Translation of "tighter credit control" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Credit - translation : Tighter credit control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In order to curb investment demand, tighter credit rationing and monetary policy are inevitable in 2008, while investment projects and land use will be subject to more rigorous control. | وسعيا إلى تحجيم الطلب على الاستثمار، كان من المحتم أن تلجأ الحكومة إلى فرض القيود على الائتمان وإحكام السياسة النقدية في العام 2008، بينما ستخضع مشاريع الاستثمار واستخدام الأراضي إلى المزيد من الضوابط الصارمة. |
And she roped me tighter and tighter | وضمتني أكثر وأكثر |
Tighter US monetary policy could intensify the global credit shortage, thereby increasing pressure on Asia s economic and financial systems. | إن تشديد السياسة النقدية في الولايات المتحدة قد يؤدي إلى تفاقم العجز في الائتمان العالمي، فيزيد بالتالي من الضغوط المفروضة على الأنظمة الاقتصادية والمالية في آسيا. |
Tighter. | بإحكام أكثر |
Tighter. | بقوة أكثر |
Tighter. | .أقوى |
In this respect, Putin s recent effort to assert tighter state control over private organizations is particularly worrisome. | وبهذا المفهوم فإن الجهود التي يبذلها بوتن مؤخرا لتكريس ضوابط أكثر إحكاما من ق ـب ل الدولة على المنظمات الخاصة، تثير الانزعاج على نحو خاص. |
Tighter credit rationing will then further hamper the ability of households and firms to borrow, spend, invest, and sustain economic growth. | ومن ثم فلسوف تعمل ضوابط الائتمان الأكثر إحكاما على تقييد قدرة الأسر الأميركية والشركات على الاقتراض، والإنفاق، والاستثمار، ودعم النمو الاقتصادي. |
In addition to tighter credit, falling home prices and high unemployment will continue to put a crimp on US consumer spending. | وبالإضافة إلى شروط الائتمان التي صارت أكثر إحكاما فإن أسعار المساكن المستمرة في الهبوط ومستويات البطالة المرتفعة من شأنها أن تستمر في عرقلة وتثبيط الإنفاق الاستهلاكي في الولايات المتحدة. |
Hold me tighter. | ضمني بقوة اكبر |
These are corrugated, with dents, and each time you move, it gets tighter and tighter. | وهو قيد مغضﱠن وله أسنان ويزداد إحكاما كلما تحرك المقيد به. |
Tighter definition of the embargo | رابعا تعريف أكثر شدة للحظر |
My stockings are getting tighter. | بلادي هي جوارب تضيق. |
It needs to be tighter! | حسنا ، سوف أفعل كل ما تريدينه |
First, consumers, faced with tighter credit and falling house values, will need to cut spending, slowing the US economy and affecting all countries via world trade. | أولا ، سوف يضطر المستهلكون، في مواجهة القيود الأكثر إحكاما على الائتمان وهبوط قيمة المساكن، إلى تخفيض معدلات إنفاقهم، مما سيؤدي إلى تباطؤ اقتصاد الولايات المتحدة، ولسوف تتأثر كل الدول بهذا عن طريق التجارة العالمية. |
Furthermore, tighter credit standards over a prolonged period are likely to fall disproportionately on cash poor, fast growing companies, with consequences for innovation, productivity, and ultimately growth potential. | فضلا عن ذلك فإن تبني معايير الائتمان الأكثر صرامة لفترة مطولة من المرجح أن يلحق ضررا غير متناسب بالشركات التي تتسم بالنمو السريع والافتقار إلى السيولة، فضلا عن التأثير السلبي على الإبداع والإنتاجية، وإمكانات النمو في نهاية المطاف. |
A comprehensive assessment of the regulations relating to tighter control of the circulation of hazardous materials and chemicals classified as explosives, by means of the following | 4 إجراء تقييم شامل للضوابط الخاصة بإحكام الرقابة على تداول المواد الخطرة والمواد الكيماوية التي تدخل في حكم المواد المفرقعة من خلال الآتي |
Hugging me tighter l feel stronger but shackled | طفولة أمن والدي مستقبلها لي يمكنني الشعور بالتغيير يحدث داخلي |
Ok, security will be tighter from now on. | حسنا , الحراسة ستكون مشددة من الآن فصاعدا. |
You squeeze a girl tighter than a girdle. | أنت تحضن الفتاة بشدة أكثر من الحزام |
So to compensate, I'd hold the pen tighter, and this progressively made the shake worse, so I'd hold the pen tighter still. | لتعويض عدم الدقة كنت آقوم بامساك القلم بشدة أكبر مما جعل الإهتزاز يزيد بشكل تصاعدي و هذا ما جعلني امسك القلم بقوة اكبر بالرغم من ذلك. |
Calls for tighter security for high activity radioactive sources. | ويدعو إلى تشديد الإجراءات الأمنية المتعلقة بالمصادر ذات النشاط الإشعاعي الكثيف. |
Calls for tighter security for high activity radioactive sources. | ويدعو إلى تشديد الأمن على المصادر ذات النشـاط الإشعاعـي المرتفع. |
Tighter sanctions are proposed also in new Section 269. | وهناك عقوبات أشد مقترحة للمادة 269 الجديدة. |
Them shutters is nailed up tighter than a drum. | انها مقفله بأحكام |
Tighter, or it won't puff out as it should | أشد، لينتفخ كما يجب |
