Translation of "take things slowly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Slowly - translation : Take - translation : Take things slowly - translation : Things - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes.
خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك.
Mr. Hall took things in slowly but surely.
وشغل السيد هول الامور ببطء ولكن بثبات.
That's how things really change. Slowly, through people.
هكذا تتغير الأشياء بالفعل ببطئ عبر الناس
We shall take you slowly towards ease .
ونيس رك لليسرى للشريعة السهلة وهي الإسلام .
We shall take you slowly towards ease .
ونيسرك لليسرى في جميع أمورك ، ومن ذلك تسهيل ت ل ق ي أعباء الرسالة ، وجعل دينك يسر ا لا عسر فيه .
Take it very easy. Yes, I'll go slowly.
أحذرى للسيارة آجل , سأتحرك ببطئ
Just a moment. Would you take it more slowly, please?
لحظة من فضلك، هلا ابطأت قليلا رجاء
Slowly, slowly.
تمهلى, تمهلى
Slowly, slowly.
ببطئ،ببطئ.
The players slowly explore the environment, and begin again to test things out.
أما المجوعة التي لعبت ببطء تستكشف البيئة, و تبدأ بعد ذلك باختبار الأمور.
And really slowly, slowly, slowly, it happened.
و حقا ، ببطء و تدريجيا ، حدث شئ.
Slowly and slowly
وشيئا فشيئا ..
Ah, slowly! Slowly!
!أه,ببطىء !ببطىء
Drink slowly. Slowly.
آشربي ببطء. ببطء
Slowly, Gigi. Slowly.
على مهلك يا (جيجي), على مهلك
As a result, things happen slowly, and, meanwhile, more bad news may be revealed.
ونتيجة لهذا فإن الأمور تحدث ببطء، وفي نفس الوقت فقد يتكشف الأمر عن المزيد من الأنباء السيئة.
Slowly slowly they became meaningless.
رويدا، رويدا اصبحت بلا معنى. بين حين واخر ربما يتبين
Deep sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop.
وينمو ببطء مرجان البحار العميقة وتستغرق الش عب آلاف السنوات في تطورها.
Hyungnim, try moving it slowly. Slowly.
.هيونغ نيم ، حاول أن تحركها ببطء lt br gt . ببطء
It makes points about living in the moment as well, and probably about doing things slowly.
يقول لنا شيئا عن العيش في اللحظة التي نحن فيها أيضا ، وربما عن القيام بالأعمال بتأني.
These things take time.
هذه الاشياء تتطلب وقتا
Things that take spine.
اشياءآ تتطلب الشجاعة
And it's filling up slowly, agonizingly slowly.
ولو كان الملء بطيئ ا بطيئ ا بشكل موجع
But of course, you know at the U.N., sometimes things move slowly, and they basically said no.
ولكن ولأن برامج الامم المتحدة عادة تسير ببطىء فقد قالوا لنا لا لذلك المشروع
Slowly
ببطئ
Slowly.
تمهل
Slowly.
(لقد فاتتك بقعة يا (شابو
Slowly
بهدوء
Don't take things for granted.
لا تأخذوا الأمور كمسلمات.
Let me take your things.
اسمحوا لي أن تأخذ الأشياء الخاصة بك.
Better take your things off.
من الأفضل أن تخرج أغراضك
We should take our things.
علينا أن نأخذ أشيائنا.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves.
إن اعتنيت بالأشياء الصغيرة، ستعتني الأشياء الكبيرة بأنفسها.
So, Napoleon, he decides to take things... take charge.
قرر نابليون أن يتول ى المهمة
It was only really after World War II that things slowly began to improve thanks to land reform.
لم يكن حق ا إلا بعد الحرب العالمية الثانية أن بدأت الأمور بالتحسن ببطء بفضل إصلاح الأراضي.
Very slowly.
ببطء شديد.
Eat slowly.
تناول طعامك ببطء
Very slowly.
لا تزال الأحلام تراوده
Slowly. Granny.
ببطء
Retiring slowly.
التقاعد ببطء.
Go slowly!
سر ببطىء
Slowly, Chip.
كم يسر ني التعرف إليك
Walk slowly.
امشي ببطء
Up slowly.
ارفعها ببطئ.
Slowly, friend.
لنذهب مهلا... . يا صاحبي

 

Related searches : Take Things - Take Things Apart - Things Take Time - Take Things Personally - Take Things Easy - Take Things Further - Take Things Forward - Take On Things - Take Things Seriously - Take Things Literally - More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly