Translation of "take us back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Will that same inverse of f, will it take us back from if we apply 8 to it will that take us back to 2? | حسنا انه معكوس f، يمكنه ان يعيدنا من اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 |
The coral can take us back hundreds and thousands of years. | الشعب المرجانية يمكنها أن تعود بنا لمئات أو آلاف السنين. |
You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves. | ترجعنا الى الوراء عن العدو ومبغضونا نهبوا لانفسهم . |
Is there some other function that'll take us from 10 back to 3? | هل هناك اقتران آخر يمكنه ان يأخذنا من 10 رجوعا الى 3 |
It ought to get us there and back. But you'd better take something. | معي ما يكفي لأخذنا وإعادتنا لكن من الأفضل أن تأخذ شيئا |
Take me back. Back? | و ماذا كنتي تتوقعين من هذه الحياة |
Take it back? You bet I take it back. | لقد تطل قت للتو. |
And so, to start helping that, I want to take us back to 1835. | ولبداية مساعدة ذلك، أريد أن أنتقل بكم إلى عام 1835. |
And of course, our thermometers only take us back 50 years or so here. | وبالطبع، لدينا مقاييس الحرارة فقط تعود بنا لــ خمسين سنة أو بالقرب من هنا. |
And I want to speak a little bit, take us back about 30 years. | وأنا أريد أن أتكلم قليلا ، تأخذ بنا إلى الوراء حوالي 30 عاما . |
We'll be back soon and maybe we'll find a ship to take us away. | سنعود عما قريب وربما نعثر على سفينة تأخذنا من هنا |
I have a boat on the beach... waiting to take us back to England. | هناك سفينه بإنتظارنا |
The US needs to take a step back and let Pakistan's political process proceed naturally. | يجب أن تتراجع الولايات المتحدة فاسحة المجال أمام تطور العملية السياسية الباكستانية بشكل طبيعي. |
The father asked, Do you think I should take my son back to the US? | ولقد سألني والده هل تعتقد أنني يتعين علي أن أعود بولدي إلى الولايات المتحدة . |
Take her back. | احمل حقيبتها |
Take it back! | اسحب كلامك. |
Take me back. | أعدني |
Take it back! | ! خذه! |
Take it back. | تراجعي عم ا قلت |
Take me back. | أمشي! هيا. . |
Take them back. | اعيديها. |
I'll take her back no matter who I face... I'll take Nunnally back! | إذا لهذا المكان أي علاقة بك |
If anybody is gonna take Ricky's paddle back I'm gonna take it back. | و تريدك أن توصل المجداف لو كان آي شخص سيوصل مجذاف (ريكي ) أنا من سيوصله |
Morgan ain't gonna take me back. He ain't even gonna take Rick back. | أن مورجان لن يقبض علي ولن يقبض علي ريك |
Is there some other function, we can call that the inverse of f, that'll take us back? | هل هناك اقتران آخر، يمكننا تسميته بمعكوس f، يمكنه ان يعيدنا للوراء |
Take back your power. | استرجع قوتك |
Take him back home. | اعيديه للبيت |
I take it back. | أنا أكر ر كلامي |
Take it back, Dad! | اعتبره لك |
Take me back, Doc. | أستعدنى أيها الطبيب |
Please take me back. | أرجوك أن تستعيدنى |
I take it back. | سحبت الكلمة. |
I take it back. | سحبتها. |
Here, take it back. | هاهى , اعيديها |
I'll take it back. | لـن أدعـك تـذهبيـن. |
Okay, take me back. | حـسـن ، ع ـد بـي. |
I'll take you back. | سأعيدك |
Take that ladder back! | أعد ذلك السلم لمكانه |
We're going to take it back, way back, back into time. | سأعود بكم إلى الماضي، إلى الماضي السحيق، عودة في الزمن. |
Anyway, I asked Peter, by any chance, could he take us back to where he caught those thylacines. | على أي حال، طلب بيتر، من قبل أي فرصة، أنه يمكن أن تأخذنا إلى الوراء إلى حيث ألقي القبض عليه لتلك ثيلاسينيس. |
Take your ping pong back. | خذ لعبة البينج بونج مرة اخرى . |
Take your politeness back, mister. | استرجع لطفك مرة أخرى ياسيدى . |
I can take you back. | أستطيع أن أرجعك لما كنت عليه |
Take him back to isolation. | خذوه إلى الانفرادي. |
You can take that back. | يمكنك أن تعيديه إلى المطبخ فلن آكل شيئا |
Related searches : Take Back - Pay Us Back - Set Us Back - Holding Us Back - Give Us Back - Send Us Back - Call Us Back - Back To Us - Hold Us Back - Take Us Further - Take Us Down - Take Us Forward - Take Us Through