Translation of "they are discriminated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Many of them are harassed and discriminated against. | يتعرض العديد منهم للمضايقة وممارسة التمييز ضدهم. |
However, in practice women are discriminated against in several ways. | ولكن في الممارسة العمليـة فإن النساء يتعرضن للتمييز بعدة طرق. |
7.10 Naturalized women (and men), are discriminated against in politics. | 7 10 وثمة تمييز في مجال السياسة ضد النساء (والرجال) المتجنسين بجنسية فانواتو. |
Students who feel they have been discriminated against have recourse to the courts. | ويلجأ الطلاب الذين يشعرون بالتمييز ضدهم إلى المحاكم. |
My country is thus discriminated against, as are Portugal, Greece and Turkey. | ولذلك فإن بلدي ي عامل بشكل تمييزي كما هو الحال بالنسبة الى البرتغال واليونان وتركيا. |
If they can't control and rule you, they'd rather have you completely discriminated against. | حتى ولو كانوا غير قادرين على الهيمنة أو يتم طردهم , ولكن على الأقل يريدون الإنفصال |
Indigenous women are discriminated against in accessing public housing and private rental, because they are stereotyped in the media as being violent, aggressive or anti social. | وتتعرض النساء من الشعوب الأصلية إلى التمييز ضدهن في الوصول إلى المساكن العمومية واستئجار المنازل الخاصة لأن وسائط الإعلام تقوم بترويج صورة نمطية تصفهن بالعنف والعدوانية ومعاداة المجتمع. |
Indeed many continued to be deprived of their basic rights and freedoms. They are discriminated against and were not making socio economic progress. | كما أنها تخضع للتمييز ولا تحقق أي تقدم اجتماعي واقتصادي. |
All three filed complaints alleging that they were discriminated against on the basis of handicap. | وقد م الثلاثة شكاوى يد عون فيها تعرضهم للتمييز على أساس الإعاقة. |
Yazidis have been discriminated against for centuries and are accused of being 'devil worshipers.' | مور س التمييز ضد اليزيديون لعدة قرون وكانوا متهمين دوما بأنهم يعبدون الشيطان |
HIV AIDS victims are stigmatized and discriminated and therefore do not reveal their status. | ويعاني ضحايا فيروس نقص المناعة البشري الإيدز من الوصم والتمييز ومن ثم لا يكشفون عن حالتهم. |
Women should not be discriminated against. | وﻻ يجوز التمييز ضد النساء. |
Any persons who felt that they had been discriminated against could resort to the Supreme Court. | ويمكن لأي شخص يشعر أنه تعرض لتمييز ضده أن يلجأ إلى المحكمة العليا. |
One did not elect a person whom he or she discriminated against, but whom he or she discriminated for. | فالمرء لا ينتخب شخصا يمارس التمييز ضده وإنما من يمارسه لصالحه. |
The teacher, Herr Schtopf, he never discriminated. | المعلم، هر سكتوبف، لم يكن يتعامل بعنصريه |
Individual persons belonging to a national minority can of course complain that they are being discriminated against on the ground of their belonging to this minority. | ويمكن بالطبع لﻷفراد اﻷشخاص الذين ينتمون الى أقلية وطنية الشكوى من وجود تمييز يمارس ضدهم بسبب انتمائهم الى هذه اﻷقلية. |
These and other factors are a practical example that before the Family Law, women are discriminated and subordinated to men. | وتعطي هذه العوامل وغيرها مثالا عمليا عن كيفية تمييز قانون الأسرة ضد المرأة وخضوعها للرجل. |
The degree of the phenomenon is such that even some people of African descent in Latin America who themselves are discriminated against refuse to admit that they are victims of discrimination. | وإن درجة هذه الظاهرة هي من الشدة بحيث تجعل حتى بعض المنحدرين من أصل أفريقي في أمريكا اللاتينية، الذين يعانون هم أنفسهم من التمييز ضدهم، يرفضون الإقرار بأنهم ضحايا للتمييز. |
