Translation of "takes full ownership" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Full - translation : Ownership - translation : Takes - translation : Takes full ownership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They voted for democracy and full ownership of their affairs. | وصوتوا للديمقراطية وامتلاك زمام أمورهم بالكامل. |
Full Iraqi ownership of this process will be particularly important. | ويرتدي تولي العراقيين بشكل تام زمام هذه العملية أهمية خاصة. |
The removal of policy restrictions on ownership participation during the SW period (section E) and the desire of Indian companies to have full ownership explain this phenomenon. | وإزالة القيود السياساتية على المشاركة في الملكية إبان الموجة الثانية (الباب هاء) ورغبة الشركات الهندية في الحصول على الملكية التامة تفسران هذه الظاهرة. |
Rather, our efforts should take full account of the specific local situation by ensuring national ownership. | وبدلا من ذلك، ينبغي أن تراعي جهودنا الحالة المحلية المعينة مراعاة كاملة، وذلك بكفالة المسؤولية الوطنية. |
In his discussions, he has stressed that, to be successful, Iraqis need to take full ownership. | وشدد خلال مناقشاته على ضرورة أن يتولى العراقيون أنفسهم هذه العملية إن هم أرادوا لها النجاح. |
This includes any transfer of public sector activity into private sector hands and takes different forms of ownership and management. | ويشمل ذلك أي نقل لنشاط القطاع العام الى أيدي القطاع الخاص، ويأخذ أشكاﻻ مختلفة للملكية واﻹدارة. |
The full rotation of this molecular motor takes place in four stages. | مع ملاحظة أن الحركة الدورانية الكاملة لتلك المحركات الجزيئية تحدث على أربعة مراحل . |
It takes a full eight minutes for its radiation to reach us. | يستغرق الإشعاع الشمسي ما يقارب الثماني دقائق ليصل إلينا. |
Ownership | الم لكية |
Ownership | الملكية |
The southern side takes the full brunt of everything the ocean throws at it | يأخذ الجانب الجنوبي الوطأة الكاملة لكل شيء الذي يرمي المحيط فيه |
Very few people have the full set of skills it takes to run a company. | هنالك القليل من الناس الذين يمتلكون المجموعة الكاملة من تلك المهارات المطلوب توفرها لإدارة شركة ما. |
National ownership | السيطرة الوطنية على مجريات الأمور |
Ownership Filtering | الملكية الترشيح |
Privatization. Ownership. | الخصخصة. الملكية. |
Home ownership! | ملكية منزل |
Since a full libration cycle takes about 27 days, earthrises are very slow, and it takes about 48 hours for Earth to clear its diameter. | لأن دورة الميسان الكاملة تستغرق نحو 27 يوم ا، فإن شروق الأرض يكون بطيئ ا جد ا، ويستغرق حوالي 48 ساعة من أجل مسح قطر الأرض. |
However, it is equally important that affected States Parties themselves take full ownership for this responsibility by making national resource commitments. | بيد أن ما لا يقل أهمية عن ذلك، هو أن تضطلع الدول الأطراف المتضررة بنفسها بهذه المسؤولية بالكامل، وذلك من خلال الحصول على التزامات بتقديم الموارد على الصعيد الوطني. |
States Parties can advance measures to take full ownership over their responsibilities by integrating mine action in their national development plans. | 93 ويمكن للدول الأطراف أن تعجل بالتدابير اللازمة كيما تتولى مسؤولياتها كاملة عن طريق إدماج الإجراءات المتعلقة بإزالة الألغام في إطار خططها الإنمائية الوطنية. |
Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car. | الإنفجارات الجوية أو الإحتراق الكلي يستغرق وقتا أطول ب15,000 مما تستغرقها العملية في سيارتك. |
On 6 May 2007, the government of Bahrain claimed full ownership of the airline as joint owner Oman withdrew from the airline. | في 6 مايو 2007 أعلنت حكومة البحرين الملكية الكاملة للطيران بعد انسحاب سلطنة عمان. |
