Translation of "the most objective" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Most - translation : Objective - translation : The most objective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most important, it prioritizes the unemployment objective over the inflation target. | والأمر الأكثر أهمية هو أنه يعطي الأولوية لهدف البطالة قبل هدف التضخم. |
Indeed, there is wide recognition that gaining the universality of the Convention is our most important objective. | والواقع ان هناك اعترافا واسعا بأن أهم أهدافنا يتمثل في أن تصبح اﻻتفاقية عالمية. |
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) | الجداول 29 هاء 6 (الهـــدف)، و 29 هـــــاء 8 (الهدف 1)، و 29 واو 7 (الهــدف)، و 29 واو 9 (الهـدف 1)، و 29 زاي 6 (الهــدف)، و 29 زاي 8 (الهدف 1) |
The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations its credibility. | فكـاد الهدف اﻹنساني أن يتقوض، ويتقوض معه أعز أصـــول اﻷمم المتحدة، أﻻ وهو مصداقيتها. |
The Dear Leader s key objective is most likely to secure his own position, given the North s dire economic condition. | فأغلب الظن أن الهدف الرئيسي لدى القائد العزيز يتلخص في تأمين موقفه في ظل الوضع الاقتصادي العصيب الذي تعيشه كوريا الشمالية. |
Over the past few decades, most central banks have focused on price stability as their single and overriding objective. | فقد ركزت أغلب البنوك المركزية على مدى العقود القليلة الماضية على استقرار الأسعار بوصفه هدفها الغالب الوحيد. |
On the basis of objective security assessments, checkpoints have been removed from most major roads and police escorts minimized. | 34 جرى، على أساس تقييمات أمنية موضوعية، إزالة نقاط التفتيش من معظم الطرق الرئيسية وتقليل حراسة الشرطة إلى أدنى حد. |
We also believe that a drastic reduction in its agenda and focusing it on the most important problems of the day are the most appropriate way to achieve that objective. | ونرى أيضا أن التخفيض الشديد في جدول أعمالها والتركيز على أهم مشاكل الوقت الحالي ليس أفضل طريقة لتحقيق ذلك الهدف. |
Objective | (ب) يجري مشاورات مع الدول غير الأعضاء لتيسير طلبات الانضمام لعضوية اليونيدو، ومع الكيانات الأخرى المؤهلة للمشاركة في الهيئات التشريعية |
Objective | الهدف العام |
Objective | الوصف العام |
Objective | توصيات بحسب الفئة (حرجة غير حرجة الامتثال الكفاءة الفع الية الصلة بالموضوع نف ذت جار تنفيذها لم يبدأ تنفيذها) |
Objective | أولا الهدف |
Objective | الغرض |
Objective | ألف الهدف |
That informative report seals the ugly chapter of apartheid and highlights in a most lucid manner the most commendable efforts made by the Special Committee towards the declared objective of eliminating apartheid. | إن هذا التقرير المفيد يطوي إلى اﻷبد صفحة الفصل العنصري القبيحة ويبرز بصورة جلية الجهود الحميدة للغاية التي بذلتها اللجنة الخاصة من أجل تحقيق الهدف المعلن للقضاء على الفصل العنصري. |
The objective should be to improve the efficiency of government, to make sure that we get the most value for what we spend. | لابد وأن يكون الهدف هو تحسين كفاءة الحكومة، لكي نطمئن إلى أننا نحصل على أكبر قيمة ممكنة مما ننفق من أموال. |
The most frequently proposed objective of the Second Decade was the adoption of the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples. | واعتماد مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية هو أكثر الأهداف التي تردد اقترحها للعقد الثاني. |
Objective of the Demarcation | 1 هدف ترسيم الحدود |
That's really the objective. | هذا هو الهدف الحقيقي. |
That's the principle objective. | وهذا هو الهدف الأساسي. |
'The world' is objective, | العالم موضوعي |
That's really the objective. | هذا هو الهدف الحقيقي |
What is the objective? | ما هو الهدف |
What's the main objective? | ماهو الهدف الرئيسي |
Objective The objective of the Programme is to ensure the overall financial integrity of the Organization. | زاي 11 يتمث ل هدف هذا البرنامج في ضمان السلامة المالية الإجمالية للمنظمة. |
Objective 1 | الهدف 1 |
Objective 2 | الهدف 2 |
Overall objective | الهدف |
General objective | الهدف العام |
(a) Objective | (أ) الهدف |
(a) Objective | )أ( الهدف |
Secondly, the fact that most submunitions are free falling means that these explosives often land in areas other than the specific military objective targeted. | 18 ثانيا ، كون الذخائر الصغيرة ذات سقوط حر يعني أن هذه المتفجرات كثيرا ما تهبط في مناطق غير الهدف العسكري المحدد الذي كان مستهدفا. |
In undertaking the studies entrusted to it, most of which were of a highly technical nature, the Special Commission was systematic, objective and incisive. | ولدى انجاز الدراسات الموكولة إليها التي كان معظمها ذا طبيعة شديدة التقنية، كانت اللجنة الخاصة منهجية وموضوعية وقاطعة. |
Within democratic settings, performance improvements are perceived as an appealing goal and have been the underlying objective of government reforms in most nations. | وفي الخلفيات الديمقراطية، تعتبر تحسينات الأداء هدفا مستصوبا وتمثل الهدف الأساسي للإصلاحات التي تجريها الحكومة في معظم الدول. |
Nuclear weapons were and would continue to be the most dangerous threat to mankind, and their elimination must therefore remain States' primary objective. | والأسلحة النووية كانت، ولا تزال، تمثل أشد التهديدات خطورة بالنسبة للإنسانية، ومن ثم، فإن القضاء عليها يجب أن يبقى كهدف أساسي للدول. |
O, Creator! O, the Objective! | كل مبدع ، كل الهدف ، مصدر وجودنا ، |
And the objective of that? | والهدف من ذلك |
(c) The objective of the communication | (ج) الغرض من البلاغ |
The objective of the study was | وكان الهدف من الدراسة |
Global objective 1 | الهدف العالمي 1 |
Global objective 2 | الهدف العالمي 2 |
Global objective 3 | الهدف العالمي 3 |
Global objective 4 | الهدف العالمي 4 |
Objective and targets | ألف الهدف والغايات |
Related searches : The Most - On The Objective - Serve The Objective - Follows The Objective - Pursues The Objective - The Objective Was - Have The Objective - Has The Objective - Pursuing The Objective - With The Objective - Supports The Objective - Fit The Objective - Undermine The Objective - Toward The Objective