Translation of "you take part" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Would you take part in this event? | هل تشارك في هذا الحدث |
Would you take part in this event? | هل تشارك في هذه الفعالية |
And I hope you all take part. | وا مل أنكم ستشاركون. |
The tough part, you can take that. | الجزء القاسي، أنت يمكن أن خذ ذلك. |
You take the real part, which is 5. | نأخذ الجزء الحقيقي، وهو 5 |
Did you take any part in it yourself? | ألم تشترك فى هذه المعركة |
Hang it, Livesy. Why'd you take the fellow's part? | تبا يا ليفزي لماذا وافقت على اقتراح القبطان |
Is it really necessary for you to take part? | هل الأمر ضروريا فعلا بأن تشارك |
Hello! This is an interview. You can take part if you want. | مساء الخير! هذا هو حديث. يمكنك المشاركة إذا أردت. |
You take the imaginary part, minus 2i, minus 2, right? | نأخذ الجزء الوهمي، 2i، 2 |
So take part! | كن جزء وشارك! لا تتوقف عن مشاهدة المحادثات في موقع TED.com، |
You can take part in the meeting regardless of your age. | بإمكانك المشاركة في الاجتماع بغض النظر عن سنك. |
Do you want to take off the other part of it? | أتريدين نزع القسم الثاني منها |
Are you going to take part in any of the games? | هل ستشترك فى أى من الألعاب |
It will happen, whether you take part in it or not. | انه سيحدث سواء كنت جزءا منه ام لا |
After practice, I'll take you where Seung Jo is working part time. | بعد التدريب, سآخذك إلى مكان عمل سيونغ جو الجزئي |
Why take part in a competition if you don't have the skill? | ليس لديك مهارات فلماذا تريدين الدخول إلي منافستنا |
Why did we take part? | ولماذا اشتركنا بذلك |
But if you take a microscope and look at any part of me, you see cells. | لكن لو أخذتم مكبر ونظرتم لأي جزء مني، لرأيتم خلايا. |
We'll take the last part slow. | سيئ جدا سنعبر الجزء الآخير ببطئ |
I'll take part of that bet. | سآخذ جزء من ذلك الرهـان |
I bid you take no part in this nor look upon his face again. | سيدى إننى أطالبك ألا يكن لك دور فى ذلك ولا أن تنظرى فى وجهه مرة أخرى |
If you just take this blue part and substitute it for x, you get this entire expression. | اذا اخذت هذا الجزء الازرق وعوضتموه مكان x فستحصلون على هذه العبارة كلها |
I don't want any part of this. Take me with you, Joe. I'll do anything you say. | ـ أنا لا أريد أي شئ من ذلك ـ خذني معك يا (جوي) ، سأفعل أي شئ تطلبه مني |
Then should I take that part out? | إذن هل علي ان أخرج هذا الجزء |
He can't take part in that tournament. | هو لا يستطيع أن يشارك فى تلك البطولة |
Because you're going to take their part. | لأنك ستكونين في صفهما |
And it's all part of the, you know, they used to say, Take your pleasure seriously. | والأمر كله جزء من ، كما تعلمون ، كانوا يقولون خذ متعتك على محمل الجد . |
Women did not take part in these activities. | المرأة لم تشارك في هذه الأنشطة. |
I exhort you also to take part in the great conflict, which is the conflict of life. | صراع كبير، والذي هو صراع الحياة . |
Many top musicians took part in the song that Wine refused to take part in. | في حين شارك العديد من الموسيقيين البارزين في تسجيل الأغنية التي رفض واين أداءها. |
bruised earth is encouraging fellow bloggers to take part | مدونة bruised earth تشجع المدونين على المشاركة |
They were selected in August, 2005 to take part. | وقد تم اختيار المنتخبات للمشاركة في أغسطس 2005. |
Participants from 18 countries were expected to take part. | وكان المتوقع أن يحضرها مشتركون من ١٨ بلدا. |
The challenge is knowing which part to take out. | التحدي هو في معرفة أي جزء المراد استأصاله. |
Firstly, I was told not take part in this. | أولا ، تم إخباري بعدم المشاركة في هذه العملية. |
For more details on how to take part, take a look at the campaign website. | للمزيد من التفاصيل حول كيفية المشاركة، الق نظرة على موقع الحملة. |
Should one part of the system fail, a redundant part will need to take its place. | وفي حالة فشل جزء واحد من النظام، فسوف يتطلب الجزء المتكرر إلى حل محله. |
His delegation stood ready to take part in such work. | ووفد الاتحاد الروسي مستعد للمشاركة في هذا العمل. |
(iii) Take part in film, theatre, radio or television productions | apos ٣ apos اﻻشتراك في أي إنتاج سينمائي أو مسرحي أو إذاعي أو تلفزيوني |
It's mine to take no part in what you're doing. | ومن حقى ألا أشارك بما تفعله |
Ms. Noori I wish to thank you, Mr. President, for allowing me to take part in today's open debate. | السيدة نوري (تكلمت بالانكليزية) أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على السماح لي بالاشتراك في مناقشة اليوم المفتوحة. |
You take San Francisco. You take Marin. | تولى انت سان فرانسيسكو |
May I take it that the Assembly wishes to take note of part I of the report? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من التقرير |
Or and this is the fun part for me we want you to take us out into the natural world. | أو وهذا هو الجزء المسلي بالنسبة لي نريدك أن تأخذينا إلى الخارج إلى عالم الطبيعة. سنأتي ومعنا تحد في تصميم |
Related searches : Take Part - You Take - Take Part For - Take Part Now - Take Part Personally - Still Take Part - Which Take Part - Can Take Part - Actively Take Part - I Take Part - Take Part With - Should Take Part - Could Take Part - Take Active Part