Translation of "though it seems" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Seems - translation : Though - translation : Though it seems - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Though it seems you chase brunettes. | لكن ذلك لم يمنعك من مطاردة السمراوات! |
It seems as though we've come miles. | وجائزة الجائزة |
It seems as though we've come miles. | يبدو كما لو قد واصلنا لأميال. |
It seems as though even her final decision... | يبدو أنها سوف تتخذ القرار الأخير بسببك أيضا |
It seems as though you're starting to have some doubts. | يبدو أن أفكارك أصبحت م عقدة أكثر أج ـل |
Seems pretty empty without you, though. | تبدو خالية بدونك |
It seems as though President Joo is suffering from the huge shock. | ...أعتقد أن صدمة الرئيس كانت كبيرة |
She seems fine even though she knows. | تبدو بخير على الرغم من أن ـها تعرف |
It seems as though he's regained his consciousness... and is doing rather quite well. | أعتقد أنه استيقظ جيدا . و كل شيء علي ما يرام الآن |
It seems like your network is absolutely fine even though you were on a pilgrimage | لأن حتي في الحج كانت شبكة هاتفك تعمل جيدا تماما |
And, though it seems really simple, it's actually pretty hard because it forces people to collaborate very quickly. | ورغما عن أنها تبدو بسيطة للغاية، إلا انها صعبة للغاية، لأنها تجبر الناس على التعاون بسرعة جدا . |
It seems to me, though man has cultivated the external world and has more or less mastered it | يبدو لي، بالرغم من أن الإنسان كان قد صقل العالم الخارجي وتحكم به بشكل أو بآخر |
I mean really though, information seems like our best hope. | أعني بالفعل، على الرغم من أن المعلومات تبدو أملنا الأفضل. |
It seems as though the politics of hope have given way to the politics of the cemetery. | فقد غرق العقل والمنطق في الدماء، وبات الأمر وكأن سياسة المقبرة حلت محل سياسة الأمل. |
It seems as though at some time God had showered stones and the earth is like slag worthless | يبدو كما لو أن في بعض الأوقات أمطر الله الأحجار والأرض هي مثل الخبث عديمة القيمة |
It seems as though all war and terror and grossness... had fallen away from me... like a miracle. | يبدو كمـا لو أن الحرب والإرهـابوالعنف... تجر دوامن ي... وكأنهـا معجزة |
Even though, I think he's right. For the people he seems unfair and cruel. | حتى إن كنت أظن بأنه مصيب، في نظر الناس يبدو ظالما وقاس |
It seems like it. | يبدو هكذا !اذا خذيها هكذا |
It seems like it. | يبدو الأمر كذلك |
It seems like it. | يبدو أن الأمر هكذا |
It... It seems deserted. | يبدو أنها مهجورة |
So, even though it seems to be unprecedented and I do not think it is I think we should make use of it, because I think it is working. | لذلك، حتى وإن بدا أن هذه الفرصة لا سابقة لها ولست أعتقد أنها كذلك علينا أن نستفيد منها، إذ أعتقد أنها يمكن أن تساعدنا في أداء عملنا. |
The housing sector seems to be finding a tentative bottom (though housing finance remains incoherent). | ويبدو أن قطاع الإسكان بدأ يتحسس قاعا تجريبيا (ولو أن تمويل الإسكان لا يزال غير متماسك). |
He looks as though everybody ought to know him. Seems to run in your family. | يبدو أن الجميع يعرفه إنه فرد هام فى عائلتك |
It seems overwhelming. | إن هذه تبدو مغامرة |
It seems so. | يبدو كذلك |
It seems long. | يبدو طويلا |
It seems unfair. | إن ـه لأمر غير عـادل |
It seems... indecent. | الأمر يبدو ... غير لائق |
It seems deserted. | تبدو مهجورة . |
So it seems. | على مايبدو cHFFFFFF |
It seems so. | في ما يبدو. |
It seems not. | يبــدو كذلك |
So it seems. | على ما يبدو ذلك |
It seems to. | على ما يبدو |
It seems as though something is being pulled from the zinc, through the wire allowing a reaction to occur on the copper side. | يبدو أن شئ ما يسحب من الزنك من خلال السلك مشكلا ردة فعل على الجانب النحاسي |
It seems it left died | يبدو أنها ماتت |
But don't worry. Even though the situation seems real, I don't want to go that far. | لكن لا تقلق. حتى و إن كان الوضع يبدو حقيقيا. فلا اريد أن يصل لذلك الحد |
This contingent seems to be quite lucky, and it has not sustained any casualties, even though dozens of peacekeepers have been killed in Liberia. | هذة الوحدات تبدو محظوظة جدا ، ولم تتكبد أى خسائر بشرية، على الرغم من العشرات من قوات حفظ السلام قتلوا فى ليبريا. |
Even though it is no longer a global superpower, Russia s vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card. | وعلى الرغم من أن روسيا لم تعد تشكل قوة عالمية عظمى، إلا أن احتياطياتها الهائلة من النفط والغاز تجعل منها قوة عظمى في عالم الطاقة. ومما يبدو أن بوتن عاقد العزم على اللعب بهذه الورقة. |
Indeed, it seems inaccurate. | بل إن هذا الادعاء يبدو غير دقيق. |
Or so it seems. | أو هكذا تبدو الحال. |
It seems so elementary. | انه يبدو بدائيا. |
It seems to disappear. | فهي تختفي على نحو ما. |
It seems very ambitious. | يبدو أنه طموح للغاية. |
Related searches : It Seems Though - Though It Was - Though It Is - Though It Has - It Now Seems - However It Seems - It Seems Wise - It Seems Fair - Yet It Seems - It Still Seems - Therefore It Seems - It Seems However - It Sometimes Seems