Translation of "they are taken" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions, | ان أوثقوا بالقيود ان أخذوا في حبالة الذل |
But now they are completely taken up with Allen Campbell's suicide. | الآن ، إنهم مشغولون بانتحار آلان كامبل |
May they be taken away, may they be taken away. | نرجو من الله ان يأخذهم ، نرجو من الله ان يأخذهم . |
They are not influenced by anything but the facts, and probabilities are taken as facts. | وهم لا يتأثرون بأي شيء غير الحقائق، والاحتمالات هنا تؤخذ على أنها حقائق. |
In the army, they taught me flags are taken down at night. | في الجيش علمونا أن الأعلام ت نز ل في الليل. |
Have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life ? | أم بمعني بل للانتقال والهمزه للإنكار اتخذوا آلهة كائنة من الأرض كحجر وذهب وفضة هم أي الآلهة ينشرون أي يحيون الموتى لا ، ولا يكون إلها إلا من يحيي الموتى . |
Have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life ? | كيف يصح للمشركين أن يتخذوا آلهة عاجزة من الأرض لا تقدر على إحياء الموتى |
The piglets are taken from the sow as soon as possible, so that she can be made pregnant again, but they never leave the shed until they are taken to slaughter. | وتنتزع صغار الخنازير من الإناث في أقرب وقت ممكن حتى تصبح مستعدة للحمل من جديد، لكنها لا تغادر الحظيرة طيلة حياتها إلى أن تؤخذ إلى المجزر. |
They are taken into the bush to serve as soldiers and sex slaves | يتم إختطافهم الى الأدغال وإجبارهم على الخدمه كاجنود وعبيد للجنس |
And they say the Compaionate hath taken a son . Hallowed be He ! aye ! they are bondmen honoured . | وقالوا اتخذ الرحمن ولدا من الملائكة سبحانه بل هم عباد مكرمون عنده والعبودية تنافي الولادة . |
And they say the Compaionate hath taken a son . Hallowed be He ! aye ! they are bondmen honoured . | وقال المشركون اتخذ الرحمن ولد ا بزعمهم أن الملائكة بنات الله . تنز ه الله عن ذلك فالملائكة عباد الله مقربون مخصصون بالفضائل ، وهم في حسن طاعتهم لا يتكلمون إلا بما يأمرهم به ربهم ، ولا يعملون عملا حتى يأذن لهم . |
They appeared taken aback. | ويبدو أن السؤال فاجأهم. |
They re all taken. | جميعها محجوزة |
They say ' The Merciful has taken a son ' Exaltations to Him ! No , they are only His honored worshipers , | وقالوا اتخذ الرحمن ولدا من الملائكة سبحانه بل هم عباد مكرمون عنده والعبودية تنافي الولادة . |
They say ' The Merciful has taken a son ' Exaltations to Him ! No , they are only His honored worshipers , | وقال المشركون اتخذ الرحمن ولد ا بزعمهم أن الملائكة بنات الله . تنز ه الله عن ذلك فالملائكة عباد الله مقربون مخصصون بالفضائل ، وهم في حسن طاعتهم لا يتكلمون إلا بما يأمرهم به ربهم ، ولا يعملون عملا حتى يأذن لهم . |
They are exalted yet a little while, and they are gone. Yes, they are brought low, they are taken out of the way as all others, and are cut off as the tops of the ears of grain. | يترفعون قليلا ثم لا يكونون ويحطون. كالكل يجمعون وكرأس السنبلة يقطعون. |
They say , He has taken down myths of the ancients , and they are dictated to him morning and evening . | وقالوا أيضا هو أساطير والأولين أكاذيبهم جمع أسطورة بالضم اكتتبها انتسخها من ذلك القوم بغيره فهي تملى تقرأ عليه ليحفظها بكرة وأصيلا غدوة وعشيا قال تعالى ردا عليهم . |
They say , He has taken down myths of the ancients , and they are dictated to him morning and evening . | وقالوا عن القرآن هو أحاديث الأولين المسطرة في كتبهم ، استنسخها محمد ، فهي ت ق ر أ عليه صباح ا ومساء . |
Why have they taken him? | أين كان مختفي |
Have they been taken prisoner? | هل تم أسرهم |
If they are judged to be insolvent, they are allowed to fail or are taken over by federal authorities, while depositors are made whole by the Federal Deposit Insurance Corporation. | وإذا ح ك م عليها بأنها معسرة فمن الممكن أن ي سم ح لها بالإفلاس أو الاستحواذ عليها من ق ب ل السلطات الفيدرالية، في حين لا ت م س أموال المودعين بفضل المؤسسة الفيدرالية للتأمين على الودائع. |
And they say , The Most Merciful has taken to himself a son . Be He glorified they are but honored servants . | وقالوا اتخذ الرحمن ولدا من الملائكة سبحانه بل هم عباد مكرمون عنده والعبودية تنافي الولادة . |
And they say , The Most Merciful has taken to himself a son . Be He glorified they are but honored servants . | وقال المشركون اتخذ الرحمن ولد ا بزعمهم أن الملائكة بنات الله . تنز ه الله عن ذلك فالملائكة عباد الله مقربون مخصصون بالفضائل ، وهم في حسن طاعتهم لا يتكلمون إلا بما يأمرهم به ربهم ، ولا يعملون عملا حتى يأذن لهم . |
