Translation of "there are enough" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : There - translation : There are enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're surrounded by enough gadgets. There are enough chairs.
نحن محاطون بما يكفي من الأجهزة. يوجد ما يكفي من الكراسي.
There are already enough institutions.
فلدينا بالفعل مؤسسات كافية.
There are really enough tasks for everybody.
وهناك ما يكفي من المهام للجميع.
You are right enough there, said Mrs. Medlock.
أنت على حق هناك ما يكفي ، قالت السيدة Medlock.
There are enough coffee pots in the world.
يوجد في العالم أكواب قهوة كافية.
There are other hands, strong enough to kill.
هناك أيادى أخرى قويه بما يكفى للقتل
There are enough women in Sparta and Athens.
هناك ما يكفى من النساء فى اسبرطة و اثينا
There are not enough horses to pay for her.
ليس هناك ما يكفي من الخيول لدفع ثمنها
I I'm sorry there are only flowers. There wasn't enough food to go round.
أنا آسفه على هذه الزهور الوحيدة ما كان هناك غذاء كاف
Firms are cutting jobs because there is not enough final demand.
إن الشركات تخفض الوظائف بسبب نقص الطلب النهائي.
But there is not enough time for that. Other ways are needed.
لكن الوقت لـم يعد كافيا لكل ذلك، وصار الأمر يتطلب ابتكار سبل أخرى.
There are many reasons a mother may not produce enough breast milk.
وهناك أسباب كثيرة قد تمنع الأم من إنتاج ما يكفي من حليب الثدي.
They cost enough... and those who are badly off must go there.
وأولئك الذين هم من خارج يجب أن يذهبوا
There are enough hustlers around here as is. You stand for something.
هناك مايكفي من المحتالين في هذا المكان كما هو هكذا انت تحارب من اجل شيء ما، تمسك به
There isn't enough water.
لا توجد مياه كافية.
There aren't enough extras.
لا توجد مساحة كافية
Hold there, friar. Enough.
لا لا كفى
Is there enough light?
هل الضوء كافي
There aren't enough horses.
.لا يوجد جياد كافية
I want to be optimistic enough to say that we are getting there, wherever there might be.
وسأحاول أن أكون متفائل ا لأقول أن نا سنعمل على تحقيق هذا الهدف مهما كان نوعه.
Recapitalization has not yet reached the point where there are enough strong banks.
ولم تبلغ عملية إعادة تمويل البنوك بعد تلك النقطة التي يصبح من الممكن عندها توفر العدد الكافي من البنوك القوية.
There are enough instances of possible bias that the issue cannot be ignored.
وهناك حالات كافية من التحيز المحتمل الذي لا يمكن تجاهله.
I've been a lawyer long enough to know there are no total victories.
لقد كنت محاميا لفترة طويلة كافية لكى أعرف أنه لا توجد انتصارات كاملة فى أى مكان
There is not enough coffee.
ليس هناك قهوة كافية.
There is enough for everyone.
quot هناك ما يكفي كل فرد.
There simply isn't enough time.
ليس هناك ما يكفي من الوقت ببساطة.
You'll be there soon enough.
أنت ستكون كافي قريبا هناك.
Is there enough in here?
أيوجد فيه ما يكفى
There are also some issues which are important enough to warrant a separate comment by the Commission
وهناك أيضا بعض المسائل على درجة من اﻷهمية جديرة بتعليق منفصل من اللجنة
The truth is, there are just simply not enough donor organs to go around.
فالحقيقة أنه ليس هناك أعداد كافية من الأعضاء الممنوحة. لسد حاجة كل المحتاجين.
There are also some cases where the sources of information or methodology used are not well enough known.
وثمة أيضا بعض الحالات التي تكون مصادر المعلومات أو المنهجية المستخدمة فيها غير معروفة بما فيه الكفاية.
There simply is not enough water.
فالمياه المتاحة لا تكفي ببساطة.
There is not enough diskspace available.
هناك هو ليس متوف ر.
We're not out there long enough.
ماذا
We're not out there long enough.
انه شيء جيد أنت تستعمل يدك اليمنى، يا أدونيس.
Is there enough water on Earth?
هل هتاك ما يكفي من المياه على هذا الكوكب
There aren't enough examples of failures.
لا توجد أمثلة كافية للفشل.
What's the occasion? There wasn't enough.
. ما تلك المعاملة الجيدة فجأة
There ain't enough here for us.
ليس لدينـا مـا يكفي هنـا
Is there enough left to identify?
هل تبقى شئ هناك لنتعر ف عليه
There isn't enough for two laughs.
ليس لدي ما يكفي لضحكتين
There be your friends, sure enough.
هؤلاء هتما هم أصدقاءك
Got enough left there for another?
لديك ما يكفي من التبغ لشخص أخر
For each, there will be enough.
نصيب كل واحدة , سيكون كافيا
There was even enough to buy...
كان هناك بعض المال لشراء ...

 

Related searches : You Are Enough - Are Not Enough - Are Fortunate Enough - They Are Enough - Are Proof Enough - These Are Enough - Are Sufficient Enough - Are Good Enough - Are Big Enough - There Are Coming - There Are Little