﻹعدام، التي تعارضها إيطاليا بشدة على أساس تقاليدها القضائية العريقة. |
Over that time, donor States have consistently honoured their funding commitments. | وخلال تلك الفترة، وفت الدول المانحة بصورة متواصلة بالتزاماتها المالية. |
And there, for the first time, I encountered the other religious traditions | وهناك وللمرة الأولى واجهت التقاليد الدينية الأخرى |
Ok, so, it's time for the keynotes and we are very honoured to have | حسنا .. لقد حان وقت الحديث عن الاساسيات ويشرفنا جدا أن يكون |
Jeanne, whose memory for all time will be honoured by the people of France. | ... ذكرى جوان التي ستكون دائما عالقة في أذهان شعب فرنسا |
Honoured, sir. | لنا الشرف يا سيدى |
I am particularly honoured to be addressing you for the first time in this capacity. | ويشرفني بصفة خاصة أن أخاطبكم بهذه الصفة للمرة اﻷولى. |
I am honoured to represent the Republic of Moldova for the second time at this rostrum. | وإن من دواعي شرفي أن أقف على هذا المنبر للمرة الثانية ممثﻻ لمولدوفا. |
On honoured leaves | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
in honoured scriptures , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
O honoured man! | أيها الإنسان المشرف ! |
The Honoured Society! | المجتمع الشريف ! المساكين ! |
Many traditions and customs affected women negatively in the development process and changes needed time. | ذلك أن كثيرا من التقاليد والعادات تؤثر سلبيا في مشاركة المرأة في عملية التنمية، وأن تغيير ذلك يحتاج الى وقت. |
Ramadan traditions | تقاليد رمضان |
And these were traditions of the Middle East medieval traditions. | والتي هي تقاليد الشرق الأوسط التي تعود الى العصور الوسطى |
Who will be honoured | أولئك المقربون . |
( Contained ) in honoured pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
upon pages high honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Inscribed in Writs honoured , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Who will be honoured | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
I am honoured, señor. | لى الشرف يا سنيور |
I am honoured, señor. | إن لى الشرف يا سينيور |
I feel pretty honoured. | أشعر أننى م دلل . |
My people feel honoured. | إن شعبى يشعرون بالتشرف |
I am deeply honoured. | صاحب السمو الامبراطوري, الأمير توان |
If the Committee has no objection to following this time honoured practice, we shall proceed in that way. | وإذا لم يكن للجنة أي اعتراض على اتباع هذه الممارسة الملتزم بها منذ وقت طويل، فإننا سنمضي بتلك الطريقة. |
All Tunes have been honoured. | كل التونسيين حصلوا على الجائزة. |
fruits and they high honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
fruits and they high honoured | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
The honoured men have gold. | الأشخاص المشرفين لديهم ذهب . |
I'm honoured, Capitán, but bewildered. | إن لى الشرف يا كابتن و لكنى متحير |
I'd be honoured, Your Highness. | سوف أتشرف يا سموك |
There are philosophical traditions in eastern culture, great Chinese and Indian philosophical traditions. | هناك التقاليد الفلسفية في الثقافة الشرقية، هناك الصينية والهندية |
We are changing our culture from within, but at the same time we are reconnecting with our traditions. | نعمل على تغيير ثقافتنا من الداخل، ولكن في نفس الوقت نحن مع اعادة ربط تقاليدنا. |
Traditions, habits, indoctrination, propaganda. | التقاليد، والعادات، والتلقين، والدعاية. |
Witnessed by those who are honoured . | يشهده المقربون من الملائكة . |
Fruits and they will be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits ! And they shall be honoured . | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Those shall dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Fruits and they shall be honoured , | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
Fruits . And they will be honoured | فواكه بدل أو بيان للرزق وهو ما يؤكل تلذذا لحفظ صحة لأن أهل الجنة مستغنون عن حفظها بخلق أجسامهم للأبد وهم مكرمون بثواب الله سبحانه وتعالى . |
These will dwell in Gardens , honoured . | أولئك في جنات مكرمون . |
Witnessed by those who are honoured . | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
Fruits and they will be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Fruits ! And they shall be honoured . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
Related searches : Time-honoured - Maintain Traditions - Finest Traditions - Keep Traditions - Hold Traditions - Spiritual Traditions - Ancestral Traditions - Wedding Traditions - Foreign Traditions - Different Traditions - Feel Honoured - Honoured Guest