Translation of "then in office" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Office - translation : Then - translation : Then in office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You didn't leave your office before then. | لم تترك مكتبك قبل ذلك . |
Then how do I know this is your office? | إذن , كيف أعرف أن هذا مكتبك |
The question is then whether any candidate demonstrated the necessary level of excellence in office. | ويصبح السؤال آنذاك ما إذا كان أي مرشح قد أظهر المستوى اللازم من التميز في منصبه. |
Then were you the blabbermouth from the vice president's office? | فم نائب الرئيس الرخيص، كان أنت |
Then maybe we could see each other outside the office. | اذن, ربما يمكننا ان نرى بعضنا خارج المكتب احيانا |
Remember the Mallifert twins separated at birth, then they meet in the patent office remarkably similar. | أتذكرون توأم مالفيرت الذين إنفصلوا عند الميلاد , وتقابلوا فى المكتب القانونى تكاد لا تعرفهم من بعضهم . |
Besides, by then someone from the office will arrive to inquire about me, because the office will open before seven o'clock. | الى جانب ذلك ، بحلول ذلك الوقت سيكون شخص من المكتب للاستفسار عن وصول لي ، لأن سيقوم المكتب مفتوحا أمام 07 00 . |
Then you categorize it, then you file it, put that file in a filing cabinet, put it in your office and you can make a living doing it. | ثم تصنفونها، وتضعونها في ملف، وتضعون الملف في خزانة ملفات وتضعونها في مكاتبكم، وتستطيع التكسب من فعل ذلك |
After September 11, 2001, many New Yorkers wanted the city s then Mayor Rudy Giuliani to remain in office. | فبعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر أيلول 2001 كان العديد من أهل نيويورك يريدون أن يظل عمدة المدينة آنذاك رودي غيولياني في منصبه. |
Between 1943 and 1944 she served as press assistant at Jerusalem's Public Information office, and then moved to the same position at the British Council office in Jerusalem. | أما في الفترة ما بين 1943 و1944 فقد ع ينت كمساعدة صحافية في مكتب المعلومات العامة في القدس، ثم انتقلت إلى مكتب المجلس الثقافي البريطاني هناك حيث شغلت ذات المنصب. |
The Office then temporarily filled the post with a staff member from Headquarters. | فعمد المكتب عندئذ إلى شغل الوظيفة مؤقتا بموظف من المقر. |
Liaison activities may then be coordinated from the UNEP consolidated North American Office. | ويمكن عندئذ تنسيق أنشطة الاتصال من مكتب البرنامج الموحد لأمريكا الشمالية. |
Since then, the branch office has strengthened its internal controls (ibid., para. 108). | ومنذ ذلك الحين، قام مكتب الفرع بتعزيز أجهزة الرقابة الداخلية لديه )المرجع نفسه، الفقرة ١٠٨(. |
Then, General Stubblebine banged his nose hard on the wall of his office. | ثم ضرب الجنرال ستابلباين أنفه بشدة على حائط.. |
Then I thought he might have just come here without reopening his office. | ثم ظننت بأن ه لرب مـا جـاء هنـا بدون الحـاجة لفتح مكتبه |
The Office was first located in Nairobi and then moved to Kigali in mid July, when the situation in Rwanda began to stabilize. | وكان الموقع اﻷول للمكتب في نيروبي، وانتقل من ثم الى كيغالي في منتصف شهر تموز يوليه عندما بدأت الحالة في رواندا باﻻستقرار. |
Should the executive office that provides this service find it difficult to absorb, then the capacity released from the Executive Office of the Office of Legal Affairs should be appropriately redeployed. | وإذا وجد المكتب التنفيذي القائم بتوفير هذه الخدمات صعوبة في القيام بها، يتعين عندئذ إعادة توزيع الطاقة التي يتم توفيرها من المكتب التنفيذي لمكتب الشؤون القانونية بطريقة سليمة. |
That gave them visibility, which they then used to get elected to public office. | وقد أتاح لهن ذلك وضوحا في الرؤية استخدمنه فيما بعد حيث تم اختيارهن لشغل مناصب عامة. |
This led him to co found the Palestinian Information Office in 1959 and then two Arab League offices in the United States. | أسس بعد ذلك مكتب المعلومات الفلسطيني في 1959 ومن ثم مكتبين لجامعة الدول العربية في الولايات المتحدة. |