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken lo, they have rejected the word of the LORD and what wisdom is in them? | خزي الحكماء ارتاعوا وأخذوا. ها قد رفضوا كلمة الرب فاية حكمة لهم. |
While retaining their national diversity, taken together, they are part of our overall national cultural heritage. | ولئن كانت تلك الطوائف والأقليات محتفظة بتنوعها القومي فإنها، عندما تؤخذ مجتمعة، تشكل جزءا من تراثنا الثقافي الوطني العام. |
The wise men are disappointed, they are dismayed and taken behold, they have rejected the word of Yahweh and what kind of wisdom is in them? | خزي الحكماء ارتاعوا وأخذوا. ها قد رفضوا كلمة الرب فاية حكمة لهم. |
The cubs, which are taken, are separated. | الأطفال، يتم أخذهم، وتفريقهم. |
They must've taken something' with 'em! | هم يجب ان يأخذوا شيئا معهم |
They have taken their oaths as a covering , then they have barred from the way of God . Surely they evil are the things they have been doing . | اتخذوا أ ي مانهم ج ن ة سترة على أموالهم ودمائهم فصدوا بها عن سبيل الله أي عن الجهاد فيهم إنهم ساء ما كانوا يعملون . |
They have taken their oaths as a covering , then they have barred from the way of God . Surely they evil are the things they have been doing . | إنما جعل المنافقون أيمانهم التي أقسموها سترة ووقاية لهم من المؤاخذة والعذاب ، ومنعوا أنفسهم ، ومنعوا الناس عن طريق الله المستقيم ، إنهم بئس ما كانوا يعملون ذلك لأنهم آمنوا في الظاهر ، ثم كفروا في الباطن ، فختم الله على قلوبهم بسبب كفرهم ، فهم لا يفهمون ما فيه صلاحهم . |
Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel | ولكن ليس هكذا حتى ان كلمة الله قد سقطت. لان ليس جميع الذين من اسرائيل هم اسرائيليون. |
Thousands of children are annually taken from social risk situations and are prepared so that they can face labour market competition. | ويتمثل النشاط الآخر، الرامي إلى كفالة حقوق المرأة، في مراكز الرعاية النهارية والمدارس التابعة لفيلق الخير والتي تعد الأطفال من أجل تحقيق أقصى درجات المواطنة. |
These are taken separately below. | ويتم أدنـاه تناول الأمريـن كلا على حدة. |
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. | ورثت شهاداتك الى الدهر لانها هي بهجة قلبي . |
Steps will be taken by the Australian authorities to remove them from Australia if they are found. | وستتخذ السلطات الأسترالية إجراءات لترحيلهما من أستراليا إن عثرت عليهما. |
The heathen are sunk down in the pit that they made in the net which they hid is their own foot taken. | تورطت الامم في الحفرة التي عملوها. في الشبكة التي اخفوها انتشبت ارجلهم . |
They are gone over the passage they have taken up their lodging at Geba Ramah is afraid Gibeah of Saul is fled. | عبروا المعبر باتوا في جبع. ارتعدت الرامة هربت جبعة شاول |
The decisions taken by the European Central Bank are a particularly dramatic example of this problem, taken as they are by a simple majority of a body that is not even democratically elected. | وتشكل القرارات التي اتخذها البنك المركزي الأوروبي مثالا ساطعا بشكل خاص لهذه المشكلة، فقد اتخذت بأغلبية بسيطة في هيئة ليست حتى منتخبة ديمقراطيا. |
Measures are being taken to ensure that, in future, all disbursement reports are recorded in the accounting period to which they relate. | يجري اتخاذ تدابير لضمان تسجيل جميع تقارير المصروفات في المستقبل في الفترة المحاسبية المتعلقة بها. |
They have taken all of our possessions. | قطعة فيها. فهي تخصنا الآن... |
And where have they taken themselves tonight? | وإلى أين ذهبوا في هذه الأمسية |
They have taken advantage of Kiyomori's absence. | (لقد استغلوا غياب (كيوموري |
They have taken me into their family. | لقد أصبحت جزء من العائلة |
action that should be taken is not taken, because orders are not understood or are simply ignored | عدم اتخاذ إجراءات يجب أن تتخذ، لأن الأوامر غير مفهومة أو لمجرد أنها تلقى التجاهل |
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble. | لم يغرسوا بل لم يزرعوا ولم يتأصل في الارض ساقهم. فنفخ ايضا عليهم فجفوا والعاصف كالعصف يحملهم. |
Related searches : They Have Taken - They Were Taken - They Are - Are They - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken - Precautions Are Taken - Photos Are Taken - Are Taken Seriously - Samples Are Taken - Measurements Are Taken - Are Taken Aback