Translation of "techniques and technologies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Techniques and technologies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Technologies already available can provide solutions and potential future technologies hold out the prospect of substantial improvements in production techniques. | والتكنولوجيات المتاحة بالفعل يمكن أن توفر حلوﻻ، كما أن التكنولوجيات المقبلة المحتملة تبشر بادخال تحسينات كبيرة على تقنيات اﻻنتاج. |
Enhanced scientific research will require the development of new and more targeted technologies, including sampling techniques. | 307 وسيتطلب البحث العلمي الموسع تطوير تكنولوجيات جديدة ذات أهداف محددة بشكل أكثر، بما في ذلك تقنيات أخذ العينات. |
The Organization has identified two major thrust areas cleaner production techniques and technologies and energy efficiency and conservation measures. | وحددت المنظمة مجالين رئيسيين للزخم هما التقنيات والتكنولوجيات اﻹنتاجية اﻷكثر نظافة وتدابير تحقيق الكفاءة والحفظ في مجال الطاقة. |
(f) The development of technologies and techniques to meet human needs while ensuring proper management of natural resources | )و( استحداث التكنولوجيات والتقنيات الﻻزمة لتلبية احتياجات اﻻنسان مع ضمان اﻻدارة المناسبة للموارد الطبيعية |
(c) To improve management methods and techniques, particularly by promoting the systematic use of information technologies in public management. | )ج( تحسين أساليب وتقنيــات اﻹدارة، ﻻ سيمـا عـن طريق تشجيـع اﻻستخـدام المنهجـي لتكنولوجيات المعلومات في مجال اﻹدارة العامة. |
Mr. Vladu noted that technological approaches to adaptation include both hard technologies such as capital goods and hardware, as well as soft technologies such as knowledge of methods and techniques which enable hard technologies to be applied. | وبعد أن قدم وصفا للعمل السابق المتعلق بتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ، قال إن تعريف هذه التكنولوجيات مسألة صعبة، واقترح أن يكون التعريف الوظيفي هو تطبيق التكنولوجيا بغية الحد من شدة التأثر، أو تعزيز مقاومة النظام الطبيعي أو البشري لآثار تغير المناخ . |
Request that the major powers offer their experiences and transfer their techniques and technologies in confronting terrorism to the developing countries. | ويعمل لدى المنظمة حاليا فريقان من هذه الفرق في هذا المجال في تايلاند وسيريلانكا لمساعدة هذين البلدين في تحديد هوية ضحايا كارثة التسونامي في جنوب شرق آسيا التي حدثت في 26 ديسمبر 2004. |
A wide range of remote monitoring techniques and technologies exist, outside of normal regulatory oversight, e.g. hyperspectral imaging systems and satellite imagery. | 20 توجد طائفة واسعة من تقنيات وتكنولوجيات الرصد عن ب عد، والتي لا تدخل في إطار المراقبة النظامية العادية، كأجهزة التصوير الفوق طيفي والصور المرسلة من السواتل. |
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques. | وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت تسعة أطراف من أصل 27 طرفا أفريقيا مشاريع تهدف إلى تحسين تكنولوجيات أو تقنيات الطبخ. |
While basic manual techniques have essentially remained unchanged, other mine clearance technologies have evolved and new operational procedures have been developed. | وفي حين أن التقنيات اليدوية الأساسية ما زالت بصفة جوهرية دون تغيير، فقد ظهرت تكنولوجيات أخرى لإزالة الألغام واست حد ثت إجراءات تنفيذية جديدة. |
Every stage of an infrastructure endeavour, from planning through maintenance, involves assessing and applying a wide range of technologies and associated management techniques. | 14 إن كل مرحلة من مراحل إنشاء أحد الهياكل الأساسية، من التخطيط إلى الصيانة، تتضمن تقييم وتطبيق نطاق واسع من التكنولوجيات وما يرتبط بذلك من أساليب تنظيمية. |
The latest advances in DNA extraction and processing technologies were discussed and how those techniques can be applied to the activities of UNMOVIC. | وجرت مناقشة آخر التطورات في تكنولوجيات استخلاص الحمض الخلوي الصبغي ومعالجته كما نوقشت كيفية تطبيق هذه التقنيات على أنشطة اللجنة. |
