Translation of "take things slowly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Slowly - translation : Take - translation : Take things slowly - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes. | خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك. |
Mr. Hall took things in slowly but surely. | وشغل السيد هول الامور ببطء ولكن بثبات. |
That's how things really change. Slowly, through people. | هكذا تتغير الأشياء بالفعل ببطئ عبر الناس |
We shall take you slowly towards ease . | ونيس رك لليسرى للشريعة السهلة وهي الإسلام . |
We shall take you slowly towards ease . | ونيسرك لليسرى في جميع أمورك ، ومن ذلك تسهيل ت ل ق ي أعباء الرسالة ، وجعل دينك يسر ا لا عسر فيه . |
Take it very easy. Yes, I'll go slowly. | أحذرى للسيارة آجل , سأتحرك ببطئ |
Just a moment. Would you take it more slowly, please? | لحظة من فضلك، هلا ابطأت قليلا رجاء |
Slowly, slowly. | تمهلى, تمهلى |
Slowly, slowly. | ببطئ،ببطئ. |
The players slowly explore the environment, and begin again to test things out. | أما المجوعة التي لعبت ببطء تستكشف البيئة, و تبدأ بعد ذلك باختبار الأمور. |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | و حقا ، ببطء و تدريجيا ، حدث شئ. |
Slowly and slowly | وشيئا فشيئا .. |
Ah, slowly! Slowly! | !أه,ببطىء !ببطىء |
Drink slowly. Slowly. | آشربي ببطء. ببطء |
Slowly, Gigi. Slowly. | على مهلك يا (جيجي), على مهلك |
As a result, things happen slowly, and, meanwhile, more bad news may be revealed. | ونتيجة لهذا فإن الأمور تحدث ببطء، وفي نفس الوقت فقد يتكشف الأمر عن المزيد من الأنباء السيئة. |
Slowly slowly they became meaningless. | رويدا، رويدا اصبحت بلا معنى. بين حين واخر ربما يتبين |
Deep sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. | وينمو ببطء مرجان البحار العميقة وتستغرق الش عب آلاف السنوات في تطورها. |
Hyungnim, try moving it slowly. Slowly. | .هيونغ نيم ، حاول أن تحركها ببطء lt br gt . ببطء |
It makes points about living in the moment as well, and probably about doing things slowly. | يقول لنا شيئا عن العيش في اللحظة التي نحن فيها أيضا ، وربما عن القيام بالأعمال بتأني. |
These things take time. | هذه الاشياء تتطلب وقتا |
Things that take spine. | اشياءآ تتطلب الشجاعة |
And it's filling up slowly, agonizingly slowly. | ولو كان الملء بطيئ ا بطيئ ا بشكل موجع |
But of course, you know at the U.N., sometimes things move slowly, and they basically said no. | ولكن ولأن برامج الامم المتحدة عادة تسير ببطىء فقد قالوا لنا لا لذلك المشروع |
Slowly | ببطئ |
Slowly. | تمهل |
Slowly. | (لقد فاتتك بقعة يا (شابو |
Slowly | بهدوء |
Don't take things for granted. | لا تأخذوا الأمور كمسلمات. |
Let me take your things. | اسمحوا لي أن تأخذ الأشياء الخاصة بك. |
Better take your things off. | من الأفضل أن تخرج أغراضك |
We should take our things. | علينا أن نأخذ أشيائنا. |
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves. | إن اعتنيت بالأشياء الصغيرة، ستعتني الأشياء الكبيرة بأنفسها. |
So, Napoleon, he decides to take things... take charge. | قرر نابليون أن يتول ى المهمة |
It was only really after World War II that things slowly began to improve thanks to land reform. | لم يكن حق ا إلا بعد الحرب العالمية الثانية أن بدأت الأمور بالتحسن ببطء بفضل إصلاح الأراضي. |
Very slowly. | ببطء شديد. |
Eat slowly. | تناول طعامك ببطء |
Very slowly. | لا تزال الأحلام تراوده |
Slowly. Granny. | ببطء |
Retiring slowly. | التقاعد ببطء. |
Go slowly! | سر ببطىء |
Slowly, Chip. | كم يسر ني التعرف إليك |
Walk slowly. | امشي ببطء |
Up slowly. | ارفعها ببطئ. |
Slowly, friend. | لنذهب مهلا... . يا صاحبي |
Related searches : Take Things - Take Things Apart - Things Take Time - Take Things Personally - Take Things Easy - Take Things Further - Take Things Forward - Take On Things - Take Things Seriously - Take Things Literally - More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly