Translation of "taking corrective action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements
(هـ) اتخاذ إجراءات تصحيحية عن طريق تقييم العناصر الميدانية والبرامجية
Corrective and preventive action (CAPA, also called corrective action preventive action, or simply corrective action) are improvements to an organization's processes taken to eliminate causes of or other undesirable situations.
الإجراءات التصحيحية والوقائية (CAPA، وتسمى أيض ا الإجراءات التصحيحية الإجراءات الوقائية) هي تحسينات يتم إدخالها على عمليات المؤسسة للقضاء على أسباب عدم المطابقة أو أي مواقف أخرى غير مرغوب فيها.
(d) Taking corrective action and reporting on progress against set targets by jointly monitoring activities and expenditure
(د) اتخاذ إجراءات تصحيحية والإبلاغ عن التقدم المحرز مقارنة بالأهداف المتوخاة عن طريق رصد الأنشطة والنفقات بصورة مشتركة
Corrective action must address these problems as well.
ويجب أن تعالج إجراءات التصحيح هاتين المشكلتين أيضا.
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented.
168 واستنادا إلى الدروس المستفادة، نفذت إجراءات تصحيحية.
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الجوهرية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الأساسية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
UNDP recognized the problems and the need to take corrective action.
اعتــرف برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائــي بالمشاكــل وبضرورة اتخــاذ إجــراءات تصحيحيـــة.
Urgent corrective action has been and is being taken in this regard.
وقد اتخذت ولم تزل تدابير تصحيحية عاجلة في هذا الصدد.
(d) To review any material weaknesses and monitor compliance with corrective action plans
(د) استعراض أية أوجه ضعف مادية ورصد مدى الامتثال لخطط العمل التقويمية
There had been a number of setbacks, but corrective action was being taken.
وقد حصل عدد من الانتكاسات في هذا الشأن، ولكن يجري اتخاذ إجراءات تصحيحية.
Despite requests for corrective action, the situation in this regard has steadily worsened.
وبالرغم من طلبات اتخاذ إجراءات تصحيحية، ساءت الحالة بصورة مستمرة في هذا الصدد.
They will also function as early warning systems on issues requiring corrective action.
كما ستستخدم كنظم لﻻنذار المبكر بشأن المسائل التي تحتاج الى اجراءات تصحيحية.
Following its deliberations on a few cases, corrective action was called for and taken accordingly.
وبعد مناقشتها لعدد من الحاﻻت، طلــب اتخاذ إجراءات تصحيحية وبالتالي فقد تم اتخاذها.
These settlements took the form of monetary compensation, cessation of the offending act or a corrective action.
واتخذت هذه التسويات شكل تعويض مالي أو توقف عن التصرف الخاطئ أو إجراء تأديبي.
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action.
ويلي تلك الاستعراضات تحليل للحاجات وتقييم للاحتياجات من الوظائف الثابتة، والإبلاغ واتخاذ إجراءات تصحيحية.
(iii) Recommendations in previous reports on which corrective action has not been completed (see annex II below)
'3 التوصيات الواردة في التقارير السابقة والتي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية بشأنها (المرفق الثاني أدناه)
Action is needed now to convert the strong policy words of 1993 into firm corrective deeds in 1994.
وتدعو الحاجة اﻵن إلى اتخاذ إجراءات لتحويل اﻷقوال السياسية الرنانة في عام ١٩٩٣ إلى أفعال تصحيحية راسخة في عام ١٩٩٤.
24 Taking Action , p. 4 ff.
(24) فرقة العمل، اتخاذ إجراء(Taking Action )، الفقرة 4 وما يليها.
40 Taking Action , p. 104 ff.
(40) فريق العملاتخاذ إجراء Taking Action ، ص 104 وما يليها.
42 Taking Action , p. 105 ff.
(42) فريق العملاتخاذ إجراء Taking Action ، ص 105 وما يليها.
47 Taking Action , p. 139 ff.
(47) فرقة العمل اتخاذ إجراء Taking Action، صفحة 139 وما يليها.
(e) Where appropriate, corrective action in the case of failure to comply with the requirements established in this paragraph.
(ﻫ) اتخاذ تدابير تصحيحية، عند الاقتضاء، في حال عدم الامتثال للاشتراطات المقررة في هذه الفقرة.
(c) Self evaluation should be seen as providing an opportunity for lesson learning and corrective action initiated by programme managers.
(ج) ينبغي النظر إلى التقييم الذاتي على أنه يتيح الفرصة للتعلم من الدروس وعلى أنه إجراء تصحيحي يبتدره مديرو البرامج.
On the basis of this analysis, recommendations will be made for corrective action to minimize the commission of such violations.