New technologies in telecommunications, including transmission techniques and computer technology, are multiplying communications capacity and services and are leading to increased competition among providers. | والتكنولوجيات الجديدة في ميدان اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، بما فيها تقنيات اﻹرسال والتكنولوجيا الحاسوبية، تضاعف من القدرات والخدمات المتوفرة في هذا الميدان، كما أنها تؤدي الى زيادة التنافس بين مقدميها. |
It reflects a desire to incorporate technologies and techniques traditionally used by the indigenous communities in coping with the problems they face. | وهذا الموقف يعكس الرغبة في إدمــــاج التكنولوجيات والتقنيات التي تستعملها المجتمعات اﻷصلية بشكل تقليدي في التصدي للمشاكل التي تواجهها. |
With the development of new technologies and techniques, scientists have had to adjust their thinking about the processes and functions of ecosystems found in oceans. | واضطر العلماء، في ضوء تطور التكنولوجيات والأساليب الجديدة، إلى تعديل أفكارهم إزاء عمليات ووظائف النظم الإيكولوجية الموجودة في المحيطات. |
Modern technologies such as molecular techniques have opened up vast areas of research for the extraction of biomedical compounds, including from the oceans and seas. | 81 فالتكنولوجيات الحديثة كتقنيات الجزيئات فتحت مجالات بحثية واسعة لاستخراج المكونات الطبية الاحيائية وبخاصة من المحيطات والبحار. |
According to a survey in 2003 by Vietnam Women's Union, 2,796,685 women across the country participated in the instruction, spread and transfer of modern technologies and techniques. | وقد أجرى الاتحاد النسائي الفييتنامي استقصاء في عام 2003 اكتشف به أن 685 796 2 امرأة من كافة أنحاء البلد أشتركن في تعليم ونشر ونقل التكنولوجيات والتقنيات العصرية. |
Big data is so voluminous that it overwhelms the technologies of the day and challenges us to create the next generation of data storage tools and techniques. | البيانات الضخمة هائلة للغاية بحيث أنها سيطرت على تقني ات اليوم، وتتحدانا لننشأ الجيل المقبل |
Achieve this by establishing suitable supporting agencies and organizations, recommending possible amendments to national legislation, updating and promoting administrative and regulatory procedures, and exchanging recommendations on implementing techniques and technologies. | 4 تطوير وحدات مكافحة الإرهاب بزيادة مستويات تنفيذها وتزويدها بالوسائل والتسهيلات لتمكينها من مكافحة الأعمال الإرهابية. |
New technologies and techniques, including e commerce, and new ways of trading that take into account the growing importance of international logistics chains all point in that direction. | والتكنولوجيات والتقنيات الجديدة، بما في ذلك التجارة الإلكترونية، والطرق الجديدة لمزاولة التجارة التي تأخذ في الحسبان الأهمية المتزايدة للسلاسل اللوجيستية الجديدة تشير جميعا في هذا الاتجاه. |
Import operations and techniques | عمليات اﻻستيراد وأساليبه التقنية |
The United Nations Volunteers (UNV) worked with 225 women in Malawi to enhance their business skills and promote appropriate technologies and techniques for processing and preserving food and cash crops. | وعمل متطوعو الأمم المتحدة مع 225 امرأة في ملاوي من أجل تحسين مهاراتهن في مجال إدارة الأعمال وتعزيز التكنولوجيات والتقنيات المناسبة من أجل تجهيز الأغذية والمحاصيل النقدية وحفظها. |
Recognizing also the potential and importance of current available methods, technologies and techniques of monitoring, assessment and anticipation of global environmental problems, including remote sensing and monitoring from outer space, | وإذ تدرك أيضا اﻹمكانات واﻷهمية التي تنطوي عليها اﻷساليب والتكنولوجيات والتقنيات المتاحة حاليا لرصد المشاكل البيئية العالمية وتقييمها والتنبؤ بها بما في ذلك اﻻستشعار من ب عد والرصد من الفضاء الخارجي، |
