Translation of "take you beyond" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Beyond - translation : Take - translation : Take you beyond - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Literature has to take us beyond.
على الأدب أن ينقلنا الى الجانب الآخر.
Shall We then take away the Message from you and repel ( you ) , for that ye are a people transgressing beyond bounds ?
أفنضرب نمسك عنكم الذكر القرآن صفحا إمساكا فلا تؤمرون ولا تنهون لأجل أن كنتم قوما مسرفين مشركين لا .
Shall We then take away the Message from you and repel ( you ) , for that ye are a people transgressing beyond bounds ?
أفن ع ر ض عنكم ، ونترك إنزال القرآن إليكم لأجل إعراضكم وعدم انقيادكم ، وإسرافكم في عدم الإيمان به
You are beyond redemption.
كنت وراء الفداء.
Beyond the cultural obstacles, Japanese policymakers could take many concrete steps.
والواقع أن صانعي السياسة اليابانيين قادرون على اتخاذ العديد من الخطوات الملموسة بعيدا عن العقبات الثقافية.
Increasingly, conflict and violence take place beyond the boundaries of conventional war.
ويحدث على نحو متزايد الصراع والعنف فيما يتجاوز حدود الحرب التقليدية.
You don't get beyond them.
كنت لا تحصل على أبعد منها.
I can take their boats saved, beyond the Pillars of Hercules to sea.
أستطيـع أن أعـبـر بـ سـ فنكـم إلـىبـر الأمـان... إلـى مـا وراء أعـمـدة (هرقـل) وحتـ ى البحـر المجهـول.
Beyond that I cannot help you.
لا يمكنني مساعدتك أكثر من ذلك.
Or doesn't humiliate you beyond repair.
أو لا يقوم بإذلالك بحيث لا يمكنك إصلاحه
But you can go beyond that.
لكن تستطيع الذهاب ابعد من ذاك
You don't get beyond these things.
كنت لا تحصل على ما يتجاوز هذه الأمور.
You stayed beyond any real reason.
و لكنك بقيت دون اي سبب منطقي..
Did you ever get beyond Wellington's?
هل تم ارسالك الى مكان ما بعد ولنغتون
If you can honestly surrender yourself to your inner child and I mean really surrender to it it will take you places beyond your wildest dreams.
إذا كان يمكنك الاستسلام بصراحة للطفل الموجود بداخلك الاستسلام التام له وسوف يأخذك الأماكن بعيدة عن أحلامك.
And you can actually go beyond that.
نقول قياس الزاوية ZXY هو 180 درجة، ويمكنك اتباع هذا الاسلوب
You know, you've changed beyond all recognition.
أتعرف أنك فعلا قد تغيرت بشكل غير عادى
What I owe you is beyond evaluation.
انا مدين لك بما لا يقدر
So what needs to be done in Addis and beyond to take this agenda forward?
ما الذي يجب أن يتم إذن في أديس أبابا ــ وما بعدها ــ لدفع هذه الأجندة إلى الأمام
An internet of pure emotion genuine connection. To finally take us beyond the cave painting.
شبكة من المشاعر الصافية، اتصال حقيقي ليأخذنا أخيرا لأبعد من رسومات الكهوف
Beyond stereotypes, beyond snap judgements, beyond head scarves.
ماوراء الصور النمطية، ماوراء الأحكام السريعة، ماوراء الحجاب.
PHET GOES BEYOND THE LAB Paul Doherty Simulations allow you to go beyond what you could do in real life, quickly.
العنوان فت يتجاوز المختبر . المحاكاة تسمح لك بالذهاب إلى أبعد ما يمكن أن تفعله في الحياة الحقيقية،و بسرعة.
You can innovate in the browser and beyond
أنت يمكن أن الابتكار في المتصفح وما بعده
I tell you, these conditions are beyond bearing.
إننى أقول لك أن هذه الشروط فوق الإحتمال
You really think so, Inez? Beyond a question.
هل حقا تعتقدين ذلك يا إينز
I thought you were beyond worrying about him?
قلقة
You know my feelings foryou go beyond that.
أنت تعرفين أن مشاعرى تجاهك تذهب أبعد من ذلك
Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new desktop.
أظهر اسم سطح المكتب في قائمة منبثقة عند تبديل سطح المكتب
It's beyond nature, beyond reason.
إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك
From the land beyond beyond...
.... من الأرض البعيده , البعيده
You take San Francisco. You take Marin.
تولى انت سان فرانسيسكو
And anything beyond that, you kind of lose it.
واي شيء اكثر من عشر دقائق قد تفقد تركيزك
They also take account of the extent to which other agencies within and beyond the United Nations system are expected to take a major role.
كما أنها تأخذ بعين الاعتبار التوقعات بشأن أهمية الدور الذي قد تضطلع به وكالات أخرى داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها.
I'll take you home. I'll take you home.
ساخذك للمنزل ساخذك للمنزل
Companies and foundations can offer technology to help modernize Arab educational systems and take them beyond rote learning.
كما تستطيع الجامعات الغربية أن تستضيف المزيد من الطلاب وأعضاء هيئة التدريس من العالم العربي.
Companies and foundations can offer technology to help modernize Arab educational systems and take them beyond rote learning.
حيث تستطيع الشركات والمؤسسات تقديم التكنولوجيا اللازمة للمساعدة في تحديث الأنظمة التعليمية في الدول العربية والارتقاء بها إلى آفاق تتجاوز الأسلوب التلقيني التقليدي.
From the land beyond beyond. Go on.
من الأرض البعيده , البعيده , أستمر
You are beyond reach of any legality No one knows you are here
لا ت توق ع ي إيجاد الحرية هنا الم منوح ة في العالم الخارجي.
Would you like to burn beyond the disc's reported capacity?
هل تريد أن تتخطى الكتابة سعة القرص المعلنة
How can you bear that which is beyond your comprehension ?
( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته .
How could you be patient in matters beyond your knowledge ?
( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته .
How can you bear that which is beyond your comprehension ?
وكيف لك الصبر على ما سأفعله من أمور تخفى عليك مما علمنيه الله تعالى
How could you be patient in matters beyond your knowledge ?
وكيف لك الصبر على ما سأفعله من أمور تخفى عليك مما علمنيه الله تعالى
Hyperspace, a dimension beyond what you can see and touch.
لذلك عندما يتوسع الكون لدينا ما هذا الذي يتوسع فيه الفضاء الفائق أبعاد فائقه أبعد مما تستطيع أن تتصوره
It's beyond reason that anybody should think as you do.
انه تفكير ابعد من ان يفكر به احد كما تفكرين انت

 

Related searches : Take Beyond - Take Us Beyond - You Take - You Take Over - You May Take - As You Take - You Could Take - You Might Take - If You Take - Take You Home - Take You Places - You Take Part - Take You Through - Take You Up