Translation of "these range" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These loads range from household appliances to industrial machinery. | هذه الأحمال مجموعة من الأجهزة المنزلية أو الآلات الصناعية. |
These examples demonstrate the range of subjects covered by initiatives. | وتوضح هذه الأمثلة نطاق المواضيع التي تغطيها المبادرات. |
The activities of these children range from fighting to spying. | وتتراوح أنشطة هؤﻻء اﻷطفال ما بين القتال والتجسس. |
These range from economic and ecological difficulties to security challenges. | وهي تتراح بين المصاعـــب اﻻقتصادية واﻻيكولوجية والتحديات اﻷمنية. |
These meetings will cover a wide range of criminal justice topics. | وستغطي هذه اﻻجتماعات مجموعة كبيرة من مواضيع العدالة الجنائية. |
The sentences on these militants range from 35 years to 105. | وتتراوح اﻷحكام المفروضة على المناضلين بين ٣٥ سنة و ١٠٥ سنوات. |
These networks are usually available within range of commercial cell phone towers. | عادة ما تكون متاحة في مرمى التجارية أبراج الهاتف الخليوي هذه الشبكات. |
These types of projects can range between US 30,000 to US 500,000. | ويمكن لهذه الأنواع من المشروعات أن تتراوح بين 000 30 إلى 000 500 دولار. |
These individuals bring to their respective positions an impressive range of skills. | وهؤﻻء اﻷفراد يثرون مواقعهم الوظيفية المختلفة، بمجموعة متنوعة من المهارات مثيرة لﻹعجاب. |
These maars range in size from in diameter and a depth up to . | ويتراوح حجم هذه الفوهات من في القطر وعمق يصل إلى . |
While these bullets can be pushed off course at long range, they are so powerful at close range that not even Lucy can stop them. | في حين أن هذه الرصاصات يمكن حرفها عن مسارها في المدى البعيد، إلا أنها قوية جدا في المدى القريب حتى لوسي لا تستطيع إيقافها. |
This is just a tiny range actually It's us mammals we're one of these. | هذا مجرد مجال صغير انه نحن .. الثديات نحن من هذا الفصيل |
These devices operate within the range of about 3 kHz up to 300 GHz. | هذه الأجهزة تعمل ضمن مجموعة من حوالي 3 كيلو هرتز تصل إلى 300 غيغاهيرتز. |
These could range from medical evacuation to repair of information and communication technology equipment. | وليس متوسط المسافات المقطوعة العامل المحدد الوحيد، إذ يمكن أن تكون المركبات في حالة ميكانيكية جيدة حتى مع ارتفاع متوسط المسافات التي قطعتها. |
Within the range of accommodation activities, two further subjects may be identified. These include | ٧٢ ويمكن تحديد موضوعين آخرين في نطاق أنشطة التواؤم وهما |
But these are precisely the range of goods that remain most protected under existing agreements. | ولكن هذه بالتحديد السلع التي ما تزال تحظى حتى الآن بأقصى قدر من الحماية وفقا للاتفاقيات الحالية. |
As a result of these improved relations, Indonesia has received Chinese short range missile technology. | ونتيجة لهذه العلاقات المحسنة حصلت إندونيسيا على تكنولوجيا الصواريخ قصيرة المدى من الصين. |
The payload of these missiles was 7.6 tons, and the range was about 12,000 kilometres. | وكانت حمولة هذه القذائف 7.6 أطنان، وكان مداها يبلغ حوالي 000 12 كيلومتر تقريبا. |
Increasingly, these resolutions tackle the range of issues relevant to a comprehensive peace support operation what the chair earlier described as the full range of cross cutting issues. | هذه القرارات تعالج على نحو متزايد مجال المسائل ذات الصلة بعملية شاملة لدعم السلام ما وصفه الرئيس سابقا بالمجال الكامل للمسائل المتقاطعة. |
Physical characteristics These eel like fishes range in size from 8 48 inches (20 150 cm). | تتراوح أحجام هذه الأسماك الشبيهة بثعبان البحر من 8 48 بوصة (20 150 سم). |
Options range from subsidizing these sectors to opening them to participation by domestic and foreign firms. | وتتراوح الخيارات المتاحة بين دعم هذين القطاعين إلى فتحهما أمام المشاركة من جانب الشركات المحلية والأجنبية. |
Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or to do. | يعيين مدى من الوقت حيث يجري تطبيق شروط التكرار هذه على الحدث أو الواجب. |
So the range would be the subset of all of these points in R3, so there'd be a ton of points that aren't in the range, and there'll be a smaller subset of R3 that is in the range. | اذا النطاق سيكون عبارة عن مجموعة جزئية من جميع هذه النقاط على R3، اذا سيكون هناك طن من النقاط ليست من ضمن النطاق، وسيكون هناك مجموعة جزئية اصغر من R3 |
Range... | المدى |
Range | المدى |
Range | المدى |
Range | مدى |
Range | المدى |
These Regulations cover the range of the Court's activities and are necessary to the Court's routine functioning. | وتشمل هذه اللائحة نطاقا من أنشطة المحكمة وهي ضرورية لسير الأعمال الروتينية للمحكمة. |
These prescribe a range of punishments for dereliction of duty or conduct unbecoming of a government official. | وتنص على نطاق الجزاءات التي تفرض في حالة التخلي عن الواجب أو السلوك غير اللائق من جانب أي موظف من موظفي الحكومة. |
These links should also help ensure that Governments have access to a broad range of policy advice. | وينبغي أن تساعد هذه الروابط أيضا على ضمان وصول الحكومات إلى طائفة عريضة من جوانب المشورة المتعلقة بالسياسات العامة. |
Populations of each of these different groups range between 500 to 10,000 people living in isolated communities. | ويتراوح عدد السكان في كل مجموعة من هذه المجموعات المختلفة من ٥٠٠ الى ٠٠٠ ١٠ نسمة يعيشون في مجتمعات منعزلة. |
Up high, these variable lines indicate increasing noise in this frequency range from higher wind and wave. | وفي الاعلى هنا نجد الخطوط المختلفة والتي تعبر عن ارتفاع الضوضاء في هذا المجال من الترددات والتي تاتي من الرياح ومن امواج البحار |
Each of these intermediate senior officials had a large range of competing claims on their attention and a large range of managerial responsibilities other than the supervision of oversight functions. | وكانت لدى كل مسؤول من أولئك المسؤولين على المستوى الوسيط مجموعة كبيرة من اﻷمور التي تتطلب اهتمامه في وقت واحد، ومجموعة كبيرة من المسؤوليات اﻻدارية بخﻻف اﻹشراف على المهام اﻹشرافية. |
Custom Range | مخصصStart index for custom range |
Range Corrected | المجال مصح ح |
Exclude range | استثن المدى |
Display Range | مدى العرض |
Automatic range | حر ر |
Plot range | خط ط المدى |
Plot Range | خط ط مدى |
Plotting Range | التخطيط مدى |
Range error | خطأ في المدى |
Recurrence Range | مدى التكرار |
Recurrence Range... | مدى التكرار... |
Related searches : These Range From - These Points - These Changes - These Were - These Those - These Topics - Are These - These Issues - These Two - These Matters - These One - These Items