Translation of "terminated forthwith" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forthwith - translation : Terminated - translation : Terminated forthwith - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is my delegation apos s earnest hope that these actions will be terminated forthwith and that the South African Government will follow this issue with the seriousness it deserves. | ويحدو وفد بﻻدي اﻷمل الخالص بأن تنتهي هذه اﻷعمال على الفور وبان تتابع حكومة جنوب افريقيا هذه المسألة بالجدية التي تستحقها. |
Such activities must cease forthwith. | ويجب أن تتوقف هذه الأنشطة منذ الآن. |
Connection terminated | نوع الإتصال |
String not terminated | السلسلة غير منتهية |
Comment not terminated | التعليق غير منتهي |
program terminated unexpectedly | برنامج |
Postponed Terminated Legislation | بموجب تشريع |
Radio contact terminated. | الاتصال اللاسلكى انتهى انفصلنا الآن |
Child stopped or terminated | تم إيقاف العملية البنوية أو إنهائها |
Function statement not terminated | عبارة الدالة غير منتهية |
Raw povray not terminated | povray الخام غير منتهي |
Operation terminated with errors. | انتهت العملية مع أخطاء. |
communication has been terminated! | مستوطنـة هيروشيما تتعرض للهجوم |
The conciliation proceedings are terminated | تنهى إجراءات التوفيق |
The server terminated the connection. | قام الخادم بقطع الاتصال. |
So that brief interview terminated. | بحيث مقابلة قصيرة إنهاؤها. |
This project is hereby terminated. | هذا المشروع تم إيقافه رسميا . |
The individual's contract was subsequently terminated | البيان الثاني والعشرون |
Peacekeeping operations established, functioning or terminated | عمليات حفظ السلام المنشأة أو الجارية أو الم نهاة |
Political missions established, functioning or terminated | البعثات السياسية المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
Political missions established, functioning or terminated | البعثات السياسة المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
The server terminated the connection immediately. | قام الخادم بقطع الاتصال فورا . |
Penetrating forthwith as one into the midst ( of the foe ) | فوسطن به بالنقع جمعا من العدو ، أي صرن وسطه وعطف الفعل على الاسم لأنه في تأويل الفعل أي واللاتي عدون فأورين فأغرن . |
Penetrating forthwith as one into the midst ( of the foe ) | فتوس طن بركبانهن جموع الأعداء . |
And he straitly charged him, and forthwith sent him away | فانتهره وارسله للوقت |
Ecuador and Venezuela have already terminated theirs. | وقد أنهت الإكوادور وفنزويلا اتفاقياتهما بالفعل. |
The revival of terminated or suspended treaties | إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة |
Caption of the window to be terminated | تعليق النافذة المراد إنهائه. |
Name of the application to be terminated | اسم التطبيق المراد إنهائه. |
Section biennium in 1992 1993 Terminated postponed | نفـــذت في الفـترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ منهاة |
And penetrate forthwith into the midst ( of the foe ) en masse | فوسطن به بالنقع جمعا من العدو ، أي صرن وسطه وعطف الفعل على الاسم لأنه في تأويل الفعل أي واللاتي عدون فأورين فأغرن . |
And penetrate forthwith into the midst ( of the foe ) en masse | فتوس طن بركبانهن جموع الأعداء . |
The fugitives must be transferred to Arusha and The Hague forthwith. | وينبغي إحالة الفارين إلى أروشا ولاهاي فورا. |
The President had promised to refer the matter to the Council forthwith. | ووعد الرئيس بإحالة المسألة إلى المجلس على الفور. |
Resolution 1573 (2004) Terminated on 20 May 2005 | القرار 1573 (2004) أنهيت في 20 أيار مايو 2005 |
(g) Order that the procurement proceedings be terminated. | )ز( أن تأمر بإنهاء إجراءات اﻻشتراء. |
Activities and outputs may be terminated for a variety of reasons. First, they may be terminated because the work has been completed. | 16 ويمكن إلغاء أنشطة ونواتج لأسباب شتى. |
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master and kissed him. | فللوقت تقدم الى يسوع وقال السلام يا سيدي. وقب له. |
1. The killing of civilians children, women and men should be stopped forthwith. | ١ ينبغي أن يتوقف على الفور قتل المدنيين أطفاﻻ ونساء ورجاﻻ. |
The revival of terminated or suspended treaties 79 82 | المعاهدات المنتهية أو المعلقة 79 82 23 |
It continued on to Zenica, where the flight terminated. | وواصلت تحليقها الى زانيتشا حيث انتهت رحلتها. |
5. Programme 6, Elimination of apartheid is therefore terminated. | ٥ لذلك، يعتبر البرنامج ٦، القضاء على الفصل العنصري، منتهيا. |
Then Moses cast his staff and lo , it forthwith swallowed up their lying invention | فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف بحذف إحدى التاءين من الأصل تبتلع ما يأفكون يقلبونه بتمويههم فيخيلون حبالهم وعصيهم أنها حيات تسعى . |
Then Moses cast his staff and lo , it forthwith swallowed up their lying invention | فألقى موسى عصاه ، فإذا هي حية عظيمة ، تبتلع ما صدر منهم من إفك وتزوير . |
The legitimate Government must be restored forthwith, and the army must return to barracks. | ويجب استعادة الحكومة الشرعية على الفور، ويجب على الجيش أن يعود إلى الثكنات. |
Related searches : Cancelled Forthwith - Effective Forthwith - Shall Forthwith - Cease Forthwith - Forthwith Upon - Terminate Forthwith - Payable Forthwith - Forthwith By Notice - Is Remedied Forthwith - To Comply Forthwith - Terminated Employees