Translation of "sustained professionalism" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Professionalism - translation : Sustained - translation : Sustained professionalism - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Quality and professionalism of staff
)ب( كفاءة الموظفين وحنكتهم المهنية
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
رابعا مواجهة التحديات التكيف، والمرونة والمؤهلات المهنية
We also talked about character and professionalism.
تحدثنا أيضا عن الشخصية والإحترافية
To increase unity of purpose, professionalism and speed.
زيادة وحدة الغرض والروح المهنية والسرعة.
The other thing is that it's about professionalism.
والامر الآخر المتعلق بالعمل
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
ويظهر جهاز الشرطة الروح المهنية والشجاعة والإنصاف.
So we started the Barefoot College, and we redefined professionalism.
وبدأنا كلية بيرفوت وأعدنا تعريف الإحتراف
Sustained.
امقبول
More recently, they have shown growing levels of professionalism and competence.
وقبل وقت قصير جدا، أظهرت هذه السلطات مستويات متزايدة من الروح المهنية والكفاءة.
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism.
وللمحكمة 18 قاضيا يتمتعون بأقصى درجات الكفاءة والنزاهة والروح المهنية.
Sustained Bridge
الجسر
Objection sustained.
الاعتراض مرفوض ان زوجتك اعطتنا رواية
Objection sustained.
الإعتراض مقبول.
Objection sustained.
الأعتراض مقبول
Objection sustained.
الإعتراض مقبول
Objection sustained.
الإعتراض مقبول
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function.
(هـ) التعبير عن التزام بالطابع المهني لوظيفة الإدارة.
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise.
والاحتراف المهني وكفاءة العمل شقان يتطلبان تعاونا وثيقا في كافة مجالات الخبرة الوظيفية.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
وستكون حاجة إلى وجودها المستمر وروحها المهنية بعض الوقت.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
فمن ناحية أولى، يظل المستوى المهني للشرطة الوطنية مبعث قلق شديد.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
إن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
وإن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
We would have preferred truthfulness, accuracy and professionalism in this type of description.
ولقد كنا نؤثر أن نرى الصدق والدقة والدراية المهنية في هذا النوع من الوصف.
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر).
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر)
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف و تصفيق مستمر)
(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed
(د) نقص الاحتراف المهني في التقنيات المستخدمة للتحقيق في الجريمة عموما
The post of External Auditor required a high degree of objectivity, impartiality and professionalism.
12 ومضى قائلا إن منصب مراجع الحسابات الخارجي يتطل ب درجة عالية من الموضوعية والنـزاهة والاحتراف المهني.
Achieving sustained economic growth
ألف تحقيق النمو الاقتصادي المستمر
Now (sustained cheers, applause)
الآن_ (هتاف ،تصفيق مستمر)
Military There was a high degree of professionalism in the army of the Oyo Empire.
كانت هناك درجة عالية من الاحتراف في جيش إمبراطورية أويو.
Our peacekeepers have earned commendation from the international community for their dedication, discipline and professionalism.
وتحظى قوات حفظ السلام من نيبال بتقدير المجتمع الدولي لما تتسم به من تفان وانضباط واحترافية.
These measures cannot be sustained.
فهذه التدابير لا يمكن مواصلتها.
Two roads to sustained viability
ثالثا طريقان نحو الجدارة المستدامة
Sovereign debt for sustained development
ثالثا الديون السيادية من أجل التنمية المستدامة
THE INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, SUSTAINED
الترابط بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد
A. A sustained mobilization campaign
ألف حملة تعبئة متواصلة
Sustained. The question was answered.
لقد اجاب على السؤال.
Objection sustained. Neither do I.
أؤيد الإعتراض ولا أنا
The world has benefited enormously from the triumph of generosity, professionalism, common decency, and good sense.
واستفاد العالم كثيرا من انتصار السخاء والحرفية واللياقة والحس السليم.
It was his country's strong conviction that such a critical post required objectivity, impartiality and professionalism.
وأعرب عن اقتناع بلده الشديد بأن مثل هذا المنصب الحساس يقتضي الموضوعية والنـزاهة والحرفية.
Ultimately, the purpose of such reform is to enhance the authority and professionalism of the Commission.
والغرض من هذا الإصلاح هو في نهاية المطاف، تعزيز صلاحية اللجنة وطابعها الاحترافي.
The Advisory Committee commends the efforts to improve the professionalism of procurement officers in peacekeeping missions.
وتثني اللجنة الاستشارية على الجهود المبذولة لتحسين الاقتدار المهني لموظفي المشتريات في بعثات حفظ السلام.
The five priorities I have outlined above represent the essential building blocks for achieving this professionalism.
وتمثل البنود الخمسة ذات الأولوية التي حددتها أعلاه، لبنات البناء الأساسية لتحقيق هذا القدر من القدرة الاحترافية.
Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management,
وإذ تبرز أهمية بلوغ أعلى مستويات الاحتراف المهني والخبرة الفنية داخل إدارة الأمن في الأمم المتحدة،

 

Related searches : Overall Professionalism - High Professionalism - Medical Professionalism - Maintain Professionalism - Utmost Professionalism - Staff Professionalism - Consummate Professionalism - Real Professionalism - Standards Of Professionalism - Degree Of Professionalism - Sense Of Professionalism - Courtesy And Professionalism