Low cost technologies and techniques that promise a relatively high return on labour will be identified and disseminated through existing institutions or through institutions and mechanisms created for this purpose. | وستجري استبانة التكنولوجيات والتقنيات الزهيدة التكلفة التي تبشر بعائد مرتفع نسبيا على اﻷيدي العاملة، وستعمم من خﻻل المؤسسات القائمة أو من خﻻل مؤسسات وآليات تنشأ لهذا الغرض. |
quot Recognizing also the potential and importance of current available methods, technologies and techniques of monitoring, assessment and anticipation of global environmental problems, including remote sensing and monitoring from outer space, | quot وإذ تدرك كذلك اﻹمكانيات واﻷهمية التي تنطوي عليها الطرائق والتكنولوجيات والتقنيات المتاحة حاليا من أجل رصد المشاكل البيئية العالمية وتقييمها والتنبؤ بها بما في ذلك اﻻستشعار من ب عد والرصد من الفضاء الخارجي، |
The International Olive Council shall encourage the transfer of technologies to developing Members from Members highly advanced in olive cultivation, olive oil extraction and table olive processing techniques. | 2 يشجع المجلس الدولي للزيتون نقل التكنولوجيات إلى البلدان الأعضاء النامية من البلدان الأعضاء الأكثر تقدما في تقنيات زراعة الزيتون واستخلاص زيت الزيتون، وتجهيز زيتون المائدة. |
Some media reports have suggested that techniques of this type, if coupled with effective carbon sequestration technologies, may offer a comprehensive solution to global warming. | وتلقى تقنيات من هذا النوع على نطاق واسع التغطية الإعلامية لأنها توفر وعد إيجاد حل شامل لظاهرة الاحتباس الحراري إذا كان من الممكن تقترن تكنولوجيات فعالة تنحية الكربون. |
As protein detection technologies have increased in sensitivity, such as with improvements in mass spectrometry techniques, more numerous proteins have been attributed to the PSD. | وبزيادة حساسية تقنيات الكشف عن البروتين، كما هو الحال مع تحسينات تقنيات قياس الطيف الكتلي (mass spectrometry)، تم عزو العديد من البروتينات إلى كثافة بعد المشبكي. |
Improved intelligence coverage and techniques. | 2 تحسين التقنيات والتغطية الاستخباراتية. |
Economics and quantitative techniques II. | علم اﻻقتصاد والتقنيات الكمية |
The islands of the world have been invaded by ideas and images from the outside world by artifacts and artifices, techniques and technologies, longings and desires which once were alien to them. | وقد تعرضت جزر العالم لغزو من أفكار وتصورات العالم الخارجي من المنتجات اﻻصطناعية وفنون الخداع، والتقنيات والتكنولوجيات والتشوفات والرغبات التي كانت قبﻻ غريبة عليها. |
As noted above, money laundering techniques develop constantly and investigative techniques tend to lag behind. | 34 كما لوحظ أعلاه، تتطور تقنيات غسل الأموال بشكل مستمر وتميل طرائق التحقيقات إلى التخلف في المسير. |
Sampling techniques | 2 تقنيات أخذ العينات |
Pedagogical techniques | التقنيات البيداغوجية |
Domesticating plants mainly grasses and cereals like maze and wheat and rice. Developing farming techniques, animal husbandry techniques. | و الحبوب مثل القمح و الأرز. تطوير أساليب الزراعة, |
negotiation and mediation skills and techniques and | ومهارات وتقنيات التفاوض والوساطة |
Sharing of training methods and techniques. | 3 تبادل برامج التدريب والتنظيم. |
Import operations and techniques 7 9 | عمليات اﻻستيراد وأساليبه |
Subprogramme 9. Import operations and techniques | البرنامج الفرعي ٩ عمليات اﻻستيراد وأساليبه |
Special investigative techniques | أساليب التحري الخاصة |
special investigation techniques | طرائق التحقيق المتخصصة |
These techniques include | وهذه التقنيات تشمل ما يلي |
Environmental monitoring techniques | تقنيات الرصد البيئي |
crowd control techniques | تقنيات السيطرة على الجماهير |
(c) Pedagogical techniques | )ج( اﻷساليب التربوية |
Related searches : Techniques And Procedures - Tips And Techniques - Skills And Techniques - Methods And Techniques - Tools And Techniques - Technologies And Approaches - Tools And Technologies - Technologies And Facilities - And New Technologies - Approaches And Technologies - Imaging Techniques - Production Techniques - Sales Techniques - Marketing Techniques