They state that no one should be discriminated against on the grounds of having or having had leprosy. | إذ تنص هذه المبادئ على أن التمييز ضد أي شخص مصاب أو كان مصابا بالجذام أمر غير جائز. |
A society where women are discriminated against or lack equal opportunities cannot reach its full human potential. | كذلك فإن المجتمع الذي يشهد التمييز ضد المرأة أو يحرمها من تساوي الفرص ﻻ يستطيع تحقيق كل إمكاناته البشرية كاملة. |
Because I don't want them discriminated against anymore. | لأنني لا أريدهم أن يفرقوا بينهم بعد الآن. |
But then, when we do, we're discriminated against. | ولكن حين نفعل هذا، نتعرض للتمييز ضدنا. |
Individuals who feel they have been discriminated against in the workplace can file a relevant petition with the court. | ويمكن للأفراد الذين يرون أنهم يتعرضون للتمييز ضدهم في مكان العمل تقديم التماس بهذا المعنى إلى المحكمة. |
However, there are some women who are employed on a casual basis who are discriminated against because of the new definition of permanent' employee. | ومع هذا، فإنه يجري تشغيل بعض النساء على أساس متقطع، وهن يتعرضن للتمييز في هذا الصدد من جراء التعريف الجديد للعامل الدائم . |
Moreover, in communication with the other majority ethnic groups the Roma are especially found in a discriminated position. | وعلاوة على ذلك، لدى الاتصال مع الجماعات الإثنية الغالبة الأخرى يوجد الغجر بصفة خاصة في وضع ينطوي على تمييز. |
It has also been reported that certain minorities are discriminated against in the support provided during legal proceedings. | وأفيد أيضا بأن ثمة ممارسات تمييزية ضد أقليات معينة في الحصول على المساعدة القضائية(). |
Candidates government servants have full recourse to the courts and various tribunals to seek redress if they feel that they have been discriminated against. | ويتوفر للمرشحين لموظفي الحكومة الإمكانيات الكاملة للجوء إلى المحاكم ودور القضاء المختلفة سعيا إلى الإنصاف إذا شعروا بالتمييز ضدهم. |
The younger generation is also discriminated against in employment. | 137 ويعاني جيل الشباب أيضا من التمييز في مجال العمل. |
Approximately 20 per cent of the country's population, the Palestinian citizens of Israel (also known as Israeli Arabs) argue that they are discriminated against in many aspects of life. | حوالى 20 من سكان المدينة، يجادل المواطنين الفلسطينيين (المعروفين بعرب إسرائيل) بأنه يتم التمييز ضدهم فى جوانب كثيرة فى الحياة. |
At the same time, they perceive their country to be marginalized, discriminated against, and the target of aggressive international condemnation. | ومن ناحية أخرى، يرى الإيرانيون أن بلدهم مهمش ويعاني من التمييز، وأنه أصبح هدفا للإدانة الدولية العدوانية. |
The children of those who diverge from or who are ostracized by the ruling elite are discriminated against in their access to services. | فأطفال الأشخاص الذين يختلفون مع النخبة الحاكمة أو الذين تستبعدهم هذه النخبة يتعرضون للتمييز في مجال الحصول على الخدمات. |
There are a number of legal instruments specifically protecting the right not to be discriminated against (see Annex I) | 143 هناك عدد من الصكوك القانونية التي تحمي بالتحديد الحق في عدم التعر ض للتمييز (انظر المرفق الأول) |
122. Members observed that the National Hospital Insurance Fund discriminated against married women except when they were the principal income earners. | ٢٢١ ﻻحظ اﻷعضاء أن صندوق التأمين الوطني للعﻻج بالمستشفيات ينطوي على ممارسات تمييزية ضد المرأة المتزوجة، ما لم تكن هي الطرف الرئيسي الذي يكسب دخﻻ. |
Such contrastive gender analysis indicates that the spheres where women are discriminated when compared to men are social and public life, and decision making processes. | ويدل هذا التحليل الجنساني المقارن على أن المجالات التي يتم فيها فصل المرأة لدى المقارنة بالرجل هي الحياة الاجتماعية والعامة وعمليات اتخاذ القرار. |
