Translation of "more slowly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : More slowly - translation : Slowly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's a way to lose more slowly.
ثمهطريقهلتخسرىببطء.
Could you please speak a little bit more slowly?
أيمكنك أن تتحدث ببطئ من فضلك
We had to do it more slowly over here.
كان علينا ان نقوم بالحل بتمهل هنا
This is what's really cool it's aging more slowly.
هذه هو الجميل في الامر, انها تشيخ ببطء
Slowly, slowly.
تمهلى, تمهلى
Slowly, slowly.
ببطئ،ببطئ.
And really slowly, slowly, slowly, it happened.
و حقا ، ببطء و تدريجيا ، حدث شئ.
Slowly and slowly
وشيئا فشيئا ..
Ah, slowly! Slowly!
!أه,ببطىء !ببطىء
Drink slowly. Slowly.
آشربي ببطء. ببطء
Slowly, Gigi. Slowly.
على مهلك يا (جيجي), على مهلك
Just a moment. Would you take it more slowly, please?
لحظة من فضلك، هلا ابطأت قليلا رجاء
or a little more , but recite the Quran slowly and distinctly .
أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا .
or a little more , but recite the Quran slowly and distinctly .
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .
She'd been ill for more than a year, slowly wasting away.
لقد كانت مريضة لأكثر من عام, وكانت تضمر و تضع ف
Slowly slowly they became meaningless.
رويدا، رويدا اصبحت بلا معنى. بين حين واخر ربما يتبين
And so on this axis, I'm going to slowly add more and more of this hydroxide.
و هكذا بنفس المحور، وسأقوم ببطء أكثر وأكثر إضافة الهيدروكسيد
As firms shed workers during the economic downturn, output fell more slowly.
فمع استغناء الشركات عن العمال أثناء دورة الانحدار الاقتصادي، كان الناتج يهبط بمعدلات أبطأ.
As people become richer, their consumption grows more slowly than their wealth.
فمع اكتساب الناس للمزيد من الثراء، فإن استهلاكهم ينمو بوتيرة أبطأ من وتيرة نمو ثرواتهم.
Or a little more , and recite the Qur 'an slowly and distinctly .
أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا .
Or a little more , and recite the Qur 'an slowly and distinctly .
يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف .
Hyungnim, try moving it slowly. Slowly.
.هيونغ نيم ، حاول أن تحركها ببطء lt br gt . ببطء
And it's filling up slowly, agonizingly slowly.
ولو كان الملء بطيئ ا بطيئ ا بشكل موجع
The European Central Bank, reflecting a strong inflation concern, has responded more slowly.
أما البنك المركزي الأوروبي فكانت استجابته أبطأ، وهو ما يعكس مخاوفه القوية من التضخم.
The price their countries pay is a more sclerotic and slowly growing economy.
والثمن الذي تتحمله بلادهم يتمثل في المزيد من التصلب في شرايين الاقتصاد وتباطؤ النمو الاقتصادي.
If I went beyond a thousand, I turned around and counted more slowly.
إذا تخطيت الألف , أستدرت وبدأت بالعد ببطئ أكبر
The problem is more than just the tendency of productivity to grow more slowly in services than manufacturing.
والمشكلة أكبر من مجرد ميل الإنتاجية في قطاع الخدمات إلى النمو على نحو أبطأ مقارنة بقطاع التصنيع.
Slowly
ببطئ
Slowly.
تمهل
Slowly.
(لقد فاتتك بقعة يا (شابو
Slowly
بهدوء
As a result, things happen slowly, and, meanwhile, more bad news may be revealed.
ونتيجة لهذا فإن الأمور تحدث ببطء، وفي نفس الوقت فقد يتكشف الأمر عن المزيد من الأنباء السيئة.
Flu spreads more slowly if we all do our share, but it still spreads.
غير أن توصيات الصحة العامة، مثل غسل الأيدي وتغطية السعال، قد لا تساعد إلا قليلا .
Very slowly.
ببطء شديد.
Eat slowly.
تناول طعامك ببطء
Very slowly.
لا تزال الأحلام تراوده
Slowly. Granny.
ببطء
Retiring slowly.
التقاعد ببطء.
Go slowly!
سر ببطىء
Slowly, Chip.
كم يسر ني التعرف إليك
Walk slowly.
امشي ببطء
Up slowly.
ارفعها ببطئ.
Slowly, friend.
لنذهب مهلا... . يا صاحبي
Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes.
خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك.
And slowly, slowly week after week his legs were improving.
وتدريجيا أسبوع يتلوه أسبوع تحسنت رجلاه.

 

Related searches : Speak More Slowly - Much More Slowly - Please Speak More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly - Really Slowly - Progress Slowly - Slowly Move - Slowly Varying - Progressing Slowly - Slowly Growing - Only Slowly - Most Slowly