Translation of "thrown into doubt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Doubt - translation : Into - translation : Thrown - translation : Thrown into doubt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the crisis in Darfur has thrown these plans into doubt.
ولكن أزمة دارفور قد ألقت ظلالا من الشك على تلك الخطط.
into the boiling water and then are thrown into the Fire ,
في الحميم أي جهنم ثم في النار يسجرون يوقدون .
Nay , he shall be thrown into the Crusher .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
Nay , he shall be thrown into the Crusher .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
For John was not yet thrown into prison.
لانه لم يكن يوحنا قد ألقي بعد في السجن
like snakes... and I'd been thrown into it.
مثل الثعابين و لقد كنت ملقاة فيها
Those who filled Tahrir Square 16 months ago were silenced, and the expected transfer of power from the military to a civilian, democratic government was thrown into doubt.
فقد خفتت أصوات هؤلاء الذين ملأت حشودهم ميدان التحرير قبل ستة عشر شهرا، وخيمت ظلال من الشكوك العميقة على الانتقال المتوقع للسلطة من المؤسسة العسكرية إلى حكومة مدنية ديمقراطية.
The entire Israeli political spectrum was thrown into confusion.
في أعقاب ذلك وقع الطيف السياسي الإسرائيلي بالكامل في الحيرة والارتباك.
By no means . He will be thrown into Hutama .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
No ! He will surely be thrown into the Crusher .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
By no means ! They will be thrown into hutamah .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
By no means . He will be thrown into Hutama .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
No ! He will surely be thrown into the Crusher .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
By no means ! They will be thrown into hutamah .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
You will all be thrown out into the street.
او ستطردوا من المنزل الى الشوارع
For only very little thieves are thrown into prison.
اللص الصغير فى السجن
Priests who opposed the government were thrown into prison.
كان الكهنة الذين يعارضون الحكومة ي سجنون والآخرين يقبض عليهم البوليس الحربي
On the contrary, Greece s creditors and its own politicians have handled the crisis in a way that has thrown the entire constitutional achievement of the past four decades into doubt.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فقد تعامل دائنو اليونان ــ وساستها ــ مع الأزمة على نحو ألقى بظلال من الشك على كل الإنجاز الدستوري الذي تحقق على مدى العقود الأربعة الماضية.
Dynamic models have become much more common, an economics of the second best has flourished, political economy has become mainstream, and behavioral economics has thrown the rational actor into doubt.
فقد أصبحت النماذج الاقتصادية النشطة شائعة إلى حد كبير، وازدهرت الحلول البديلة، وأصبح الاقتصاد السياسي والاقتصاد السلوكي يشكلان التيار السائد.
Never ! He will certainly be thrown into the Crushing One .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
Nay ! Verily , he will be thrown into the crushing Fire .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
By no means . He will be thrown into the Crusher .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
and the criminals will be driven and thrown into hell ,
ونسوق المجرمين بكفرهم إلى جهنم وردا جمع وارد بمعنى ماش عطشان .
Never ! He will certainly be thrown into the Crushing One .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
Nay ! Verily , he will be thrown into the crushing Fire .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
By no means . He will be thrown into the Crusher .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
and the criminals will be driven and thrown into hell ,
يوم نجمع المتقين إلى ربهم الرحيم بهم وفود ا مكرمين . ونسوق الكافرين بالله سوق ا شديد ا إلى النار مشاة ع طاش ا .
I think I would have thrown myself into the sea.
أحسب أنني كنت سأرمي نفسي في البحر.
Since then, Sarkozy has thrown himself into the European political fray.
ولكن هذا النصر لم يعن إلا عودة جزئية إلى كنف الاتحاد الأوروبي. إذ يجب على الفرنسيين أن يحلو مشكلة موقفهم الملتبس تجاه أوروبا، الأمر الذي أثر على السياسات المحلية لعقود.
Aella ordered him bound and thrown alive into the wolf pit.
أيللا أمر بألقائه حيا ومقيدا لوكر الذئاب
and the army of satan will all be thrown headlong into hell .
وجنود إبليس أتباعه ، ومن أطاعه من الجن والإنس أجمعون .
and the army of satan will all be thrown headlong into hell .
فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد .
I doubt it, but we'll look into it.
ـ أرتاب منها ، لكننا سنتحرى عنها
He was removed from the life he knew and thrown into the abyss.
Bahrain الاسرى_في_خطر msmahdi ( masoomamahdi) March 15, 2015
They will then be thrown into Hell with those who had gone astray
فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون .
So they shall be thrown down into it , they and the erring ones ,
فك ب ك بوا ألقوا فيها هم والغاوون .
They will then be thrown into Hell with those who had gone astray
فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد .
So they shall be thrown down into it , they and the erring ones ,
فج م عوا وألق وا في جهنم ، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زي نوا لهم الشر ، لم ي ف ل ت منهم أحد .
However, another thrown immediately after that one drove into Gregor's back really hard.
ومع ذلك ، قاد أخرى ألقيت بعد ذلك على الفور الى احد في جريجور حقا العودة الثابت.
They get thrown into mixtures, separated, remixed over and over and over again.
يلقى بهم في مخاليط ، ت فصل ، ويعاد خلطها ،
Someone got hurt and the broadcast was thrown into chaos because of you.
شخص ما تأذى والبث أصبح بفوضى بسببك
lined up in snow waiting to be shot and thrown into a ditch.
مصطفين ببرود منتظرين اطلاق النار والقائهم في حفرة
Half the folks you and me know thrown right out into the road.
نصف العائلات التى نعرفها طردوا إلى الشارع
Plucked from her, and thrown into the sacrificial flames in front of her.
سحب منها ورمى فى النار المقدسة كقربان امامها
And when they are thrown into it , into a tight place , shackled , they will plead there for death .
وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم .

 

Related searches : Thrown Into Disarray - Thrown Into Chaos - Thrown Into Jail - Thrown Into Relief - Thrown Into Reverse - Thrown Into Turmoil - Calls Into Doubt - Throw Into Doubt - Called Into Doubt - Call Into Doubt - Put Into Doubt - Cast Into Doubt