Some might argue that racism is against our religion, and that people are never discriminated against because of their skin colour. | فقد يقول البعض أن التعصب ضد مبادئ ديننا، وأن الناس لم تمارس أي عنصرية أو تعصب تجاه أشخاص بسبب لون بشرتهم. |
In the family, women are more discriminated by direct relatives who do not give them the same treatment afforded to men. | فــي الأســرة أكثــر ما تعاني المرأة من التميـيز هو من أقـارب الدرجة الأولى الذين لا يعاملونها نفس المعاملة التي يعاملون بها الرجل. |
The reasons for it could be that people are not yet well aware of such an opportunity or that they do not want to disclose their problems, or it is also possible that people are unable to recognise when they have been discriminated on grounds of sex. | وأسباب ذلك يمكن أن تعود إلى أن الناس لم يدركوا جيدا بعد ما تمثله ليسوا على علم جيد بعد بمثل هذه الفرصة أو أنهم لا يريدون أن يكشفوا عن مشاكلهم، أو من الممكن أيضا ألان يكون الناس غير قادرين على إدراك أنهم يتعرضون لمتى بدأ التمييز ضدهم على أساس الجنس. |
People who are discriminated against are more likely to come from disadvantaged groups and lack fair access to employment, particular occupations, education and training, and equal remuneration. | وغالبا ما ينتمي الأشخاص الذين يتعرضون للتمييز إلى فئات محرومة ويفتقرون لسبل الحصول على العمالة ولا سيما المهن والتعليم والتدريب فضلا عن المساواة في الأجر. |
We are concerned that this non Serbian population is being discriminated against and being forcibly displaced on the illegal grounds of ethnic origin. | ويساورنا القلق من أن هؤﻻء السكان من غير الصرب يتعرضون للتمييز ويشردون بالقوة وذلك استنادا الى أسس غير قانونية قائمة على اﻷصل العرقي. |
Language was the first problem since I didn't speak any Turkish. Being Syrian was another problem because they didn't like us. Employers discriminated against us. | ومثلت اللغة أولى المشكلات التي واجهتني حيث أنني لم أكن أتحدث التركية إطلاق ا، ومث ل كوني سوري ا مشكلة أخرى لأنهم لم يحبونا، فكان أرباب العمل يمارسون التمييز ضدنا. |
Is your institution aware of the existence of communities (including diaspora communities), groups of people or areas that are discriminated against in your country? | 3 تقديم معلومات مفصلة عن حالات التمييز القائم على أساس العمل والنسب التي عالجتها مؤسستكم. |
The Committee recommends that the State party ensure that women in the reproductive age are not discriminated against in the private health care system. | 583 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحرص على عدم التمييز في النظام الخاص للرعاية الصحية ضد النساء في سن الإنجاب. |
Batwa, in particular, are disenfranchised and discriminated against neither State law nor customary law of the dominant farming society recognizes their right to lands. | فهذا الشعب يقاسي بصفة خاصة من الحرمان والتمييز، نظـرا إلـى عـدم الاعتـراف بحقوقه المتعلقة بالأراضي في القوانين التي تأخذ بها الدولة أو في القانون العرفي المأخوذ به في المجتمع الزراعي المهيمن. |
No one shall be aggrieved, discriminated against or favoured on any of these grounds. | ولا ي حرم أي فرد من حقوقه الشرعية أو يتعرض للتمييز أو يحظى بالمحاباة لأي سبب من هذه الأسباب. |
He alleges that he has been discriminated against because he is an elderly immigrant. | ويدعي أنه تعرض للتمييز ضده لكونه مهاجرا مسنا. |
Related searches : Are Discriminated - Are Discriminated Against - They Are - Are They - Discriminated From - Discriminated For - Be Discriminated - Discriminated Against - Discriminated Between - Feel Discriminated - Legally Discriminated - Discriminated Person - They Are Contained - They Are Thinking