The manager used to chase me round the office until four, then... I went home. | والمدير تعود أن يبقينى بجوار مكتبه حتى الرابعة وبعدها أذهب للمنزل |
In my office. | في مكتبي . |
in your office. | فى مكتبك |
In the office. | في المكتب. |
In his office. | في مكتبه |
In 1852 Giles went to the Victorian goldfields, then became a clerk at the Post Office in Melbourne, and later at the County Court. | في عام 1852 ذهب جايلز إلى حقول الذهب الفيكتوري، ثم أصبح كاتب في مكتب البريد في ملبورن، وفيما بعد في محكمة المقاطعة. |
An implementation plan was prepared jointly by the Independent Evaluation Unit and the substantive office and then submitted to the UNODC Executive Committee an agreement was then reached between the Committee and the substantive office on implementable recommendations. | وقد أ ع د ت بالتعاون مع وحدة التقييم المستقل والمكتب الفني المعني خطة تنفيذ ق د مت بعد ذلك إلى اللجنة التنفيذية للمكتب ثم توصلت اللجنة والمكتب الفني إلى اتفاق على توصيات قابلة للتنفيذ. |
Since then, some of those compromises have been amended and the men in office have sometimes been too strong or too weak. | ومنذ ذلك الحين، تم تعديل بعض هذه التنازلات وكان الرجال في المكتب في بعض الأحيان أقوياء جدا أو ضعفاء جدا . |
53. A review of the language training programmes was carried out in May 1994 by the Central Evaluation Unit of the then Office of Investigations and Inspections, now the Office of Internal Oversight Services. | ٥٣ وقد أجرت وحدة التقييم المركزية في مكتب التحقيق والتفتيش حينذاك، والذي أصبح اﻵن مكتب المراقبة الداخلية، استعراضا لبرامج التدريب اللغوي في أيار مايو ١٩٩٤. |
A National Gender Plan of Action (1998 2003) was launched in 1998 by the then Department of Women Affairs in the Office of the President. | لجنة التنسيق للشبكة الجنسانية للتأكد من تنفيذ جميع السياسات والبرامج التي تم تطويرها. |
Office accommodation in Geneva | أماكن المكاتب في جنيف |
I am in office | أنا في مكتب.. |
In the outer office. | ـ في المكتب الخارجي |
In your office, waitin'. | فى مكتبك تنتظر |
So then you have the villain containment unit, where kids put their parents. You have the office. | ثم تحصل على وحدة إحتواء الأشرار حيث يضع الأطفال آبائهم. يوجد المكتب. |
The representative also noted that communication between Pitcairn and the Pitcairn Office (formerly the Pitcairn Island Administration Office) in Auckland, the Governor's Office in Wellington and the Foreign Commonwealth Office in London had improved. | 40 ولاحظ الممثل كذلك تحسن الاتصال بين بيتكيرن، ومكتب بيتكيرن (مكتب إدارة جزيرة بيتكيرن سابقا )، الموجود في أوكلاند، ومكتب الحاكم في ويلينغتون ووزارة الخارجية والكمنولث في لندن. |
Currently there are 32 staff in the Office of the Executive Chairman in New York, 25 in the Bahrain Field Office and 83 in the Baghdad Field Office. | وفي الوقت الراهن يوجد ٣٢ موظفا بمكتب الرئيس التنفيذي و ٢٥ موظفا في المكتب الميداني بالبحرين و ٨٣ موظفا في المكتب الميداني ببغداد. |
Currently there are 35 staff in the Office of the Executive Chairman in New York, 23 in the Bahrain Field Office and 77 in the Baghdad Field Office. | ويوجد حاليا ٣٥ موظفا في مكتب الرئيس التنفيذي بنيويورك، و ٢٣ موظفا في المكتب الميداني بالبحرين، و ٧٧ موظفا في المكتب الميداني ببغداد. |
(United Nations Office in Guatemala). | (مكتب الأمم المتحدة في غواتيمالا). |
Liaison Office in New York | مكتب اﻻتصال في نيويورك |
Liaison Office in New York | مكتب اﻻتصال في نيويورك |
Elsi AbiAssi still in office! | إلسي أبي عاصي وهو ما يزال نائبا. |
Here's me in my office. | هذا هو مكتبي .. |
The decor in this office... | !أنظر إلى حال هذه الغرفة |
It's Right In His Office. | انها بمكتبه |
... he'llsetup hisown office in opposition. | سوف يؤسس مكتبه الخاص, سيكون منافسا لى |
Related searches : Then In Issue - Then In Effect - Then In Force - Then In General - Director In Office - Confirmed In Office - Members In Office - Office In Brussels - Confirmation In Office - In An Office - Government In Office - In A Office - In My Office