The Department of Safety and Security should take full ownership of all security strengthening projects immediately after the transitional period is completed. | 54 ينبغي لإدارة السلامة والأمن أن تأخذ الملكية الكاملة لجميع مشاريع تعزيز السلامة فورا بعد إنجاز الفترة الانتقالية. |
Leadership and ownership | القيادة والإقرار بالمسؤولية |
Strengthening national ownership | باء تعزيز السيطرة الوطنية |
That is, how long it takes a wave to go through its full range of motion once. | وهي المدة التي تستغرقها موجة لتمر من خلال مجال حركتها الكامل. |
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items. | وبعد أربع سنوات من المدفوعات تعود ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة إﻻ إذا أت فق على خﻻف ذلك بشأن بعض البنود المحددة. |
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items. | وبعد دفع التكاليف كاملة، تؤول ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة، ما لم يتفق على خﻻف ذلك فيما يتعلق بمعدات محددة. |
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items. | وبعد الدفع الكامل تعود ملكية المعدات الى اﻷمم المتحدة إﻻ إذا اتفق على خﻻف ذلك بشأن بعض اﻷصناف المحددة. |
After full payment has been made, the ownership of an item vests in the United Nations unless otherwise agreed upon for specific items. | وبعد دفع التكاليف كاملة، تؤول ملكية المعدات إلى اﻷمم المتحدة، ما لم يتفق على خﻻف ذلك فيما يتعلق بمعدات محددة. |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | ومن المهم أيضا حق الفرد في الملكية الخاصة، بما في ذلك ملكية الأرض. |
Since moving from allocations to full disbursement takes many months, the Consultative Committee will recommend adjustments if required. | وحيث يأخذ الانتقال من التخصيص إلى الإنفاق الكامل عدة أشهر، فستوصي اللجنة الاستشارية بتسويات إذا تطلب الأمر ذلك. |
In its resolution, the Council takes note of this preparedness and urges the full implementation of that commitment. | ويحيط المجلس في قراره علما بهذا اﻻستداد، ويحث على تنفيذ ئلك اﻻلتزام تنفيذا كامﻻ. |
It takes about a half hour for that full feeling to travel from your belly to your brain. | تأخذ مايقارب نصف ساعه حتى تشعر بالامتلاء لينتقل من معدتك الى عقلك . |
It requires local ownership. | والأمر يتطلب الملكية المحلية. |
Ownership and shareholder rights | باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Channel ownership mode patch | رقعة نمط تملك قناة |
Land property ownership rights | حقوق ملكية اﻷراضي الممتلكات |
The wonder of ownership. | روعة الملكية |
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership. | ففي بضع جزر ﻻ يزال يسود نظام الملكية الجماعية بينما يقوم نظام الحيازة في الجزر اﻷخرى على الملكية الخاصة. |
There are very few people who have the full set of skills that it takes to run a company. | هنالك القليل من الناس الذين يمتلكون المجموعة الكاملة من تلك المهارات المطلوب توفرها لإدارة شركة ما. |
The Armed Forces Act 2006 completes the harmonisation of service law, and takes full effect on 1 November 2009. | استكمل قانون القوات المسلحة لعام 2006 موائمة قانون الخدمة وأصبح نافذ المفعول بشكل كامل في الأول من نوفمبر عام 2009. |
The Government of Japan takes this responsibility most seriously, and intends to fulfil its financial obligations to the full. | وحكومة اليابان تأخذ هذه المسؤولية بأقصى قدر من الجدية، وتنوي الوفاء بالتزاماتها المالية بالكامل. |
(c) Access to land ownership | (ج) إتاحة سبل تمل ك الأراضي |
We must get local ownership. | فيجب أن نحقق الملكية المحلية. |
Related searches : Takes Ownership - Full Ownership - Takes Ownership For - Takes Full Advantage - Takes Full Responsibility - Takes Full Account - Full Legal Ownership - Assume Full Ownership - Take Full Ownership - Acquire Full Ownership - Has Full Ownership - Full Ownership Unbundling