Translation of "the only man" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Only - translation : The only man - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's only a man. No! You're only a man.
انه مجرد رجل واحد ...لا بل انت رجل واحد و لكن مثله
I'm the only man who can because I'm the only man who isn't afraid of him.
لأننى الرجل الوحيد .. الذى لا يخشاه
I's only one man.
انه رجل واحد فقط.
Only in the Philippines. man 2
في الفلبين فقط.
The only honest man among you.
الوحيد الامين بينكم
But don't forget, it's the man we want, and only the man.
ولكن, لاتنسى,ان الرجل هو ما نريده, وفقط الرجل .
I'm the only man in the county.
انا الرجل الوحيد فى البلد
Why the excitement? He's only one man.
إنه مجرد رجل واحد
You're not the only man on earth.
لست الرجل الوحيد على الأرض
He is only a man.
هو فقط رجل.
A young man? Only one?
واحد فقط
I'm the only 4letter man on the team.
أنا الوحيد الشاذ من الفريق كله
Is he the only man in this world?
هل هو الرجل الوحيد في العالم
The only man of genius I ever met.
الرجل العبقرى الوحيد الذى قابلته فى حياتى
He is only one man. No!
انه رجل واحد فقط لا انه تلك الشرارة الأولى للنار
Remember, thou art only a man.
تذكر أنك لست إلا رجلا تذكر أنك لست إلا رجلا
Only one man I can trust.
هناك رجل واحد أثق به
After all, he's only one man.
علي الرغم من ذلك أنه رجلا واحد
Only a man who's become desperate.
لهذا السبب فقط يصبح الرجل يائسا
Man is the only not realize that the warnings.
الـرجـ ل هـو الوحـيـد الـذي لا يـ درك تلـك التحـذيـرات.
I speak only one language... and I've had only one man.
وأتحدث لغة واحدة فقط ولدي ر ج ل واحد
Well, I am the only man you ever had.
حسنا ، أنا الرجل الوحيد الذي تعرفيه
I was the only white man for miles around.
كنت الرجل الأبيض الوحيد في محيط أميال
You are the only man who can console me.
انت الرجل الوحيد الذي يقدم لي التعزية.
We know only that the man was wearing clothes.
كل ما وصلنا اليه انه يرتدى بدلة
You're the only man she can feel anything for.
وانت الرجل الوحيد الذى تستطيع ان تشعر به
The only completely innocent man in this whole affair.
الرجل الوحيد البريء تماما في كل هذا
The only man I have any right to kill.
الشخص الوحيد الذى لدى الحق فى أن أقتله
Only a crazy man makes the same mistake twice.
فقط الرجل المجنون هو الذى يخطئ نفس الخطأ مرتين
You're the only man around here who's that strong.
أنت القوي الوحيد بالجوار
You're the only man I've met who saw him.
انت الرجل الوحيد الذى أعرفه و قد رآه
Only to a better man than myself.
فقط لرجل أفضل مني
Like any other man, only more so.
مثل أي رجل آخر.
Blind man! Only fear could save you.
أيها الرجل الأعمى وحده الخوف قد ينقذك
Blind man! Only fear could save you.
أيها الرجل الأعمى وحده الخوف قد ينقذك
Only an ignorant man can believe that.
فقط الجاهل يمكنه أ ن يؤمن بهذا .
Only an honourable man says such things.
صاحب السعادة كنت على وشك المغادرة، رائد
That's only half of it, old man.
هذا نصف ما فى الموضوع, أيها الرجل العجوز
the man with the star was only one against many.
وفيكل الأحوال،الرجلالم صـاحبللنجم كـان واحدا فقط ولوحده ضد الكثير
The man was without legs and only with one arm.
كان الشخص مبتور الأرجل ولديه ساعد واحد.
Every man in the world, will only look at you.
لان كل الرجال سيحدقون فيك كيف سأتحمل الامر
It's quite obvious the man only got what he deserved.
من الواضح ان الرجل نال ما يستحقه
Don't you know you're the only man I ever loved?
ألا تعلم انك الرجل الوحيد الذى احببت
So the only mystery left is, where is this man?
لذا فاللغز الوحيد هو , أين يكون هذا الرجل
The only man who can tell me is dead. Marriott?
الرجل الوحيد القادر على اخبارى قد مات ماريوت

 

Related searches : Man Man Man - Behold The Man - Said The Man - Tell The Man - Man The Stand - The Man Himself - The Man Behind - The Man Which - Twice The Man - Is The Man - The Man Kneels - Man - The Only Partner - The Only Existing