واستنادا الى ذلك التحليل، ستقدم توصيات بشأن اﻹجراءات التصحيحية الواجب اتخاذها للتقليل إلى الحد اﻷدنى من مثل هذه اﻻنتهاكات.
On the basis of this analysis, recommendations will be made for corrective action to minimize the commission of such violations.
وعلى أساس هذا التحليل، ستقدم توصيات بشأن اﻹجراءات التصحيحية الﻻزمة للتقليل من ارتكاب هذه اﻻنتهاكات.
Corrective action has been taken to address the deficiencies in the accounting and control procedures for Television Services at Headquarters.
اتخذت تدابير تصحيحية لمعالجة أوجه القصور في إجراءات المحاسبة والمراقبة فيما يتعلق بدائرة التليفزيون في المقر.
I think it is corrective.
اعتقد انه يصلح.
Together, we are responsible for taking action.
ونحن نتحمل مسؤولية جماعية عن اتخاذ إجراء في هذا الشأن.
Without corrective action, long working systems would break down when the ... 97, 98, 99, 00 ... ascending numbering assumption suddenly became invalid.
بدون اتخاذ إجراءات تصحيحية، أنظمة العمل الطويلة تنهار عندما ... 97، 98، 99، 00 ... الترقيم التصاعدي الافتراضي أصبح فجأة غير صالح.
Despite resolutions from the General Assembly for corrective action, little progress has until now been achieved in correcting the situations noted.
وعلى الرغم من القرارات الصادرة عن الجمعية العامة من أجل اتخاذ تدابير تصحيحية، لم يحرز تقدم كبير حتى اﻵن في تصحيح الحاﻻت المشار اليها.
I've brought the white corrective fluid.
فقد أحضرت الترياق السائل
Second, new capital ratios with multiple and decreasing capital thresholds, which trigger increasingly intrusive corrective action, should serve as the basis for a new system of mandated supervisory action.
وثانيا، ينبغي لنسب رأس المال الجديدة إلى جانب عتبات رأس المال المتعددة والمتناقصة، والكفيلة بفرض تحركات تصحيحية ثقيلة على نحو متزايد، أن تخدم كأساس يقوم عليه نظام جديد للعمل الإشرافي المفوض.
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع دائرة العنف فحسب
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence.
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع
The data reflect irregularities that have been known for at least a year but for which no effective corrective action has been taken.
فالبيانات تعبر عن مخالفات للقواعد المرعية، وهي مخالفات كانت معروفة منذ عام على اﻷقل ولكن لم يتخذ أي اجراء تصحيحي فعﱠال بشأنها.
Let us not defer taking action at this time.
وليس من المستصوب أن نؤجل اتخاذ إجراء في هذه المرحلة.
Because their political impotence prevents them from taking action.
لدي انطباع أنني وجدت، سببا رئيسيا،
The KFTC's corrective measures are as follows
وفيما يلي التدابير التصحيحية التي اتخذتها لجنة التجارة المنصفة الكورية
The upcoming presidential appointment of Supreme Court judges, which should take place following the inauguration of the Parliament, offers an opportunity for corrective action.
وتوفر التعيينات الرئاسية المقبلة لقضاة المحكمة العليا، المقرر إجراؤها بعد تدشين البرلمان، فرصة لاتخاذ إجراء تصحيحي.
Governments are, rightly, taking action to prepare for this threat.
والحقيقة أن الحكومات قد بدأت بالفعل في اتخاذ الخطوات اللازمة استعدادا لمواجهة هذا التهديد الخطير.
(d) The legal implications of taking action in that area.
)د( اﻵثار القانونية المترتبة على اتخاذ اجراء في هذا المجال.
The urgency of taking any remedial action cannot be overemphasized.
إن الحاجة الملحة الى القيام بعمل عﻻجي ما حاجة ﻻ يمكن أن نفيها حقها من اﻹبراز مهما قلنا.
The view was expressed that some corrective action needed to be taken in regard to the remuneration at the D 1 and D 2 levels.
وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي اتخاذ بعض اﻻجراءات التصحيحية بشأن اﻷجر بالرتبتين مد ١ و مد ٢.
Efficiency derives from the process of the Council taking action promptly, and its effectiveness relates to the Council apos s taking action that yields the intended results.
إن الكفاءة تتعلق باتخاذ المجلس ﻹجراءاته بسرعة وبدون ابطاء، أما الفاعلية فتتعلــــق باتخاذ المجلس ﻹجراءات تثمر النتائج المنشودة.

 

Related searches : Corrective Action - Action Corrective - Taking Action - Action Taking - Preventive Corrective Action - Corrective Action Required - Appropriate Corrective Action - Corrective Action Procedure - A Corrective Action - Corrective Action Process - Corrective Action Request - Immediate Corrective Action - Corrective Action Taken