While most Asian countries have had relatively limited direct exposure to mortgage related assets, deleveraging by foreign investors and slowing external demand have simultaneously created tighter credit conditions and lower expectations for growth. | ورغم أن أغلب بلدان آسيا لم تتعرض إلا بقدر محدود نسبيا للأصول المرتبطة بالرهن العقاري، إلا أن حل الروافع المالية من جانب المستثمرين الأجانب وتباطؤ الطلب الخارجي في نفس الوقت من الأسباب التي أدت إلى انخفاض توقعات النمو وخلق ظروف ائتمان أشد إحكاما . |
In other words, the Fed will use regulatory instruments to control credit growth, risk taking, and leverage. | أو بعبارة أخرى، سوف يستخدم بنك الاحتياطي الفيدرالي أدوات تنظيمية للتحكم في نمو الائتمان، ومعدلات خوض المجازفة، والاستعانة بالروافع المالية. |
(For ideological reasons, the Conservative Government declined to use alternative mechanisms to control the explosion of credit. | (لأسباب أيديولوجية رفضت حكومة المحافظون استخدام آليات بديلة للسيطرة على انفجار الدين. |
The US would then be subject to tighter policy discipline. | وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت لتخضع بذلك لقدر أعظم من انضباط السياسات. |
You could bind a man tighter Than the saran's chains. | قيودك أشد أحكامأ من سلاسل ساران |
The more he struggled, the tighter the ropes dug in. | كلما حاول فك الحبال كلما ازدادت قوة شدها |
You can hold me tighter, I ain't made of glass. | يمكنك ضمي أكثر إحكاما أنا لست مصنوعة من الزجاج |
Lee also must confront factors beyond his control, such as soaring oil prices and the global credit crunch. | كما يتعين على لي أن يواجه أيضا عوامل خارجة عن نطاق سيطرته، مثل ارتفاع أسعار النفط إلى عنان السماء وأزمة الائتمان العالمية. |
Weak global growth is shrinking export markets, and many commodity prices are plunging. The combination of tighter credit conditions in the advanced economies and dimmer economic prospects in low income countries is hitting investment flows. | إن ضعف النمو العالمي يعمل على انكماش أسواق التصدير، ولقد أدى هذا إلى هبوط حاد في أسعار العديد من السلع الأساسية. |
A tighter Fiscal Compact would practically eliminate the risk of default. | وسوف يعمل الميثاق المالي الأكثر إحكاما وصرامة على القضاء على خطر العجز عن السداد بشكل خاص. |
Those countries whose economies remain relatively weak oppose tighter monetary policy. | وبطبيعة الحال فإن البلدان التي يظل اقتصادها ضعيفا نسبيا سوف تعارض تطبيق سياسة نقدية أشد إحكاما . |
Governments need to set standards that become progressively tighter over time. | ويتعين على الحكومات أن تضع المعايير التي من المفترض أن تصبح أكثر إحكاما مع الوقت. |
The world as a whole needs tighter monetary and fiscal policy. | والعالم ككل يحتاج إلى تبني سياسات نقدية ومالية أكثر إحكاما . |
When he was 16, his father, drawing him tighter into palace | عندما بلغ ال16، شد ه والده، أكثر لحياة القصر |
Second, controlling asset bubbles requires control not only of the money supply, but also of the availability of credit. | ثانيا ، إن السيطرة على فقاعات الأصول لا تتطلب التحكم في المعروض من المال فحسب، بل وأيضا التحكم في المتاح من الائتمان. |
However, tighter financial control of peacekeeping operations might give rise to a more accurate picture of current financial needs and reassure Member States that their paid assessments were being properly managed. | ولكن ربما يؤدي إحكام الرقابة المالية على عمليات حفظ السلام إلى نشوء صورة أكثر دقة للاحتياجات المالية الحالية وأن ي طمئن الدول الأعضاء مجددا إلى أن أنصبتها المقررة المدفوعة تدار بطريقة صحيحة. |
Credit Where Credit is Due | الائتمان حيث يكون الائتمان واجبا |
Unfortunately, given high inflation, structural adjustment has been postponed, with efforts to control credit expansion becoming the government s first priority. | ولكن من المؤسف أن التعديلات البنيوية تقرر تأجيلها في ضوء ارتفاع معدلات التضخم، وبعد أن تحولت الجهود المبذولة للسيطرة على التوسع الائتماني إلى أولوية أولى للحكومة. |
To be sure, eurozone member states also needed the courage to respond to the crisis of confidence confronting the common currency with concerted action for tighter control of national budgets and improved cooperation. | لا شك أن بلدان منطقة اليورو كانت تفتقر أيضا إلى الشجاعة اللازمة للتصدي لأزمة الثقة التي تواجه العملة الموحدة من خلال العمل المنسق من أجل فرض ضوابط أكثر إحكاما على الموازنات الوطنية وتحسين سبل التعاون. |
Related searches : Tighter Credit - Tighter Control - Tighter Credit Conditions - Tighter Cost Control - Credit Control - Tighter Integration - Tighter Than - Tighter Margins - Tighter Rules - Tighter Supply - Tighter Restrictions - Tighter Requirements - Tighter Grip - Tighter Alignment