Translation of "tell me this" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Tell - translation : Tell me this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell me this.
أخبرني بذلك.
Tell me this.
أخبرني.
Tell me this
أخبرني هذا
Danny, tell me what this is and tell me quickly!
دانى أخبرنى ما الأمر وأخبرنى بسرعة
Tell me this, Bhuvan.
اخبرني شيئا
First, tell me this...
اذن, اخبرنى اولا
Tell me only this.
أخبر يني فقط من هو حيبيك.
let me tell you this
دعوني أقول لكم هذا
Tell me, you this fella!
آخبرنى, آيها الآحمق
Tell me about this, please.
أخبروني عن هذا المكان رجاءا
You tell me that this...
أتودين أن تقولي إن...
Tell me. Tell me.
أخبرنا. أخبرنا
Tell me! Tell me!
أخبرني
Tell me, tell me.
أخبرنى فتاه
Tell me, tell me!
قل لي
A Tell me about this world.
ج أخبرني عن هذا العالم.
But let me tell you this.
ذريعة لالتسيب ، يرجى نفسك. ولكن اسمحوا لي ان اقول لكم هذا.
Tell me more about this business.
حد ثني أكثر عن هذا العمل.
Why do you tell me this?
لماذا تخبرينى بذلك
Tell me, is this the way?
قل لى, اهذا هو الطريق
Tell me about this man Hannassey.
أخبريني عن هذا الرجل هاناسى
Why tell me all this? Because I want to tell you all this.
لماذا تخبرنى بكل تلك الأشياء لآننى أريد أن أخبرك بكل ذلك
Tell me. Madeleine, tell me.
أخبرينى مادلين ,أخبرينى
What is this cloth to do with me? Tell me.
ماذا تمثل قطعة القماش هذه لى
Can you tell me what this is?
هل بإمكانك أن تقول لي ما هذا
Tell me your impression of this book.
أعطني انطباعك عن هذا الكتاب.
Can you tell me how this happened?
هل بإمكانك أن تخبرني كيف حدث هذا
And let me tell you this story.
و دعونى أروى لكم هذه القصة.
Quincy! Somebody tell me what this is.
كوينزى شخص ما يخبرني ما هذا
Hon! Who is this girl! Tell me!
هون , من هذه الفتاة تكلم
Tell me this isn't some absurd dream.
أخبريني أن هذا ليس مجرد حلم سخيف
Tell me what you make of this.
قل لي ما حكمك على هذا
Margo, tell me what's behind all this.
مارجو ، أخبريني ما هو وراء كل هذا.
Why didn't you tell me this before?
لماذا لا يمكنك أن تقول لي هذا من قبل
Uh, tell me, mister, when'd this happen?
أخبرني ، متي حدث ذلك
Why didn't you tell me this straightaway?
لماذا لم تخبرني مباشرة
Why didn't you tell me this before?
لماذا لم تخبرينى بذلك من قبل
Why do you tell me all this?
لماذا تخبرني بكل هذا
Tell this ape to let me go.
قل لهذا القرد يتركنى أذهب
I tell you, this mob, this mob tortures me.
هذه الغوغاء تعذبنى
All right, tell me. Go ahead and tell me. Tell me what?
لا بأس ، أخبريني هيا أخبريني ، بما ستخبريني
Tell me that is true! Tell me!
قل لي أن هذا صحيح !
What? How can you tell me this now!
ماذا لماذا تخبرنا بهذا الان
You tell me now after all this time!
الان تخبرينني بعد كل هذا الوقت
Tell me why you stay alone this way
أخبر ني الذي ت ب قى البعيد هذا الطريق

 

Related searches : Tell Me - Tell Me Now - Let Me Tell - Tell Me That - Tell Me From - Tell Me Immediately - Tell Me Frankly - Never Tell Me - Tell Me Something - Tell Me When - Tell Me Off - Tell Me How - Tell Me Again - Tell Me Everything