Translation of "then you are" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Then - translation : Then you are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then, then... are you?
انه ليس
Then you are.
فعلا
Then, what are you?
إذا لم يكن الأمر كذلك ,فماذا إذا
(What are you, then?
(و ما أنت إذن
Who are you, then?
من أنت إذن
There you are then.
ها أنت إذن .
Then you are welcome.
اذن فنحن نرحب بك
What are you, then?
إذن، من تكون
Then why are you crying?
لم أنت تبكي
Then why are you crying?
لم أنت تبكين
Then why are you crying?
لم تبكي
Then why are you crying?
لم تبكين
where then are you going ?
فأين تذهبون فبأي طريق تسلكون في إنكاركم القرآن وإعراضكم عنه .
Then where are you going ?
فأين تذهبون فبأي طريق تسلكون في إنكاركم القرآن وإعراضكم عنه .
Where then are you going ?
فأين تذهبون فبأي طريق تسلكون في إنكاركم القرآن وإعراضكم عنه .
where then are you going ?
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين .
Then where are you going ?
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين .
Where then are you going ?
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين .
Then why are you here?
لكن لماذا أنت هنآ
Then you are linearly independent.
بالتالي نحصل على مستقل خطيا
How old are you then?
كم عمرك إذا
Then what are you doing?
إذا مالذي تفعله
Then why are you here?
إذا لماذا أنتي هنا
Then why are you stuttering?
أذن لماذا تلعثمتى
And then, you are dead.
....وعندما اعود فانت شخص ميت
Then you are a spy.
اذن, انت جاسوسة .
Then why are you goin'?
إذن , لماذا ترحلين
You are a slave, then?
أنت عبدا إذا
Why are you leaving then?
لماذا أنت مغادر إذ ا
Why are you blubbering then?
لمـاذا تبكـين إذن
Then you are also aware...
أذن أنت ايضآ مطالب...
Then you are welcome here.
اذن نحن نرحب بك هنا
Then you are leaving tonight?
ستغادر هذه الليلة.
You are getting married, then?
أنت سوف تتزوجين ، بعد ذلك
Then why are you leaving?
إذا ، لماذا تغادرين
Then you are a king.
أ ف أ ن ت إ ذا م ل ك
You are a Galilean, then?
أ أنت جليلى
You are going back, then?
فى 13 أسبوع سوف اجعل السعودية فى فوضى
Then you are a fool.
لا لن افعل يا عوده
Well, you ain't hungry then, are you?
حسنا ، لستم جائعين إذن ، أليس كذلك
Then, are you saying there are no documents?
لذا تقول انه لايوجد تسجيل
Where to are you then heading ?
فأين تذهبون فبأي طريق تسلكون في إنكاركم القرآن وإعراضكم عنه .
Where to are you then heading ?
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين .
Then, are you guys getting married?
اذن..انت لن تتزوجيه
But then, who are you ma'am??
ولكن من انتي ياسيدة

 

Related searches : Then You - Then You Have - Then You Know - Then You Can - Then You Will - If You Then - Then You Should - And Then You - Then You Could - Are Then Used - Are Then Given - Then There Are - They Are Then